The principal difference between urban growth in Europe and in the Ame dịch - The principal difference between urban growth in Europe and in the Ame Việt làm thế nào để nói

The principal difference between ur

The principal difference between urban growth in Europe and in the American
colonies was the slow evolution of cities in the former and their rapid growth in the latter. In Europe they grew over a period of centuries from town economies to their present] urban structure. In North America, they started as wilderness communities and developed to mature urbanism’s in little more than a century.
In the early colonial day in North America, small cities sprang up along the Atlantic Coastline, mostly in what are now New America, small cities sprang up along the Atlantic United States and in the lower Saint Lawrence valley in Canada. This was natural because these areas were nearest England and France, particularly England, from which most capital goods (assets such as equipment) and many consumer goods were imported
Merchandising establishments were, accordingly, advantageously located in port cities
from which goods could be readily distributed to interior settlements. Here, too, were the favored locations for processing raw materials prior to export. Boston, Philadelphia, New York, Montreal, and other cities flourished, and, as the colonies grew, these cities
increased in importance. This was less true in the colonial South, where life centered around large farms, known
as plantations, rather than around towns, as was the case in the areas further north along
the Atlantic coastline. The local isolation and the economic self-sufficiency of the
plantations were antagonistic to the development of the towns. The plantations
maintained their independence because they were located on navigable streams and each
had a wharf accessible to the small shipping of that day. In face, one of the strongest
factors in the selection of plantation land was the desire to have it front on a water
highway.
When the United States became an independent nation in 1776, it did not have a single
city as large as 50,000 inhabitants, but by 1820 it had a city of more than 10,000 people,
and by 1880 it had recorded a city of over one million. It was not until after 1823, after
the mechanization of the spinning had weaving industries, that cities started drawing
young people away from farms. Such migration was particularly rapid following the Civil War (1861-1865).
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
The principal difference between urban growth in Europe and in the Americancolonies was the slow evolution of cities in the former and their rapid growth in the latter. In Europe they grew over a period of centuries from town economies to their present] urban structure. In North America, they started as wilderness communities and developed to mature urbanism’s in little more than a century. In the early colonial day in North America, small cities sprang up along the Atlantic Coastline, mostly in what are now New America, small cities sprang up along the Atlantic United States and in the lower Saint Lawrence valley in Canada. This was natural because these areas were nearest England and France, particularly England, from which most capital goods (assets such as equipment) and many consumer goods were importedMerchandising establishments were, accordingly, advantageously located in port cities from which goods could be readily distributed to interior settlements. Here, too, were the favored locations for processing raw materials prior to export. Boston, Philadelphia, New York, Montreal, and other cities flourished, and, as the colonies grew, these cities increased in importance. This was less true in the colonial South, where life centered around large farms, knownas plantations, rather than around towns, as was the case in the areas further north along the Atlantic coastline. The local isolation and the economic self-sufficiency of theplantations were antagonistic to the development of the towns. The plantationsmaintained their independence because they were located on navigable streams and eachhad a wharf accessible to the small shipping of that day. In face, one of the strongestfactors in the selection of plantation land was the desire to have it front on a waterhighway.When the United States became an independent nation in 1776, it did not have a singlecity as large as 50,000 inhabitants, but by 1820 it had a city of more than 10,000 people,and by 1880 it had recorded a city of over one million. It was not until after 1823, afterthe mechanization of the spinning had weaving industries, that cities started drawingyoung people away from farms. Such migration was particularly rapid following the Civil War (1861-1865).
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Sự khác biệt chính giữa phát triển đô thị ở châu Âu và ở Mỹ
thuộc địa là sự tiến triển chậm chạp của các thành phố trong các cựu và tăng trưởng nhanh chóng của họ ở sau. Ở châu Âu họ lớn trong một khoảng thời thế kỷ từ các nền kinh tế thành phố đến nay] cấu trúc đô thị của họ. Tại Bắc Mỹ, họ bắt đầu như là cộng đồng hoang và phát triển để trưởng thành của đô thị trong ít hơn một thế kỷ.
Trong ngày thuộc địa sớm ở Bắc Mỹ, các thành phố nhỏ mọc lên dọc theo bờ biển Đại Tây Dương, chủ yếu là trong những gì bây giờ là New America, thành phố nhỏ mọc lên dọc theo Đại Tây Dương Hoa Kỳ và ở phía dưới thung lũng Saint Lawrence ở Canada. Đây là tự nhiên bởi vì các khu vực này là khu vực gần Anh và Pháp, đặc biệt là Anh, từ đó hầu hết các hàng hóa vốn (tài sản đó là thiết bị) và nhiều mặt hàng tiêu dùng được nhập khẩu
cơ sở Merchandising được, phù hợp, thuận lợi nằm ở thành phố cảng
từ đó hàng hóa có thể được phân phối dễ dàng các khu định cư nội thất. Ở đây cũng vậy, là địa điểm được ưa chuộng để chế biến nguyên liệu trước khi xuất khẩu. Boston, Philadelphia, New York, Montreal, và các thành phố khác phát triển mạnh mẽ, và, như các thuộc địa phát triển, những thành phố này
tăng tầm quan trọng. Đây là ít đúng ở phía Nam thuộc địa, nơi mà cuộc sống xoay quanh các trang trại lớn, được gọi
là rừng trồng, chứ không phải là xung quanh các thị trấn, như trường hợp ở các vùng xa hơn về phía bắc dọc theo
bờ biển Đại Tây Dương. Sự cô lập địa phương và kinh tế tự cung tự cấp của
các đồn điền là đối kháng với sự phát triển của các thị trấn. Các đồn điền
duy trì sự độc lập của họ, vì họ đã nằm trên dòng điều hướng và từng
có một cầu cảng tiếp cận để vận chuyển nhỏ của ngày hôm đó. Trong khuôn mặt, một trong những mạnh
yếu tố trong việc lựa chọn đất trồng là mong muốn có nó trước trên nước
đường cao tốc.
Khi Hoa Kỳ đã trở thành một quốc gia độc lập vào năm 1776, nó đã không có một đĩa đơn
thành phố lớn như 50.000 cư dân, nhưng bởi 1820 nó đã có một thành phố có hơn 10.000 người,
và bởi 1880 nó đã ghi lại một thành phố của hơn một triệu. Mãi cho đến sau năm 1823, sau khi
các cơ của sợi đã dệt các ngành công nghiệp, các thành phố đã bắt đầu vẽ
những người trẻ đi từ trang trại. Di cư như vậy là đặc biệt nhanh chóng sau cuộc Nội chiến (1861-1865).
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: