A. Test equipment for laminated glass Boil test + high humidity testTh dịch - A. Test equipment for laminated glass Boil test + high humidity testTh Việt làm thế nào để nói

A. Test equipment for laminated gla

A. Test equipment for laminated glass
Boil test + high humidity test
The purpose of the boil test is to determine the strength of the laminated glass after production process while
exposed to moister and heat. Thru the supplied equipment specimens can be immersed into hot and
subsequently boiling water for a specified period of time. Important procedure that can trace the dissolved
quantity of air in-between glass and film, traces of bubbles or other defects may be revealed.
The purpose of the high humidity test is to determine the quality of the laminated glass or laminated safety
glass when exposed for a specific period of time to elevated humidity levels as those found in various
atmospheric conditions. Essentially, such tests should not reveal mayor alterations of the laminated
properties.
Bake test
The supplied oven equipped with a ventilated system is capable of reaching
temperatures within 200°C with increasing intervals of 10°C. Characteristics
required enables laminated glass sampling testing to determine laminating
adherence stability when exposed to elevated temperatures as to sun heat.
TESTEQUIPMENT
S

Pummel adhesion test
The supplied equipment will enable to submit laminated glass samples to -18° C, subsequently designated
glass areas are struck with hammer to measure the bond strength between the interlayer and the glass. The
laminate bond strength must be controlled to avoid potential problems of delaminating at low adhesion and
impact failures at high adhesion.

Ball drop impact test
This test method covers the destructive ball drop testing of laminated flat
glass product. Method implemented to evaluate the impact performance
laminated flat glass sample when struck from a determined height by a
steel ball

Designed software
Designated PC software, which automatically enables registration of the various parameters taken from each
equipment during each specific testing procedure.
It enables to track the fundamental working parameters of the machines to verify their proper functioning for
the whole length of the test. Furthermore software has a graphic interface with specific datasheet pages for
each test, that will be printed, filled with the needed information and then archived.
B. Test equipment for thermally treated glass
Bending test equipment, type BPS
This equipment is designed to carry out bending tests (for testing glass sheets according to EN 1288-3) on
horizontal glass plates that are supported at their outer edges. The data measured in these tests are the force,
deformation path and tensile strength.
The test equipment consists of a supporting table, an electronically controlled pressure stamp, a measuring
and control system and data recording software. "Determination of the bending strength with edge effect"
according to DIN EN 1288-3 can also be carried out using the included standard attachment. The test method
used is the four point bending process.
Test process:
First the necessary data such as test mode and the attachment used, the force measuring rod and the glass
thickness are entered via the control panel. Next the desired test is carried out automatically.
The following measurement results will be displayed on the screen: force [N], path [mm], tensile strength
[N/mm²].
Standard DIN EN 1288-3:
Bending tests carried out using the standard attachment and standard sheets according to DIN EN 1288-3
(standard sheets: 1100mm x 360mm).
Non-standard attachment (lb 700):
Sheets between 1100mm x 360mm and 3500mm x 1600mm can be tested beyond the standard.


Technical data:
Maximum unit size: 3500mm x 1600mm
Minimum unit size: 1100mm x 360mm
Plate thickness: 2mm to 19mm
Force measuring rod:
0kg to 160kg: 2 to 6mm (standard) / 2.35 to 4mm (lb 700)
160kg to 630kg: 8 to 12mm (standard) / 5 to 8 mm (lb 700)
630kg to 2500kg: 12 to 19 mm (standard) / 10 to 19 mm (lb 700)
Table:
1000 to 2000mm roller distance, maximum load of 2500kg
Standard attachment:
200mm roller distance, maximum load of 2500kg
630kg attachment (lb 700):
200 to 700mm roller distance, maximum load of 630kg
Air consumption:
Maximum 15l/h
Electrical connection:
3kW total connected load


The electrical equipment of Lisec systems is based on the following
standards:

Machines that are found in the specification for a third country
are manufactured according to the following regulations / standards
EN 60204-1 "Safety of Machines - Electrical Equipment of Machines"
Part 1: General Requirements

General information:

The machines and systems we produce are built and constructed in accordance with the latest process
engineering findings of the insulating glass production. They comply with the rules of engineering and the
generally well-known international safety standards.

The electrical systems are carried out according to the regulations of the IEC (International Electric Code) and
comply with the American and Canadian regulations. Thus they are in line with most national regulations. The
operation and maintenance of systems must be carried out by trained personnel according to our instructions.

Safeguarding provisions:

1. Training:
In order to ensure the proper operation of the machine/plant, a training of reasonable duration for the
operating and maintenance personnel of the Purchaser is necessary on site (2 weeks). The operating and
maintenance personnel of the Purchaser must be familiar with the operation and maintenance of
machines/plants and have knowledge of electrical circuits.
2. Operating personnel:
The Purchaser will only allow trained, mentally and physically able personnel who have been familiarised with
the safety regulations in place to operate the machine/plant.

3. Safety:
Safety: Safety devices and barriers are only included in the scope of delivery of the Seller if explicitly ordered
by the Purchaser and indicated separately in the Technical Specification (Attachment 1). Should all safety
devices required for the operation of the machine/plant be included in the scope of delivery of the Seller, the
entire machine/plant delivered by the Seller will be CE-certified and have a CE Declaration of Conformity.

Otherwise all kinds of safety devices, photoelectric barriers for personal safety, and safety guards, etc. must
be installed by the Purchaser in line with the local, relevant and applicable guidelines and standards (within
the EU this refers to relevant EU directives and CE standards). These devices can be stipulated by the Seller.
In this case, a Declaration of Incorporation is issued by the Seller but the plant is not CE-certified/does not
have a CE Declaration of Conformity. The Purchaser must ensure that all safety devices and barriers are
installed before the start-up of the machine/plant and that connected or linked facilities comply with the
relevant applicable safety regulations. The Purchasers must also ensure that CE conformity of the
facility/facilities is established by an authorised person or company, the CE certification is appropriate and a
CE Declaration of Conformity is issued. The Seller does not take any liability with respect to property damage
and personal injury.

Any safety markings on the floor must be made by the Purchaser according to the floor plan.

The electrical equipment of Lisec systems is based on the following
standards:

Machines that are found in the specification for a third country
are manufactured according to the following regulations / standards
EN 60204-1 "Safety of Machines - Electrical Equipment of Machines"
Part 1: General Requirements

General information:

The machines and systems we produce are built and constructed in accordance with the latest process
engineering findings of the insulating glass production. They comply with the rules of engineering and the
generally well-known international safety standards.

The electrical systems are carried out according to the regulations of the IEC (International Electric Code) and
comply with the American and Canadian regulations. Thus they are in line with most national regulations. The
operation and maintenance of systems must be carried out by trained personnel according to our instructions.

Safeguarding provisions:

1. Training:
In order to ensure the proper operation of the machine/plant, a training of reasonable duration for the
operating and maintenance personnel of the Purchaser is necessary on site (2 weeks). The operating and
maintenance personnel of the Purchaser must be familiar with the operation and maintenance of
machines/plants and have knowledge of electrical circuits.
2. Operating personnel:
The Purchaser will only allow trained, mentally and physically able personnel who have been familiarised with
the safety regulations in place to operate the machine/plant.

3. Safety:
Safety: Safety devices and barriers are only included in the scope of delivery of the Seller if explicitly ordered
by the Purchaser and indicated separately in the Technical Specification (Attachment 1). Should all safety
devices required for the operation of the machine/plant be included in the scope of delivery of the Seller, the
entire machine/plant delivered by the Seller will be CE-certified and have a CE Declaration of Conformity.

Otherwise all kinds of safety devices, photoelectric barriers for personal safety, and safety guards, etc. must
be installed by the Purchaser in line with the local, relevant and applicable guidelines and standards (within
the EU this refers to relevant EU directives and CE standards). These devices can be stipulated by the Seller.
In this case, a Declaration of Incorporation is issued by the Seller but the plant is not CE-certified/does not
have a CE Declaration of Conformity. The Purchaser must ensure that all safety devices and barriers are
installed before the start-up of the machine/plant and that connected or linked facilities comply with the
rel
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
A. kiểm tra thiết bị kính nhiều lớp
đun sôi thử nghiệm độ ẩm cao thử nghiệm
mục đích của thử nghiệm đun sôi là để xác định sức mạnh của kính nhiều lớp sau khi quá trình sản xuất trong khi
tiếp xúc với moister và nhiệt. Thông qua các thiết bị cung cấp mẫu vật có thể được đắm mình vào nóng và
sau đó đun sôi nước trong một thời gian quy định thời gian. Thủ tục quan trọng mà có thể theo dõi các hòa tan
số lượng các máy thủy tinh ở giữa và bộ phim, dấu vết của bong bóng hoặc các Khuyết tật có thể được tiết lộ.
Mục đích của thử nghiệm độ ẩm cao là để xác định chất lượng của kính nhiều lớp hoặc nhiều lớp an toàn
kính khi tiếp xúc trong một khoảng thời gian cụ thể thời gian để độ ẩm cao cấp như những người tìm thấy trong nhiều
điều kiện khí quyển. Về cơ bản, Các xét nghiệm như vậy nên không tiết lộ thị trưởng thay đổi của các nhiều lớp
thuộc tính.
Bake thử nghiệm
lò cung cấp được trang bị với một hệ thống thông gió là có khả năng đạt
nhiệt độ trong 200° C với tăng khoảng 10° c. Đặc điểm
yêu cầu cho phép nhiều lớp kính lấy mẫu thử nghiệm để xác định ép
nâng lên ổn định tuân thủ khi tiếp xúc với nhiệt độ như mặt trời nhiệt.
TESTEQUIPMENT
S

Pummel bám dính kiểm tra
thiết bị cung cấp sẽ cho phép gửi kính nhiều lớp mẫu-18 ° c, khu vực cho phép sau đó
khu vực thủy tinh đang tấn công với cái búa để đo sức mạnh liên kết giữa đã và kính. Các
gỗ sức mạnh trái phiếu phải được kiểm soát để tránh các vấn đề tiềm năng của delaminating tại bám dính thấp và
tác động thất bại tại cao độ bám dính.

Bóng thả tác động kiểm tra
phương pháp thử nghiệm này bao gồm các phá hoại bóng thả thử nghiệm nhiều lớp phẳng
sản phẩm thủy tinh. Phương pháp thực hiện để đánh giá hiệu suất tác động
kính nhiều lớp phẳng mẫu khi tấn công từ độ cao được xác định bởi một
thép bóng

thiết kế phần mềm
khu vực cho phép máy tính phần mềm, mà tự động cho phép đăng ký của các thông số khác nhau từ mỗi
thiết bị trong mỗi thủ tục thử nghiệm cụ thể.
Nó cho phép để theo dõi các thông số làm việc cơ bản của máy để xác minh của họ hoạt động đúng đắn cho
chiều dài toàn bộ của thử nghiệm. Ngoài ra phần mềm có một giao diện đồ họa với các thông số kỹ thuật cụ thể trang cho
mỗi bài kiểm tra, mà sẽ được in, điền các thông tin cần thiết và sau đó lưu trữ.
SINH Kiểm tra thiết bị xử lý nhiệt thủy tinh
uốn kiểm tra thiết bị, gõ BPS
thiết bị này được thiết kế để thực hiện uốn các xét nghiệm (để kiểm tra tấm kính theo EN 1288-3) trên
tấm kính ngang được hỗ trợ ở cạnh bên ngoài của họ. Dữ liệu được đo bằng các xét nghiệm này là lực lượng,
biến dạng đường dẫn và độ bền.
Thiết bị thử nghiệm bao gồm một bảng hỗ trợ, một tem áp lực kiểm soát điện tử, một đo
và kiểm soát hệ thống và dữ liệu ghi phần mềm. "Xác định sức mạnh uốn với hiệu ứng edge"
theo DIN EN 1288-3 có thể cũng được thực hiện bằng cách sử dụng tập tin đính kèm bao gồm tiêu chuẩn. Phương pháp kiểm tra
được sử dụng là bốn điểm uốn quá trình.
Kiểm tra quá trình:
lần đầu tiên các dữ liệu cần thiết như kiểm tra chế độ và tập tin đính kèm được sử dụng, lực lượng đo cây gậy và kính
dày được nhập thông qua bảng điều khiển. Tiếp theo bạn muốn thử nghiệm được thực hiện tự động.
Kết quả đo lường sau sẽ được hiển thị trên màn hình: quân [N], đường dẫn [mm], bền
[N/mm²].
Tiêu chuẩn DIN EN 1288 – 3:
uốn thử nghiệm tiến hành bằng cách sử dụng tiêu chuẩn tập tin đính kèm và tiêu chuẩn tờ theo DIN EN 1288-3
(tiêu chuẩn tờ: 1100 mm x 360 mm).
Non-Standard đính kèm (lb 700):
tờ khoảng 1100 mm x 360 mm và 3500 mm x 1600 mm có thể được kiểm tra vượt quá tiêu chuẩn.


dữ liệu kỹ thuật:
kích thước tối đa: 3500 mm x 1600 mm
Kích thước tối thiểu: 1100 mm x 360 mm
tấm độ dày: 2 mm đến 19 mm
quân đo thanh:
0 kg đến 160 kg: 2 để 6 mm (tiêu chuẩn) / 2,35 đến 4 mm (lb 700)
160 kg đến 630 kg: 8-12mm (tiêu chuẩn) / 5-8 mm (lb 700)
630kg đến 2500kg: 12-19 mm (tiêu chuẩn) / 10-19 mm (lb 700)
bảng:
1000 đến 2000mm lăn khoảng cách, tải trọng tối đa 2500 kg
tiêu chuẩn tập tin đính kèm:
200mm Lu khoảng cách, tải trọng tối đa 2500 kg
đính kèm 630kg (lb 700):
200-700mm lăn khoảng cách, tải trọng tối đa 630 kg
máy tiêu thụ:
tối đa 15l/h
điện kết nối:
3kW tổng số kết nối tải


thiết bị điện của hệ thống Lisec dựa trên sau các
tiêu chuẩn:

máy được tìm thấy trong đặc điểm kỹ thuật cho một quốc gia thứ ba
được sản xuất theo các quy định sau đây / tiêu chuẩn
EN 60204-1 "An toàn của máy - các thiết bị điện máy"
phần 1: yêu cầu chung

thông tin chung:

Máy móc và hệ thống chúng tôi sản xuất được xây dựng và xây dựng phù hợp với quá trình đặt
kỹ thuật phát hiện của sản xuất thủy tinh cách điện. Họ thực hiện theo các quy tắc của kỹ thuật và các
tiêu chuẩn an toàn quốc tế nổi tiếng nói chung.

Các hệ thống điện được thực hiện theo các quy định của IEC (quốc tế điện mã) và
thực hiện theo các quy định Mỹ và Canada. Vì vậy, họ có phù hợp với hầu hết các quy định quốc gia. Các
vận hành và bảo dưỡng hệ thống phải được thực hiện bởi các nhân viên được đào tạo theo hướng dẫn của chúng tôi.

Bảo vệ quy định:

1. Đào tạo:
để đảm bảo hoạt động đúng đắn của nhà máy/máy, đào tạo của các thời gian hợp lý cho các
nhân viên vận hành và bảo trì của người mua là cần thiết trên trang web (2 tuần). Các hoạt động và
bảo trì nhân sự của người mua phải được làm quen với các hoạt động và bảo trì của
máy/nhà máy và có kiến thức của mạch điện.
2. Hoạt động nhân viên:
The mua sẽ chỉ cho phép nhân viên được đào tạo, tinh thần và thể chất có thể những người đã được familiarised với
Các quy định an toàn tại chỗ để vận hành máy/máy.

3. An toàn:
an toàn: thiết bị an toàn và rào cản được chỉ bao gồm trong phạm vi giao hàng của người bán nếu một cách rõ ràng ra lệnh
bởi người mua và chỉ định một cách riêng biệt trong đặc tả kỹ thuật (1 tập tin đính kèm). Nên tất cả an toàn
thiết bị cần thiết cho hoạt động của nhà máy/máy được bao gồm trong phạm vi giao hàng của người bán, các
toàn bộ nhà máy/máy cung cấp bởi người bán sẽ được chứng nhận CE và có một CE tuyên bố về sự phù hợp.

Nếu không tất cả các loại thiết bị an toàn, các rào cản quang điện cho an toàn cá nhân, và an toàn vệ sĩ, vv phải
được cài đặt bởi người mua phù hợp với các địa phương, có liên quan và áp dụng nguyên tắc và tiêu chuẩn (trong
EU điều này nói đến có liên quan EU chỉ thị và tiêu chuẩn CE). Các thiết bị này có thể được quy định bởi người bán.
Trong trường hợp này, một tuyên bố kết hợp được ban hành bởi người bán nhưng thực vật không phải là CE-chứng nhận/không không
có một CE tuyên bố về sự phù hợp. Người mua phải đảm bảo rằng tất cả các thiết bị an toàn và rào cản là
cài đặt trước khi khởi động của máy/máy và kết nối hoặc tiện nghi liên kết tuân thủ các
quy định an toàn áp dụng có liên quan. Những người mua cũng phải đảm bảo rằng phù hợp CE của các
cơ sở/nghi được thành lập bởi một người được ủy quyền hoặc công ty, chứng nhận CE là thích hợp và một
CE tuyên bố về sự phù hợp được ban hành. Người bán không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý đối với thiệt hại tài sản
và thương tích cá nhân.

Bất kỳ dấu hiệu an toàn trên tầng phải được thực hiện bởi người mua theo kế hoạch sàn.

thiết bị điện của hệ thống Lisec dựa trên sau các
tiêu chuẩn:

máy được tìm thấy trong đặc điểm kỹ thuật cho một quốc gia thứ ba
được sản xuất theo các quy định sau đây / tiêu chuẩn
EN 60204-1 "An toàn của máy - các thiết bị điện máy"
phần 1: yêu cầu chung

thông tin chung:

máy và hệ thống chúng tôi sản xuất được xây dựng và xây dựng phù hợp với quá trình đặt
kỹ thuật phát hiện của sản xuất thủy tinh cách điện. Họ thực hiện theo các quy tắc của kỹ thuật và các
tiêu chuẩn an toàn quốc tế nổi tiếng nói chung.

Các hệ thống điện được thực hiện theo các quy định của IEC (quốc tế điện mã) và
tuân thủ các quy định Mỹ và Canada. Vì vậy, họ có phù hợp với hầu hết các quy định quốc gia. Các
vận hành và bảo dưỡng hệ thống phải được thực hiện bởi các nhân viên được đào tạo theo hướng dẫn của chúng tôi.

Bảo vệ quy định:

1. Đào tạo:
để đảm bảo hoạt động đúng đắn của nhà máy/máy, đào tạo của các thời gian hợp lý cho các
nhân sự hoạt động và bảo trì của người mua là cần thiết trên trang web (2 tuần). Các hoạt động và
bảo trì nhân sự của người mua phải được làm quen với các hoạt động và bảo trì của
máy/nhà máy và có kiến thức của mạch điện.
2. Hoạt động nhân viên:
The mua sẽ chỉ cho phép nhân viên được đào tạo, tinh thần và thể chất có thể những người đã được familiarised với
quy định an toàn tại chỗ để vận hành máy/máy.

3. An toàn:
an toàn: Thiết bị an toàn và rào cản được chỉ bao gồm trong phạm vi giao hàng của người bán nếu một cách rõ ràng ra lệnh
bởi người mua và chỉ định một cách riêng biệt trong đặc tả kỹ thuật (1 tập tin đính kèm). Nên tất cả an toàn
thiết bị cần thiết cho hoạt động của nhà máy/máy được bao gồm trong phạm vi giao hàng của người bán, các
toàn bộ nhà máy/máy cung cấp bởi người bán sẽ được chứng nhận CE và có một CE tuyên bố về sự phù hợp.

Nếu không tất cả các loại thiết bị an toàn, các rào cản quang điện cho an toàn cá nhân, và an toàn vệ sĩ, vv phải
được cài đặt bởi người mua phù hợp với các địa phương, có liên quan và áp dụng nguyên tắc và tiêu chuẩn (trong
EU điều này nói đến có liên quan EU chỉ thị và tiêu chuẩn CE). Các thiết bị này có thể được quy định bởi người bán.
Trong trường hợp này, một tuyên bố kết hợp được ban hành bởi người bán nhưng thực vật không phải là CE-chứng nhận/không không
có một CE tuyên bố về sự phù hợp. Người mua phải đảm bảo rằng tất cả các thiết bị an toàn và rào cản là
cài đặt trước khi khởi động của máy/máy và kết nối hoặc tiện nghi liên kết tuân thủ các
rel
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
A. Test equipment for laminated glass
Boil test + high humidity test
The purpose of the boil test is to determine the strength of the laminated glass after production process while
exposed to moister and heat. Thru the supplied equipment specimens can be immersed into hot and
subsequently boiling water for a specified period of time. Important procedure that can trace the dissolved
quantity of air in-between glass and film, traces of bubbles or other defects may be revealed.
The purpose of the high humidity test is to determine the quality of the laminated glass or laminated safety
glass when exposed for a specific period of time to elevated humidity levels as those found in various
atmospheric conditions. Essentially, such tests should not reveal mayor alterations of the laminated
properties.
Bake test
The supplied oven equipped with a ventilated system is capable of reaching
temperatures within 200°C with increasing intervals of 10°C. Characteristics
required enables laminated glass sampling testing to determine laminating
adherence stability when exposed to elevated temperatures as to sun heat.
TESTEQUIPMENT
S

Pummel adhesion test
The supplied equipment will enable to submit laminated glass samples to -18° C, subsequently designated
glass areas are struck with hammer to measure the bond strength between the interlayer and the glass. The
laminate bond strength must be controlled to avoid potential problems of delaminating at low adhesion and
impact failures at high adhesion.

Ball drop impact test
This test method covers the destructive ball drop testing of laminated flat
glass product. Method implemented to evaluate the impact performance
laminated flat glass sample when struck from a determined height by a
steel ball

Designed software
Designated PC software, which automatically enables registration of the various parameters taken from each
equipment during each specific testing procedure.
It enables to track the fundamental working parameters of the machines to verify their proper functioning for
the whole length of the test. Furthermore software has a graphic interface with specific datasheet pages for
each test, that will be printed, filled with the needed information and then archived.
B. Test equipment for thermally treated glass
Bending test equipment, type BPS
This equipment is designed to carry out bending tests (for testing glass sheets according to EN 1288-3) on
horizontal glass plates that are supported at their outer edges. The data measured in these tests are the force,
deformation path and tensile strength.
The test equipment consists of a supporting table, an electronically controlled pressure stamp, a measuring
and control system and data recording software. "Determination of the bending strength with edge effect"
according to DIN EN 1288-3 can also be carried out using the included standard attachment. The test method
used is the four point bending process.
Test process:
First the necessary data such as test mode and the attachment used, the force measuring rod and the glass
thickness are entered via the control panel. Next the desired test is carried out automatically.
The following measurement results will be displayed on the screen: force [N], path [mm], tensile strength
[N/mm²].
Standard DIN EN 1288-3:
Bending tests carried out using the standard attachment and standard sheets according to DIN EN 1288-3
(standard sheets: 1100mm x 360mm).
Non-standard attachment (lb 700):
Sheets between 1100mm x 360mm and 3500mm x 1600mm can be tested beyond the standard.


Technical data:
Maximum unit size: 3500mm x 1600mm
Minimum unit size: 1100mm x 360mm
Plate thickness: 2mm to 19mm
Force measuring rod:
0kg to 160kg: 2 to 6mm (standard) / 2.35 to 4mm (lb 700)
160kg to 630kg: 8 to 12mm (standard) / 5 to 8 mm (lb 700)
630kg to 2500kg: 12 to 19 mm (standard) / 10 to 19 mm (lb 700)
Table:
1000 to 2000mm roller distance, maximum load of 2500kg
Standard attachment:
200mm roller distance, maximum load of 2500kg
630kg attachment (lb 700):
200 to 700mm roller distance, maximum load of 630kg
Air consumption:
Maximum 15l/h
Electrical connection:
3kW total connected load


The electrical equipment of Lisec systems is based on the following
standards:

Machines that are found in the specification for a third country
are manufactured according to the following regulations / standards
EN 60204-1 "Safety of Machines - Electrical Equipment of Machines"
Part 1: General Requirements

General information:

The machines and systems we produce are built and constructed in accordance with the latest process
engineering findings of the insulating glass production. They comply with the rules of engineering and the
generally well-known international safety standards.

The electrical systems are carried out according to the regulations of the IEC (International Electric Code) and
comply with the American and Canadian regulations. Thus they are in line with most national regulations. The
operation and maintenance of systems must be carried out by trained personnel according to our instructions.

Safeguarding provisions:

1. Training:
In order to ensure the proper operation of the machine/plant, a training of reasonable duration for the
operating and maintenance personnel of the Purchaser is necessary on site (2 weeks). The operating and
maintenance personnel of the Purchaser must be familiar with the operation and maintenance of
machines/plants and have knowledge of electrical circuits.
2. Operating personnel:
The Purchaser will only allow trained, mentally and physically able personnel who have been familiarised with
the safety regulations in place to operate the machine/plant.

3. Safety:
Safety: Safety devices and barriers are only included in the scope of delivery of the Seller if explicitly ordered
by the Purchaser and indicated separately in the Technical Specification (Attachment 1). Should all safety
devices required for the operation of the machine/plant be included in the scope of delivery of the Seller, the
entire machine/plant delivered by the Seller will be CE-certified and have a CE Declaration of Conformity.

Otherwise all kinds of safety devices, photoelectric barriers for personal safety, and safety guards, etc. must
be installed by the Purchaser in line with the local, relevant and applicable guidelines and standards (within
the EU this refers to relevant EU directives and CE standards). These devices can be stipulated by the Seller.
In this case, a Declaration of Incorporation is issued by the Seller but the plant is not CE-certified/does not
have a CE Declaration of Conformity. The Purchaser must ensure that all safety devices and barriers are
installed before the start-up of the machine/plant and that connected or linked facilities comply with the
relevant applicable safety regulations. The Purchasers must also ensure that CE conformity of the
facility/facilities is established by an authorised person or company, the CE certification is appropriate and a
CE Declaration of Conformity is issued. The Seller does not take any liability with respect to property damage
and personal injury.

Any safety markings on the floor must be made by the Purchaser according to the floor plan.

The electrical equipment of Lisec systems is based on the following
standards:

Machines that are found in the specification for a third country
are manufactured according to the following regulations / standards
EN 60204-1 "Safety of Machines - Electrical Equipment of Machines"
Part 1: General Requirements

General information:

The machines and systems we produce are built and constructed in accordance with the latest process
engineering findings of the insulating glass production. They comply with the rules of engineering and the
generally well-known international safety standards.

The electrical systems are carried out according to the regulations of the IEC (International Electric Code) and
comply with the American and Canadian regulations. Thus they are in line with most national regulations. The
operation and maintenance of systems must be carried out by trained personnel according to our instructions.

Safeguarding provisions:

1. Training:
In order to ensure the proper operation of the machine/plant, a training of reasonable duration for the
operating and maintenance personnel of the Purchaser is necessary on site (2 weeks). The operating and
maintenance personnel of the Purchaser must be familiar with the operation and maintenance of
machines/plants and have knowledge of electrical circuits.
2. Operating personnel:
The Purchaser will only allow trained, mentally and physically able personnel who have been familiarised with
the safety regulations in place to operate the machine/plant.

3. Safety:
Safety: Safety devices and barriers are only included in the scope of delivery of the Seller if explicitly ordered
by the Purchaser and indicated separately in the Technical Specification (Attachment 1). Should all safety
devices required for the operation of the machine/plant be included in the scope of delivery of the Seller, the
entire machine/plant delivered by the Seller will be CE-certified and have a CE Declaration of Conformity.

Otherwise all kinds of safety devices, photoelectric barriers for personal safety, and safety guards, etc. must
be installed by the Purchaser in line with the local, relevant and applicable guidelines and standards (within
the EU this refers to relevant EU directives and CE standards). These devices can be stipulated by the Seller.
In this case, a Declaration of Incorporation is issued by the Seller but the plant is not CE-certified/does not
have a CE Declaration of Conformity. The Purchaser must ensure that all safety devices and barriers are
installed before the start-up of the machine/plant and that connected or linked facilities comply with the
rel
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: