750
00:51:05,363 --> 00:51:08,330
Mop that floor
like you was taught to do!
751
00:51:08,332 --> 00:51:09,331
(LAUGHING)
752
00:51:09,333 --> 00:51:11,167
I can't listen
to this trash no more.
753
00:51:11,169 --> 00:51:14,703
I mean, can't a brother
get some r-e-s-p-e-c-t
754
00:51:14,705 --> 00:51:16,038
up in here or somethin'?
755
00:51:16,040 --> 00:51:17,606
(SHOUTS OF AGREEMENT)
756
00:51:17,608 --> 00:51:19,141
Shut up and mop.
757
00:51:20,610 --> 00:51:22,812
Hey!
758
00:51:24,014 --> 00:51:26,515
You missed a spot.
759
00:51:26,517 --> 00:51:29,285
MAN: That's it, Jimmy!
Make him clean it up!
760
00:51:29,287 --> 00:51:30,553
I can't take this.
761
00:51:30,555 --> 00:51:31,954
I can't take this.
762
00:51:31,956 --> 00:51:34,223
Take that, crackers.
763
00:51:34,225 --> 00:51:35,825
(ANGRY SHOUTS)
JOE: Roy!
764
00:51:35,827 --> 00:51:37,793
(LAUGHING)
765
00:51:37,795 --> 00:51:40,429
Yeah, whoo!
766
00:51:40,431 --> 00:51:42,932
(BUZZER SOUNDS)
767
00:51:47,204 --> 00:51:48,938
(ON P.A.)
It's free time.
768
00:51:48,940 --> 00:51:51,273
(MEN SHOUTING)
769
00:52:00,250 --> 00:52:02,184
What are we gonna do, man?
770
00:52:03,153 --> 00:52:04,520
If we live through this,
771
00:52:04,522 --> 00:52:06,455
remind me to kill you later.
772
00:52:07,724 --> 00:52:09,258
Yeah.
773
00:52:14,764 --> 00:52:18,334
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
774
00:52:18,336 --> 00:52:20,136
(JOE SINGING ALONG)
♪ Oh, there's just somethin'
775
00:52:20,138 --> 00:52:23,539
♪ About the way
it's lookin' around here ♪
776
00:52:23,541 --> 00:52:27,776
♪ This old place
ain't what it used to be ♪
777
00:52:27,778 --> 00:52:30,412
♪ So I'll pack up my guitar
778
00:52:30,414 --> 00:52:32,515
♪ Won't you forgive me,
sweetheart? ♪
779
00:52:32,517 --> 00:52:37,086
♪ You won't be hearing
nothin' more from me ♪
780
00:52:37,088 --> 00:52:42,224
♪ Darlin', I have to hitch
my way to Georgia ♪
781
00:52:42,226 --> 00:52:43,726
(MAN JOINS IN) ♪ Darlin'
782
00:52:43,728 --> 00:52:46,495
♪ Gonna have to go away
783
00:52:46,497 --> 00:52:50,966
♪ Darlin', I hopped a train
to California ♪
784
00:52:50,968 --> 00:52:55,838
♪ Darlin', I'm breakin'
out of here today ♪
785
00:52:55,840 --> 00:52:58,174
♪ And I've cast off
these shackles ♪
786
00:52:58,176 --> 00:53:03,179
♪ And give myself
another world away ♪
787
00:53:03,181 --> 00:53:05,214
♪ I'm breakin' out of here
788
00:53:05,216 --> 00:53:08,050
(NEEDLE JUMPS)
INMATE: ♪ Today
789
00:53:08,052 --> 00:53:09,952
(SILENCE)
790
00:53:12,255 --> 00:53:14,590
You know any Hank Williams?
791
00:53:14,592 --> 00:53:16,225
(MAN LAUGHS)
792
00:53:17,827 --> 00:53:19,161
Know 'em all.
793
00:53:20,897 --> 00:53:22,698
Which one we doin'?
794
00:53:22,700 --> 00:53:25,000
GUARD ON P.A.: All right, ladies.
That's enough.
795
00:53:25,002 --> 00:53:27,002
Back in your cells.
796
00:53:27,004 --> 00:53:28,671
SECOND MAN:
We know 'em, too!
797
00:53:28,673 --> 00:53:29,872
We know 'em, too.
798
00:53:29,874 --> 00:53:31,607
JOE: Country was all Sam
799
00:53:31,609 --> 00:53:33,842
and most of my other friends
used to listen to.
800
00:53:33,844 --> 00:53:37,713
I mean, I must've heard
that tune a thousand times.
801
00:53:37,715 --> 00:53:39,014
When I think about it,
802
00:53:39,016 --> 00:53:41,450
Miss Sam done saved
my life twice now.
803
00:53:41,452 --> 00:53:43,752
Mm-hmm.
804
00:53:43,754 --> 00:53:44,954
KIDS:
What is that?
805
00:53:44,956 --> 00:53:46,355
Okay.
806
00:53:46,357 --> 00:53:48,824
All right,
we about to blow it up now.
807
00:53:48,826 --> 00:53:49,825
(KIDS LAUGHING)
808
00:53:49,827 --> 00:53:51,560
Oh, man.
809
00:53:51,562 --> 00:53:53,062
Y'all ready for this?
810
00:53:53,064 --> 00:53:54,296
No!
No!
811
00:53:54,298 --> 00:53:57,499
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
812
00:54:00,837 --> 00:54:04,306
(SHOUTING AND SCREAMING)
813
00:54:27,097 --> 00:54:29,164
So you ran the name?
814
00:54:29,166 --> 00:54:30,566
MILLER:
Didn't have to.
815
00:54:30,568 --> 00:54:32,101
Your boy was one
of our original suspects,
816
00:54:32,103 --> 00:54:33,202
but he has an alibi.
817
00:54:33,204 --> 00:54:34,270
He was with his cousin
that night.
818
00:54:34,272 --> 00:54:35,671
But I'm telling you, I saw...
819
00:54:35,673 --> 00:54:38,507
I don't really care what
you saw, Miss Crawford.
820
00:54:38,509 --> 00:54:40,342
I care about evidence.
821
00:54:40,344 --> 00:54:42,011
Unfortunately, I can't make arrests
based on your gut feelings.
822
00:54:42,013 --> 00:54:43,812
(SIGHS)
823
00:54:43,814 --> 00:54:45,914
Just stay out of The Commons.
824
00:54:45,916 --> 00:54:48,817
Nothing good is gonna come out of
whatever it is you're doing down there.
825
00:54:48,819 --> 00:54:50,819
Don't call me about this again.
826
00:54:50,821 --> 00:54:51,954
You hear me?
827
00:54:51,956 --> 00:54:54,390
You're on your own.
828
00:54:54,392 --> 00:54:56,659
(MUSIC CONTINUES IN BACKGROUND)
829
00:55:14,611 --> 00:55:16,178
(SONG ENDS)
830
00:55:16,180 --> 00:55:18,480
(CLAPPING AND CHEERING)
831
00:55:18,482 --> 00:55:21,050
(APPLAUSE)
832
00:55:22,252 --> 00:55:25,788
What an honor it is
to be here tonight.
833
00:55:25,790 --> 00:55:28,057
I'm still not certain
how a children's author
834
00:55:28,059 --> 00:55:29,725
received such
a prestigious award
835
00:55:29,727 --> 00:55:32,061
for giving away a few books.
836
00:55:32,063 --> 00:55:36,031
Everyone here seeks to make
a difference in this world.
837
00:55:36,033 --> 00:55:37,266
My husband Billy
would have been
838
00:55:37,268 --> 00:55:40,836
right at home with all of you.
839
00:55:40,838 --> 00:55:43,939
Tonight, I'd like
to share Billy's idea
840
00:55:43,941 --> 00:55:46,875
about changing the world
with love.
841
00:55:46,877 --> 00:55:50,679
(APPLAUSE)
842
00:55:50,681 --> 00:55:53,382
The $2.00 bill,
843
00:55:53,384 --> 00:55:57,486
it came to be
Billy's symbol of love.
844
00:55:57,488 --> 00:56:01,256
There are millions in print,
more than enough to go around,
845
00:56:01,258 --> 00:56:03,158
but they're hardly ever seen.
846
00:56:03,160 --> 00:56:06,128
People hoard them
or they hide them away.
847
00:56:06,130 --> 00:56:11,033
Billy would always say there's
enough love to go around.
848
00:56:11,035 --> 00:56:12,768
You just got to share it.
849
00:56:16,172 --> 00:56:18,640
Then he got this crazy idea,
850
00:56:18,642 --> 00:56:21,310
and he started giving away
$2.00 bills
851
00:56:21,312 --> 00:56:23,245
to perfect strangers.
852
00:56:24,514 --> 00:56:26,749
(SCREAMS)
853
00:56:28,118 --> 00:56:30,586
It was his way, uh...
854
00:56:33,990 --> 00:56:35,758
(CRYING)
855
00:56:35,760 --> 00:56:38,293
I'm so sorry. Thank you.
856
00:56:47,937 --> 00:56:51,407
JOE: So this is
where you hide out.
857
00:56:51,409 --> 00:56:53,342
(KIDS LAUGHING IN BACKGROUND)
858
00:56:53,344 --> 00:56:56,779
Wow, what is all this?
859
00:56:56,781 --> 00:56:59,248
This is my life.
860
00:57:02,952 --> 00:57:05,754
All these yours?
861
00:57:05,756 --> 00:57:07,589
Yeah.
862
00:57:07,591 --> 00:57:12,194
Hey, there's that little bird
you were always drawing.
863
00:57:12,196 --> 00:57:13,695
Did you write that book?
864
00:57:13,697 --> 00:57:16,532
No, I gave up on it.
865
00:57:16,534 --> 00:57:18,600
Why?
866
00:57:18,602 --> 00:57:22,438
Well, I didn't
believe in it anymore.
867
00:57:30,814 --> 00:57:33,482
What happened, Sam?
868
00:57:36,719 --> 00:57:39,922
Where is that hopeful
little girl I used to know?
869
00:57:42,125 --> 00:57:45,561
(CRYING) She died.
870
00:57:47,263 --> 00:57:49,698
(SOBBING)
871
00:58:04,981 --> 00:58:06,315
(KIDS' VOICES)
872
00:58:06,317 --> 00:58:07,816
DENISE:
All right, you buckaroos,
873
00:58:07,818 --> 00:58:10,519
time to pack up and
head back to the house.
874
00:58:10,521 --> 00:58:11,520
KIDS: Aw!
875
00:58:11,522 --> 00:58:12,955
Oh, yeah, you heard me.
Come on now.
876
00:58:12,957 --> 00:58:14,456
Let's go.
877
00:58:14,458 --> 00:58:17,693
(OWL HOOTING)
878
00:58:17,695 --> 00:58:20,462
Hey, old man.
879
00:58:20,464 --> 00:58:22,331
Hey.
880
00:58:24,067 --> 00:58:26,502
You do your dialysis today?
881
00:58:27,971 --> 00:58:29,938
No.
882
00:58:30,940 --> 00:58:34,243
I will.
I promise.
883
00:58:41,084 --> 00:58:44,820
Me and Brett
got the kids tonight.
884
00:58:44,822 --> 00:58:47,322
She needs you.
885
00:58:49,993 --> 00:58:51,860
But you owe me one.
886
00:58:53,496 --> 00:58:55,097
Owe you?
What you mean?
887
00:58:55,099 --> 00:58:56,164
Like what?
888
00:58:56,166 --> 00:58:57,432
I don't know.
889
00:58:57,434 --> 00:58:59,268
I'm sure you'll
think of something.
890
00:59:02,805 --> 00:59:04,206
Hey.
891
00:59:04,208 --> 00:59:06,275
How about some real dancing?
892
00:59:06,277 --> 00:5
đang được dịch, vui lòng đợi..