All people in the organisation should be directed to this end. So the  dịch - All people in the organisation should be directed to this end. So the  Việt làm thế nào để nói

All people in the organisation shou

All people in the organisation should be directed to this end. So the Chief Executive's job is to help, support and advise the board, whose job it is to help, support and advise senior managers. Thus all employees are support staff, attempting to support those vitally important staff who come into contact with the people who pay the salaries: customers.
All service organisations invest in trying hard to get excellent customer service. Airlines, hotels, restaurants and so on conduct serious selection and training to get the sort of person who thrives in customer service. Stable extroverts of sufficient - though not sparkling - intellect seem ideal. Managers rely on many courses, feedback and incentives to keep up standards. And they are aware of the role of demonstrating good behaviour.
But managers in the service industry also know that other factors beyond their control affect staff morale, mood and service. Irascible, demanding, downright rude customers can sap the morale of staff, no matter how well they are treated by their managers. Customer service may be emotional labour on a par with physical labour. There is the same level of exhaustion. And as customers demand more and more for less and less, the customer-facing staff bear the brunt.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tất cả mọi người trong tổ chức nên được hướng dẫn để kết thúc này. Vì vậy, giám đốc điều hành của công việc là để giúp đỡ, hỗ trợ và tư vấn cho hội đồng quản trị, mà công việc nó là giúp đỡ, hỗ trợ và tư vấn cho quản lý cao cấp. Do đó tất cả nhân viên là hỗ trợ nhân viên, cố gắng để hỗ trợ những nhân viên cực kỳ quan trọng những người tiếp xúc với những người trả tiền lương: khách.
Tất cả dịch vụ tổ chức đầu tư trong cố gắng chăm chỉ để có được dịch vụ khách hàng tuyệt vời. Hãng hàng không, khách sạn, nhà hàng và như vậy tiến hành nghiêm trọng lựa chọn và đào tạo để có được loại người thrives trong dịch vụ khách hàng. Ổn định extroverts của đủ - mặc dù không lấp lánh - trí tuệ vẻ lý tưởng. Quản lý dựa trên nhiều các khóa học, thông tin phản hồi và các ưu đãi để theo kịp tiêu chuẩn. Và họ đang nhận thức được vai trò của chứng minh hành vi tốt.
nhưng quản lý trong ngành công nghiệp dịch vụ cũng biết rằng các yếu tố khác ngoài tầm kiểm soát của họ ảnh hưởng đến nhân viên tinh thần, tâm trạng và dịch vụ. Vị, đòi hỏi, hết sức thô lỗ khách có thể sap tinh thần của nhân viên, không có vấn đề tốt như thế nào họ đang được điều trị bởi quản lý của họ. Dịch vụ khách hàng có thể là cảm xúc lao động ngang bằng với lao động vật lý. Đó là mức độ tương tự của kiệt sức. Và khi khách yêu cầu nhiều hơn và nhiều hơn cho ít hơn và ít, các nhân viên khách hàng phải đối mặt với chịu đựng gánh nặng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
All people in the organisation should be directed to this end. So the Chief Executive's job is to help, support and advise the board, whose job it is to help, support and advise senior managers. Thus all employees are support staff, attempting to support those vitally important staff who come into contact with the people who pay the salaries: customers.
All service organisations invest in trying hard to get excellent customer service. Airlines, hotels, restaurants and so on conduct serious selection and training to get the sort of person who thrives in customer service. Stable extroverts of sufficient - though not sparkling - intellect seem ideal. Managers rely on many courses, feedback and incentives to keep up standards. And they are aware of the role of demonstrating good behaviour.
But managers in the service industry also know that other factors beyond their control affect staff morale, mood and service. Irascible, demanding, downright rude customers can sap the morale of staff, no matter how well they are treated by their managers. Customer service may be emotional labour on a par with physical labour. There is the same level of exhaustion. And as customers demand more and more for less and less, the customer-facing staff bear the brunt.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: