In 1854, the year in which The Newcomes came out, Thackeray had broken dịch - In 1854, the year in which The Newcomes came out, Thackeray had broken Việt làm thế nào để nói

In 1854, the year in which The Newc

In 1854, the year in which The Newcomes came out, Thackeray had broken his close alliance with Punch. In December of that year there appeared from his pen an article in The Quarterly on John Leech's Pictures of Life and Character. It is a rambling discourse on picture-illustration in general, full of interest, but hardly good as a criticism,—a portion of literary work for which he was not specially fitted. In it he tells us how Richard Doyle, the artist, had given up his work for Punch, not having been able, as a Roman Catholic, to endure the skits which, at [Pg 42]that time, were appearing in one number after another against what was then called Papal aggression. The reviewer,—Thackeray himself,—then tells us of the secession of himself from the board of brethren. "Another member of Mr. Punch's cabinet, the biographer of Jeames, the author of The Snob Papers, resigned his functions, on account of Mr. Punch's assaults upon the present Emperor of the French nation, whose anger Jeames thought it was unpatriotic to arouse." How hard it must be for Cabinets to agree! This man or that is sure to have some pet conviction of his own, and the better the man the stronger the conviction! Then the reviewer went on in favour of the artist of whom he was specially speaking, making a comparison which must at the time have been odious enough to some of the brethren.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Năm 1854, năm mà gia đình Newcome đã ra, Thackeray đã nổ liên minh chặt chẽ với cú đấm. Trong tháng mười hai của năm đó có xuất hiện từ bút của mình một bài báo trong The quý trên John Leech hình ảnh cuộc sống và nhân vật. Nó là một bài thuyết trình rambling về hình ảnh minh hoạ đầy đủ chung, quan tâm, nhưng hầu như không tốt như một lời chỉ trích, — một phần của tác phẩm văn học mà ông được không đặc biệt trang bị. Trong đó, ông nói với chúng ta làm thế nào Richard Doyle, nghệ sĩ, đã từ bỏ công việc của mình cho cú đấm, không có được có thể, như là một người công giáo La Mã, phải chịu đựng skits đó, lúc [42 Pg] thời điểm đó, đã xuất hiện trong một số khác với những gì sau đó được gọi là giáo hoàng gây hấn. Những người xem, — Thackeray mình,-sau đó cho chúng ta sự ly khai của mình từ hội đồng quản trị của anh trai. "Các thành viên khác của ông Punch nội, người viết tiểu sử của Jeames, tác giả của The Snob Papers, đã từ chức chức năng của mình, trên tài khoản của ông Punch tấn công khi Đế quốc gia Pháp, sự tức giận mà Jeames nghĩ rằng đó là không ái quốc để đánh thức, hiện nay." Làm thế nào cứng nó phải cho tủ để đồng ý! Người đàn ông này hoặc đó là chắc chắn để có một số niềm tin vật nuôi của mình, và tốt hơn người đàn ông mạnh mẽ hơn niềm tin! Sau đó người xem đã ủng hộ các nghệ sĩ của người mà ông đã đặc biệt nói, làm một so sánh mà lúc đó chắc hẳn odious, đủ để một số anh trai.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Năm 1854, năm mà The Newcomes ra, Thackeray đã bị phá vỡ liên minh thân cận của ông với Punch. Trong tháng mười hai năm đó đã xuất hiện từ ngòi bút của mình một bài viết trên The Quarterly về John Leech của Hình ảnh của cuộc sống và nhân vật. Nó là một ngôn lan man về hình ảnh-minh hoạ nói chung, đầy đủ quan tâm, nhưng hầu như không tốt như một lời chỉ trích, -a phần của tác phẩm văn học mà ông đã không được trang bị đặc biệt. Trong đó, ông nói với chúng ta như thế nào Richard Doyle, các nghệ sĩ, đã từ bỏ công việc của mình cho Punch, không có được khả năng, như một người Công giáo La Mã, để chịu đựng những tiểu phẩm đó, tại [Thạc 42] thời điểm đó, đã xuất hiện trong một số sau khác so với những gì sau đó được gọi là sự xâm lược của Giáo Hoàng. Các nhà phê bình, -Thackeray mình, -Sau đó nói với chúng ta về sự ly khai của mình khỏi hội đồng quản trị của các anh em. "Một thành viên khác trong nội các của ông Punch, người viết tiểu sử của Jeames, tác giả của The Snob Papers, từ chức chức năng của mình, trên tài khoản của các cuộc tấn công của ông punch khi Hoàng đế hiện tại của dân tộc Pháp, mà tức giận Jeames nghĩ rằng nó là không yêu nước để khơi dậy . " Làm thế nào cứng nó phải có cho tủ để đồng ý! Người đàn ông này hay đó là chắc chắn phải có một số niềm tin con vật cưng của mình, và tốt hơn những người đàn ông mạnh mẽ hơn niềm tin! Sau đó, các nhà phê bình đã đi vào trong lợi của các nghệ sĩ của người mà ông đã phát biểu đặc biệt, làm một so sánh mà phải vào thời điểm đó đã đủ ghê tởm đến một số các anh em.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: