Thailand levies a branch remittance tax at 10%. The only country that  dịch - Thailand levies a branch remittance tax at 10%. The only country that  Việt làm thế nào để nói

Thailand levies a branch remittance

Thailand levies a branch remittance tax at 10%. The only country that currently is exempt from the
branch profit tax is Hong Kong under the ThailandHong
Kong tax treaty.
4.5 Wage tax/social security contributions
Tax on employment income is withheld by the employer and remitted to the tax authorities
generally on a monthly basis.
The employer and the employee are required to contribute 5% of monthly compensation (up to
THB 15,000) paid to the employee (i.e. the monthly contribution cap is THB 15,000 times 5% or
THB 750).
4.6 Other taxes
Rental payments are subject to a 15% withholding tax. Payers of fees for a variety of professional
services (e.g. medical, architectural, engineering or legal fees) to nonresident companies must
deduct a 15% withholding tax and remit it to the Revenue Department unless the rate is reduced
under a tax treaty.
17
Thailand Taxation and Investment 2013
5.0 Indirect taxes
5.1 Value added tax
VAT applies to all retailers, wholesalers, manufacturers, importers, producers and others providing
direct services, unless exempt under the Revenue Code. All other firms must register and adopt
the VAT system. Firms with turnover not in excess of THB 1.8 million per year are exempt, as are
certain other business activities, including the sale and import of raw agricultural products and
related goods; the sale and import of newspapers, magazines and textbooks; and basic services
such as health and educational services, domestic transport and the leasing of immovable
property. Goods exempt from import duty and destined for exportprocessing
zones are included in
this category, along with research and technical services, labor contracts, auditing and legal
services.
The standard VAT rate is 7%, which has two components: the standard 6.3% VAT and the
municipal tax of 0.7%. The municipal tax is collected at the provincial level. A 0% VAT applies on a
range of activities, including the export of goods and services wholly used outside Thailand. The
0% VAT rate also applies to the export of goods or services, i.e. any services rendered in Thailand
and used abroad.
VAT is payable on the 15th of the month following the month in which VAT is collected. If a selfassessment
of VAT output is required on the payment of certain income to nonresidents (primarily
services or royalties used in Thailand), VAT is payable on the 7th of the month following the month
of the payment. A company that is exempt still must pay VAT on services and products it
purchases, but is not entitled to a VAT refund. Such a company does not have to collect VAT on its
sales or file monthly VAT
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thái Lan thuế một thuế chuyển tiền chi nhánh ở 10%. Nước duy nhất hiện nay là miễn cácchi nhánh lợi nhuận thuế là Hong Kong dưới ThailandHongKong thuế Hiệp ước.4,5 đóng góp lương thuế/xã hội anThuế thu nhập có việc làm giữ lại bởi nhà tuyển dụng và nộp cho cơ quan thuếnói chung trên cơ sở hàng tháng.Nhà tuyển dụng và nhân viên được yêu cầu đóng góp 5% của bồi thường thiệt hại hàng tháng (tối đaTHB 15.000) trả cho nhân viên (tức là nắp đóng góp hàng tháng là 15.000 THB lần 5% hoặcTHB 750).4.6 các loại thuế khácThanh toán cho thuê có thể một thuế withholding 15%. Đối tượng nộp lệ phí cho một loạt các chuyên giaDịch vụ (ví dụ như y tế, kiến trúc, kỹ thuật hoặc pháp lý phí) cho các công ty không phảikhấu trừ thuế withholding 15% và chuyển nó đến các bộ phận doanh thu trừ khi mức là giảmTheo Hiệp ước thuế.17Thái Lan thuế và đầu tư năm 20135.0 thuế gián tiếp5.1 giá trị gia tăng thuếVAT áp dụng cho tất cả các nhà bán lẻ, bán buôn, nhà sản xuất, nhập khẩu, sản xuất và những người khác cung cấptrực tiếp dịch vụ, trừ khi miễn theo luật doanh thu. Tất cả các công ty khác phải đăng ký và áp dụngHệ thống thuế VAT. Các công ty với doanh thu không vượt quá THB 1.8 triệu người mỗi năm được miễn, làmột số các hoạt động kinh doanh, bao gồm cả việc bán và nhập khẩu nguyên liệu nông sản vàliên quan đến hàng hoá; việc bán và nhập khẩu của tờ báo, tạp chí và sách giáo khoa; và dịch vụ cơ bảnchẳng hạn như y tế và dịch vụ giáo dục, giao thông vận tải nội địa và cho thuê của immovableproperty. Goods exempt from import duty and destined for exportprocessingzones are included inthis category, along with research and technical services, labor contracts, auditing and legalservices.The standard VAT rate is 7%, which has two components: the standard 6.3% VAT and themunicipal tax of 0.7%. The municipal tax is collected at the provincial level. A 0% VAT applies on arange of activities, including the export of goods and services wholly used outside Thailand. The0% VAT rate also applies to the export of goods or services, i.e. any services rendered in Thailandand used abroad.VAT is payable on the 15th of the month following the month in which VAT is collected. If a selfassessmentof VAT output is required on the payment of certain income to nonresidents (primarilyservices or royalties used in Thailand), VAT is payable on the 7th of the month following the monthof the payment. A company that is exempt still must pay VAT on services and products itpurchases, but is not entitled to a VAT refund. Such a company does not have to collect VAT on itssales or file monthly VAT
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Thái Lan đánh thuế nộp chi nhánh tại 10%. Các quốc gia duy nhất hiện nay là miễn
thuế lợi nhuận chi nhánh Hồng Kông dưới ThailandHong
hiệp ước thuế Kông.
Thuế 4,5 lương / xã hội đóng góp bảo
Thuế thu nhập lao động được giữ lại bởi chủ nhân và nộp cho cơ quan thuế
nói chung trên một cơ sở hàng tháng.
Các nhà tuyển dụng và người lao động phải đóng 5% tiền bồi thường hàng tháng (lên đến
THB 15.000) trả cho người lao động (tức là nắp đóng góp hàng tháng là THB 15.000 lần 5% hoặc
THB 750).
4.6 Các loại thuế khác
các khoản thanh toán cho thuê phải chịu 15% thuế khấu trừ. Đối tượng nộp lệ phí cho một loạt các chuyên nghiệp
dịch vụ (ví dụ như y tế, kiến trúc, kỹ thuật hoặc các chi phí pháp lý) cho các công ty không phải cư dân phải
khấu trừ thuế khấu trừ 15% và nộp cho Cục Doanh thu trừ khi tỷ lệ giảm
dưới một hiệp ước thuế.
17
Thái Lan Thuế và Đầu tư 2013
5.0 Thuế gián
5.1 Giá trị gia tăng, thuế
VAT áp dụng cho tất cả các nhà bán lẻ, bán buôn, các nhà sản xuất, nhà nhập khẩu, nhà sản xuất và những người khác cung cấp
dịch vụ trực tiếp, trừ khi được miễn thuế theo Luật Thuế. Tất cả các công ty khác phải đăng ký và áp dụng
hệ thống thuế GTGT. Những công ty có doanh thu không quá THB 1,8 triệu mỗi năm được miễn, cũng như
một số hoạt động kinh doanh khác, bao gồm cả việc bán và nhập khẩu các sản phẩm nông nghiệp thô và
hàng hóa liên quan; bán và nhập khẩu của các tờ báo, tạp chí và sách giáo khoa; và các dịch vụ cơ bản
như y tế và các dịch vụ giáo dục, vận tải nội địa và cho thuê bất động sản
bất động sản. Hàng hoá được miễn thuế nhập khẩu và mệnh cho exportprocessing
khu có trong
thể loại này, cùng với nghiên cứu và dịch vụ kỹ thuật, hợp đồng lao động, kiểm toán và pháp lý
dịch vụ.
Thuế suất thuế GTGT giữa các ý kiến 7%, trong đó có hai thành phần: các tiêu chuẩn 6,3% VAT và các
thuế thành phố là 0,7%. Thuế thành phố được thu thập ở cấp tỉnh. Một VAT 0% áp dụng trên một
loạt các hoạt động, bao gồm cả việc xuất khẩu hàng hóa và dịch vụ hoàn toàn được sử dụng bên ngoài Thái Lan. Các
thuế suất 0% cũng áp dụng đối với việc xuất khẩu hàng hóa hoặc dịch vụ, tức là bất kỳ dịch vụ kết xuất ở Thái Lan
và được sử dụng ở nước ngoài.
Thuế GTGT được trả vào ngày 15 của tháng tiếp theo tháng, trong đó thuế GTGT được thu thập. Nếu tự đánh giá
của thuế GTGT đầu ra được yêu cầu về việc chi trả thu nhập nhất định để người không cư trú (chủ yếu là
dịch vụ hay tiền bản quyền được sử dụng ở Thái Lan), thuế GTGT phải nộp là vào ngày 7 của tháng tiếp theo tháng
của các khoản thanh toán. Một công ty được miễn thuế vẫn phải nộp thuế GTGT đối với dịch vụ và sản phẩm của nó
mua, nhưng không được hoàn thuế GTGT. Một công ty như vậy không phải thu thuế GTGT của
doanh thu hoặc nộp thuế GTGT hàng tháng
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: