Câu trả lời tốt nhất: Các Hy Lạp có nghĩa là 'độ bền'. Tiếng Hy Lạp có nghĩa là 'bệnh nhân' không đi kèm với nó. Tất nhiên, nó đi mà không nói rằng độ bền liên quan đến sự kiên nhẫn, do đó, có thực sự là không cần phải thêm từ 'kiên nhẫn' trong câu thơ 6. Các ngay trước câu Hiển thị Peter đã viết cho những người đã tham gia vào bản chất thiêng liêng do indwelling của Chúa Thánh thần Kitô hữu (xem câu thơ 4.) Trong Do Thái 10:35 những suy nghĩ tương tự được thể hiện tiếng Do Thái Kitô hữu người cũng có xức dầu của Ðức Thánh Linh - "do đó, không vứt bỏ sự tự tin của bạn; nó sẽ được đa dạng về khen thưởng. Bạn phải kiên trì do đó khi bạn đã làm của Thiên Chúa, bạn sẽ nhận được những gì ông đã hứa." Câu thơ 19 giải thích rằng những người đã được cho phép để nhập vào nơi Thánh đặt bởi máu của Chúa Giêsu đã anh ta là giáo sĩ tối cao tuyệt vời của họ. ĐÂY là những gì mang lại cho họ đảm bảo và cho phép họ để chịu đựng - persevere. "Chúa Kitô trong bạn, Hy vọng của vinh quang" như thể hiện trong Colossians 1:27.
đang được dịch, vui lòng đợi..