In the United States, LGBT rights activists have put on pride parades  dịch - In the United States, LGBT rights activists have put on pride parades  Việt làm thế nào để nói

In the United States, LGBT rights a

In the United States, LGBT rights activists have put on pride parades since 1970, when the day of protest was called "gay liberation" day. The first parade was planned for the last Sunday of June: the one-year anniversary of the Stonewall riots, which has been called the beginning of the LGBT rights movement. With pride month well underway and New York City's pride parade almost here, we need to remember our history as well as our current struggles.

LGBT liberation day came about because of a culture of discrimination: President Eisenhower issued an executive order in 1953 legalizing the firing of LGBT people. Openly LGBT couples (and people) were not even allowed to publicly gather; those who did were both harassed by civilians and criminalized by police. In 2013, much has changed in our country. LGBT relationships are completely legal, our president became the first in history to support gay marriage, and the Defense of Marriage Act seems likely to be overturned by the U.S. Supreme Court. But we still have a long way to go as a country, and as an international community.

New York Pride this year promises to be a big event. With Cher as the event's headliner and corporate sponsors like Vitamin Water, the event is geared to cover one topic that unites the politically diverse LGBT community: gay marriage. While gay marriage has been the focus for the past several years, 2013 seems to be different. Hate crimes in New York City, particularly hate crimes against white gay men, have gotten more attention as of late, highlighted by the heartless murder of one openly gay man in Chelsea in May. With a court decision on "Stop and Frisk" still pending, even the disproportionate policing of trans people of color has been reaching new mainstream audiences.

And that's not to even mention some of the recent attacks against LGBT people happening in the rest of the world. A bill banning children from receiving any information about LGBT people recently passed Russia's lower house of parliament unanimously. Not a single member of parliament voted against it, and it will soon become law. While this may not be surprising, given Russia's history of oppressing LGBT people, Greece has also escalated its offensive. On May 30, daily raids began in Thessaloniki, where trans people were rounded up and arrested, and released under the demand that they "return to normal". This list of injustices could go on and on.

Nevertheless, in New York City, on the anniversary of the Stonewall riots -- which were led by fierce trans women who were sick of getting beaten by the cops -- the mainstream LGBT movement is still talking about gay marriage. Of course, there will be other amazing protests to commemorate Stonewall, like the annual "Dyke March" of over 20,000 people. But is it too much to ask that the 1.7-million-person New York City pride parade expand its agenda a little bit?

Pride parades, or "gay liberation protests," as they were first called, have been critical to bringing about LGBT rights all over the world. But we've abandoned their initial purpose as a call for equality for all LGBT people. We owe it to ourselves, and to our history, to embrace our current struggles and to call upon our rich activist traditions. We can use the power of protest to create meaningful positive change for our community, because otherwise, LGBT pride has lost its purpose.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tại Hoa Kỳ, các nhà hoạt động quyền LGBT đã đưa vào cuộc diễu hành niềm tự hào từ năm 1970, khi ngày kháng nghị là gọi là "đồng tính giải phóng" ngày. Các cuộc diễu hành đầu tiên được lên kế hoạch cho chủ nhật cuối cùng của ngày: kỷ niệm một năm của các cuộc bạo loạn Stonewall, đã được gọi là sự khởi đầu của các LGBT quyền di chuyển. Với niềm tự hào tháng cũng đang và thành phố New York diễu hành gần đây, chúng ta cần phải nhớ lịch sử của chúng tôi cũng như cuộc đấu tranh hiện tại của chúng tôi.LGBT giải phóng ngày đến vì một nền văn hóa của phân biệt đối xử: Tổng thống Eisenhower đã ban hành một lệnh trong 1953 hợp thức hóa việc sa thải của những người đồng tính. Công khai LGBT cặp vợ chồng (và người) đã được thậm chí không để công khai thu thập; những người đã được cả hai quấy nhiễu bởi dân thường và criminalized bởi cảnh sát. Vào năm 2013, có nhiều thay đổi ở nước ta. LGBT mối quan hệ là hoàn toàn hợp pháp, tổng thống của chúng tôi trở thành người đầu tiên trong lịch sử để hỗ trợ cho hôn nhân đồng tính, và các phòng của đạo luật hôn nhân có vẻ có khả năng được đảo ngược bởi tòa án tối cao Hoa Kỳ. Nhưng chúng tôi vẫn còn có một chặng đường dài để đi như là một quốc gia, và là một cộng đồng quốc tế.Niềm tự hào của New York năm nay hứa hẹn sẽ là một sự kiện lớn. Với Cher như headliner và tài trợ sự kiện này giống như Vitamin nước, sự kiện này là hướng để trang trải một chủ đề mà đoàn kết cộng đồng LGBT chính trị đa dạng: hôn nhân đồng tính. Trong khi hôn nhân đồng tính đã là tập trung trong nhiều năm qua, 2013 dường như là khác nhau. Ghét tội phạm trong thành phố New York, đặc biệt là ghét tội ác chống đồng tính người da trắng, đã nhận được nhiều sự chú ý như của trễ, đánh dấu bằng các vụ giết người tâm của một người đàn ông đồng tính công khai tại Chelsea trong ngày. Với một tòa án quyết định về "Ngăn chặn và Frisk" vẫn còn đang chờ, thậm chí là không cân xứng lập chính sách của trans người da màu đã tiếp cận khán giả chính mới.Và đó là không phải ngay cả đề cập đến một số các cuộc tấn công tại chống lại những người đồng tính xảy ra trong phần còn lại của thế giới. Một dự luật cấm trẻ từ khi nhận được bất kỳ thông tin nào về những người đồng tính mới nhất trí thông qua của Nga hạ viện của nghị viện. Không phải là một đĩa đơn thành viên của Quốc hội đã bỏ phiếu chống lại nó, và nó sẽ sớm trở thành luật. Trong khi điều này có thể không có gì đáng ngạc nhiên, cho lịch sử của Nga oppressing những người đồng tính, Hy Lạp cũng đã leo thang cuộc tấn công của nó. Ngày 30 tháng 5, cuộc tấn công hàng ngày bắt đầu ở trung tâm Thessaloniki, nơi trans người đã làm tròn lên và bắt giữ, và phát hành theo nhu cầu họ "trở lại bình thường". Danh sách này của bất công có thể đi và về.Tuy nhiên, trong thành phố New York, trên những kỷ niệm của các cuộc bạo loạn Stonewall--mà đã được lãnh đạo bởi phụ nữ ác liệt trans người có bệnh nhận được bị đánh đập bởi cảnh sát - phong trào LGBT chính vẫn nói về hôn nhân đồng tính. Tất nhiên, sẽ có các cuộc biểu tình tuyệt vời để kỷ niệm Stonewall, như hàng năm "Dyke March" của hơn 20.000 người. Nhưng là nó quá nhiều để yêu cầu rằng các cuộc diễu hành niềm tự hào 1.7 triệu người thành phố New York mở rộng chương trình nghị sự của nó một chút?Cuộc diễu hành niềm tự hào, hoặc "đồng tính giải phóng cuộc biểu tình," như họ đã lần đầu tiên được gọi là, đã được rất quan trọng để mang về LGBT quyền khắp nơi trên thế giới. Nhưng chúng tôi đã hủy bỏ mục đích ban đầu của họ như là một cuộc gọi cho sự bình đẳng cho tất cả những người đồng tính. Chúng tôi nợ nó cho chính mình, và lịch sử của chúng tôi, nắm lấy cuộc đấu tranh của chúng tôi hiện tại và để kêu gọi chúng tôi truyền thống nhà hoạt động phong phú. Chúng tôi có thể sử dụng sức mạnh của kháng nghị để tạo ra thay đổi tích cực có ý nghĩa cho cộng đồng của chúng tôi, bởi vì nếu không, LGBT pride đã mất đi mục đích của nó.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tại Hoa Kỳ, các nhà hoạt động quyền LGBT đã đưa vào các cuộc diễu hành niềm tự hào kể từ năm 1970, khi những ngày của cuộc biểu tình đã được gọi là "giải phóng đồng tính" ngày. Các cuộc diễu hành đầu tiên đã được lên kế hoạch cho ngày chủ nhật cuối cùng của tháng Sáu: những kỷ niệm một năm của các cuộc bạo loạn Stonewall, mà đã là sự khởi đầu của phong trào quyền LGBT. Với niềm tự hào tháng cũng được tiến hành và diễu hành đồng tính thành phố New York và gần như đã ở đây, chúng ta cần phải ghi nhớ lịch sử của chúng tôi cũng như cuộc đấu tranh hiện nay của chúng tôi. Ngày giải phóng LGBT đã về vì một nền văn hóa của phân biệt đối xử: Tổng thống Eisenhower đã ra lệnh năm 1953 hợp thức hóa việc bắn của người LGBT. Cặp vợ chồng công khai LGBT (và mọi người) thậm chí còn không được phép công khai thu thập; những người đã làm được cả hai bị quấy rối bởi dân thường và tội phạm của cảnh sát. Trong năm 2013, có nhiều thay đổi ở nước ta. Mối quan hệ đồng tính là hoàn toàn hợp pháp, chủ tịch của chúng tôi đã trở thành người đầu tiên trong lịch sử để ủng hộ hôn nhân đồng tính, và Quốc phòng của Luật Hôn nhân dường như có thể được đảo ngược bởi Tòa án tối cao Mỹ. Nhưng chúng tôi vẫn còn một chặng đường dài để đi như một quốc gia, và là một cộng đồng quốc tế. New York Pride năm nay hứa hẹn sẽ là một sự kiện lớn. Với Cher là ngôi sao biểu của sự kiện và tài trợ của công ty như Vitamin Water, sự kiện này là hướng đến bao gồm một chủ đề mà đoàn kết cộng đồng LGBT đa dạng về mặt chính trị: hôn nhân đồng tính. Trong khi hôn nhân đồng tính đã được tập trung trong nhiều năm qua, năm 2013 có vẻ là khác nhau. Ghét tội phạm ở thành phố New York, đặc biệt ghét tội ác chống lại người đồng tính nam màu trắng, đã nhận được sự chú ý nhiều như của cuối năm, đánh dấu bởi các vụ giết người nhẫn tâm của một người đàn ông đồng tính công khai tại Chelsea vào tháng Năm. Với một quyết định của Tòa án "Dừng lại và Frisk" vẫn cấp phát, ngay cả những lập chính sách không cân xứng của người chuyển của màu sắc đã được tiếp cận khán giả chủ đạo mới. Và đó không phải để thậm chí đề cập đến một số các cuộc tấn công gần đây đối với người LGBT xảy ra trong phần còn lại của thế giới . Một dự luật cấm trẻ em từ khi nhận được bất kỳ thông tin về những người LGBT vừa được thông qua ở Hạ viện Nga nhất trí. Không là thành viên duy nhất của quốc hội đã bỏ phiếu chống lại nó, và nó sẽ sớm trở thành luật. Trong khi điều này có thể không đáng ngạc nhiên, do lịch sử của đàn áp những người LGBT của Nga, Hy Lạp cũng đã leo thang tấn công của nó. Ngày 30 tháng 5, các cuộc tấn công hàng ngày bắt đầu từ Thessaloniki, nơi mọi người trans được làm tròn lên và bắt giữ, và phát hành theo nhu cầu mà họ "trở lại bình thường". Danh sách này của bất công có thể đi và về. Tuy nhiên, tại thành phố New York, vào ngày kỷ niệm của các cuộc bạo loạn Stonewall - mà được dẫn dắt bởi nữ trans khốc liệt những người bị bệnh bị đánh đập bởi cảnh sát - phong trào LGBT chủ đạo vẫn là nói về hôn nhân đồng tính. Tất nhiên, sẽ có những cuộc biểu tình tuyệt vời khác để kỷ niệm Stonewall, như hàng năm "Dyke March" của hơn 20.000 người. Nhưng nó là quá nhiều để yêu cầu rằng 1,7 triệu người thành phố New York diễu hành đồng tính mở rộng chương trình nghị sự của nó một chút? Pride diễu hành, hay "biểu tình giải phóng đồng tính", khi họ lần đầu tiên được gọi là, đã phê phán để mang về quyền LGBT trên toàn thế giới. Nhưng chúng tôi đã từ bỏ mục đích ban đầu của họ như là một lời kêu gọi bình đẳng cho tất cả mọi người LGBT. Chúng tôi nợ cho chính mình, và lịch sử của chúng tôi, để nắm lấy cuộc đấu tranh hiện nay của chúng tôi và kêu gọi các nhà hoạt động truyền thống phong phú của chúng tôi. Chúng tôi có thể sử dụng sức mạnh của cuộc biểu tình để tạo ra sự thay đổi tích cực có ý nghĩa cho cộng đồng của chúng tôi, bởi vì nếu không, niềm tự hào LGBT đã mất đi mục đích của nó.









đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: