The integration of Viet Nam into the global economy began with the ado dịch - The integration of Viet Nam into the global economy began with the ado Việt làm thế nào để nói

The integration of Viet Nam into th

The integration of Viet Nam into the global economy began with the adoption of doi moi (“renovation”) in 1986, a process that intensified from 1989 onwards. Until that time, Viet Nam had operated as a centrally planned economy with significant inputs of aid from the Soviet Union. International trade was managed through agreements with foreign governments, and the overall level of trade was low.4 In the 1980s, only around 10% of domestic production was exported and the growth of exports was only 3.5% per annum between 1977 and 1988 (World Bank,
1990, p. 59). Exports were dominated by primary commodities. Around half of total trade was with the COMECON countries
(World Bank, 1990, p.61). Moreover, prior to the introduction
of doi moi, Viet Nam was closed to foreign investors.

Following the fall of the Berlin Wall and the disintegration of the Soviet Union, Viet Nam became much more integrated with the global economy. There has also been a reorientation of trade, with the East Asian economies becoming the country’s major trading partners during the 1990s. The OECD countries (including Japan and the Republic of Korea) also became increasingly important markets for Vietnamese exports during the 1990s and, by the end of the decade, accounted for more than half of the country’s total exports compared to less than a quarter in 1990 (Institute of Economics, 2001, p. 29).

As can be seen from figure 1, the trade openness of the economy rose sharply in the late 1980s and then continued to grow rapidly throughout the 1990s. By the start of the millennium, trade (exports plus imports) as a share of GDP was more than three times the level of that during the late 1980s. The growth of FDI was equally or even more spectacular. The stock of FDI as a ratio of GDP rose from zero in the mid-1980s to over 75% by the year 2001
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Sự tích hợp của Việt Nam vào nền kinh tế toàn cầu bắt đầu với việc thông qua đổi mới ("đổi mới") vào năm 1986, một quá trình tăng cường từ năm 1989 trở đi. Cho đến lúc đó, Việt Nam đã hoạt động như là một nền kinh tế kế hoạch tập trung với đáng kể đầu vào viện trợ từ Liên Xô. Thương mại quốc tế được quản lý thông qua thỏa thuận với chính phủ nước ngoài, và mức độ tổng thể của thương mại đã là low.4 trong những năm 1980, chỉ khoảng 10% của sản xuất trong nước đã được xuất khẩu và tăng trưởng xuất khẩu là chỉ có 3,5% mỗi năm từ năm 1977 đến năm 1988 (ngân hàng thế giới,năm 1990, trang 59). Xuất khẩu bị thống trị bởi chính hàng hóa. Khoảng một nửa của tất cả thương mại là với các quốc gia COMECON(Ngân hàng thế giới, năm 1990, p.61). Hơn nữa, trước khi sự ra đờicủa đổi mới, Việt Nam đã được đóng cửa để các nhà đầu tư nước ngoài.Sau sự sụp đổ của bức tường Berlin và sự tan rã của Liên Xô, Việt Nam trở thành nhiều hơn nữa tích hợp với nền kinh tế toàn cầu. Hiện cũng đã là một reorientation thương mại, với các nền kinh tế Đông á trở thành đối tác thương mại chính của đất nước trong những năm 1990. Các nước OECD (bao gồm Nhật bản và Hàn Quốc) cũng đã trở thành thị trường ngày càng quan trọng đối với Việt Nam xuất khẩu trong thập niên 1990 và, vào cuối thập kỷ, chiếm hơn một nửa của đất nước tổng xuất khẩu so với năm 1990 tại ít hơn một phần tư (Viện kinh tế năm 2001, trang 29).Như có thể được nhìn thấy từ con số 1, sự cởi mở thương mại của nền kinh tế tăng mạnh trong cuối thập niên 1980 và sau đó tiếp tục phát triển nhanh chóng trong suốt thập niên 1990. Vào đầu thiên niên kỷ, thương mại (xuất khẩu cộng với nhập khẩu) như là một phần của GDP là hơn ba lần mức độ mà trong cuối thập niên 1980. Sự phát triển của FDI là bằng nhau hoặc thậm chí thêm ngoạn mục. Cổ phiếu của FDI là một tỷ lệ GDP tăng từ số không trong giữa thập niên 1980 đến hơn 75% vào năm 2001
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Sự hội nhập của Việt Nam vào nền kinh tế toàn cầu bắt đầu với việc thông qua doi moi ("cải tạo") vào năm 1986, một quá trình tăng cường từ năm 1989 trở đi. Cho đến thời điểm đó, Việt Nam đã hoạt động như một nền kinh tế kế hoạch tập trung với các đầu vào quan trọng của viện trợ từ Liên Xô. Thương mại quốc tế được quản lý thông qua các thỏa thuận với các chính phủ nước ngoài, và mức độ tổng thể của thương mại đã được low.4 Trong những năm 1980, chỉ có khoảng 10% sản lượng trong nước được xuất khẩu và tăng trưởng xuất khẩu là chỉ có 3,5% mỗi năm từ năm 1977 và 1988 (World Ngân hàng,
1990, p. 59). Xuất khẩu đã giúp mặt hàng thiết yếu. Khoảng một nửa trong tổng thương mại là với các nước COMECON
(Ngân hàng Thế giới, 1990, p.61). Hơn nữa, trước khi sự ra đời
của công cuộc đổi mới, Việt Nam đã được đóng cửa để các nhà đầu tư nước ngoài. Sau sự sụp đổ của Bức tường Berlin và sự tan rã của Liên Xô, Việt Nam đã trở thành nhiều hơn tích hợp với nền kinh tế toàn cầu. Cũng đã có một sự định hướng của thương mại, với các nền kinh tế Đông Á trở thành đối tác thương mại lớn của đất nước trong những năm 1990. Các nước OECD (bao gồm cả Nhật Bản và Hàn Quốc) cũng đã trở thành thị trường ngày càng quan trọng đối với hàng xuất khẩu Việt Nam trong những năm 1990, và vào cuối thập kỷ này, chiếm hơn một nửa tổng kim ngạch xuất khẩu của cả nước so với ít hơn một phần tư trong năm 1990 (Viện Kinh tế, 2001, p. 29). Như có thể thấy từ con số 1, mở cửa thương mại của nền kinh tế đã tăng mạnh vào cuối năm 1980 và sau đó tiếp tục tăng trưởng nhanh chóng trong suốt những năm 1990. Đến đầu của thiên niên kỷ, thương mại (xuất khẩu và nhập khẩu) như là một phần của GDP là hơn ba lần so với mức mà trong thời gian cuối năm 1980. Sự tăng trưởng của FDI là bằng nhau hoặc thậm chí ngoạn mục hơn. Cổ phiếu của FDI như là một tỷ lệ của GDP đã tăng từ con số không trong giữa những năm 1980 đến hơn 75% vào năm 2001




đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: