CNN)The Cuban missile crisis, recalled Robert F. Kennedy, was

CNN)The Cuban missile crisis, recal

CNN)The Cuban missile crisis, recalled Robert F. Kennedy, was "a confrontation between the two giant atomic nations, the US and the USSR, which brought the world to the abyss of nuclear destruction and the end of mankind."

Kennedy would know.
Over the course of 13 days in October 1962 he watched and counseled his brother, the president, as John F. Kennedy wrestled with what to do about the fact that the Soviets had placed nuclear-tipped missiles on Cuba, minutes away from American population centers.
Could we and the Soviets have really fallen into that yawning abyss? As RFK understand, although the placement of these missiles actually did not eliminate US nuclear superiority in the Cold War the stakes were very high because Cuba had become an issue in the midterm election of 1962. As happens so often in American history, domestic politics drove foreign policy.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Khủng hoảng tên lửa CNN) của Cuba, nhớ lại Robert F. Kennedy, là "một cuộc đối đầu giữa hai khổng lồ hạt nhân quốc gia, Hoa Kỳ và Liên Xô đưa thế giới đến abyss của tàn phá hạt nhân và cuối cùng của nhân loại."Kennedy sẽ biết.Trong vòng 13 ngày trong tháng 10 năm 1962 ông dõi và khuyên anh trai của ông, tổng thống, như John F. Kennedy đã vật lộn với những gì để làm về một thực tế rằng Liên Xô đã đặt hạt nhân cho tên lửa Cuba, phút đi từ dân Mỹ Trung tâm.Có thể chúng ta và người Liên Xô đã thực sự rơi vào vực thẳm yawning đó? Như RFK hiểu, mặc dù vị trí của các tên lửa thực sự đã không loại bỏ ưu thế hạt nhân Hoa Kỳ trong chiến tranh lạnh cổ phần là rất cao bởi vì Cuba đã trở thành một vấn đề trong cuộc bầu cử midterm năm 1962. Như vậy thường xảy ra trong lịch sử Mỹ, chính trị trong nước đã lái xe chính sách đối ngoại.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
CNN) Cuộc khủng hoảng tên lửa Cuba, nhớ lại Robert F. Kennedy, là "một cuộc đối đầu giữa hai quốc gia nguyên tử khổng lồ, Mỹ và Liên Xô, mà đã mang thế giới đến vực thẳm của sự hủy diệt hạt nhân và cuối của nhân loại."

Kennedy sẽ biết .
trong suốt 13 ngày trong tháng 10 năm 1962 ông đã xem và khuyên anh trai của mình, tổng thống, như John F. Kennedy vật lộn với những gì để làm gì về thực tế là Liên Xô đã đặt tên lửa hạt nhân nghiêng về Cuba, phút đi từ dân số Mỹ trung tâm.
có thể chúng ta và Liên Xô đã thực sự rơi vào vực thẳm mà ngáp? Như RFK hiểu, mặc dù vị trí của những tên lửa này thực sự đã không loại trừ Mỹ ưu thế hạt nhân trong chiến tranh lạnh, cổ phần là rất cao vì Cuba đã trở thành một vấn đề trong cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ của năm 1962. Như xảy ra thường xuyên trong lịch sử nước Mỹ, chính trị trong nước lái xe Chính sách đối ngoại.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: