{192}{241}Hell is Other Robots{843}{873}This is awesome!{878}{943}I've dịch - {192}{241}Hell is Other Robots{843}{873}This is awesome!{878}{943}I've Việt làm thế nào để nói

{192}{241}Hell is Other Robots{843}

{192}{241}Hell is Other Robots
{843}{873}This is awesome!
{878}{943}I've waited 1 000 years|for this show.
{948}{1023}-Can I get anybody a beer?|-Sure!
{1152}{1246}EMCEE: Ladies and gentlemen,|here to lay down some old, old...
{1252}{1304}...incredibly old-school beats...
{1310}{1403}... the Beastie Boys!
{1408}{1444}[SQUEAKY CART]
{1523}{1598}Well, now, don 't you tell me to smile
{1604}{1654}You stick around|I'll make it worth your while
{1659}{1708}I've got numbers beyond|What you can dial
{1714}{1763}Maybe it's because I'm so versatile
{1768}{1814}Style, profile, I said
{1820}{1875}It always brings me back|When I hear "Ooh Child"
{1896}{2003}Impressive. They're busting|mad rhymes with an 80o/o success rate.
{2008}{2106}That qualifies as ill,|from a technical standpoint.
{2112}{2193}Will you guys shut up?|I'm trying to look cool.
{2202}{2253}Tammy D. getting biz on the crop
{2258}{2302}Beastie Boys know to let the beat
{2329}{2370}Drop
{2375}{2414}Ow! How's it going?
{2420}{2463}Enjoying the show? Ow!
{2471}{2533}Don't forget to pick up a T-shirt!
{2539}{2599}Wow! An old-fashioned mosh pit!
{2605}{2685}Tonight we're gonna|party like it's 1 999.
{2690}{2720}Again.
{2729}{2805}["SUPER DISCO BREAKIN' " PLAYS]
{2891}{2934}Ow! Hey, watch it!
{3075}{3137}These guys rock harder than ever!
{3143}{3189}Oh, my
{3195}{3228}It's a mirage
{3233}{3284}Telling you all it's a...
{3290}{3378}...sabotage
{3383}{3443}Sabotage, yeah
{3448}{3482}Peace! We out!
{3487}{3522}[CROWD CHEERS]
{3677}{3728}-Hey, Bender!|-Hey, Fender!
{3733}{3793}I haven't seen you|since high school!
{3799}{3863}-Still work at Jack in the Box?|-No. . .
{3869}{3904}. . .I'm with the band.
{3963}{4009}Oh, oh yeah.
{4014}{4108}Fellas, meet my friends,|Bender, Fry and Leela.
{4114}{4182}We're not that interested|in meeting them.
{4188}{4238}Wow! I love you guys!
{4243}{4308}In my century,|I had all five albums.
{4313}{4376}That was 1 000 years ago.|Now we got seven.
{4381}{4462}Can I borrow the new ones|and some blank tapes?
{4499}{4583}Let's ditch these organ sacks|and hit the real party.
{4588}{4659}Count me in.|I'm gonna drink until I reboot!
{4736}{4779}[ROBOTS MOAN]
{4831}{4878}What kind of party is this?
{4884}{4934}No booze and only one hooker.
{4940}{5003}Don't be a drag, man.|We're jacking-on.
{5082}{5155}Oh. . .yeah!
{5165}{5228}-Want a jolt?|-I'm no square. . .
{5233}{5301}. . .but it's counter-indicated|by my manual.
{5306}{5333}[ROBOTS LAUGH]
{5338}{5381}"Counter-indicated. "
{5386}{5464}Come on, grab a jack.|I told them you were cool.
{5474}{5557}If jacking-on makes strangers|think I'm cool. . .
{5562}{5592}. . .I'll do it!
{5649}{5687}[MUMBLES]
{5745}{5817}[SITAR MUSIC PLAYS]
{5923}{5960}[GULPS]
{6099}{6140}[GIGGLES]
{6277}{6314}[MUMBLES]
{6384}{6446}Easy, baby.|Don't want to get hooked.
{6451}{6548}Don't worry. I don't have|an addictive personality.
{6724}{6796}What are we doing|in this bad neighborhood?
{6802}{6842}Shut up, square!
{6913}{6957}I'll just be a minute.
{7285}{7381}Wretched sinner unit,|the path to robot heaven lies here. . .
{7387}{7435}. . .in the Good Book, 3.0.
{7440}{7540}Do I preach to you when you're|lying stoned in the gutter?
{7546}{7610}No! So beat it!
{7635}{7666}Tsk, tsk, tsk.
{7700}{7725}Who was that?
{7731}{7804}Your mama. Now shut up|and drag me to work!
{7860}{7904}[BENDER MOANS]
{7957}{8035}Our electric bill's up|like a snake up sugarcane.
{8040}{8126}Someone here's been wasting|a whole heap of juice.
{8132}{8184}-Probably you!|-Me?
{8230}{8328}-Good morning, Bender.|-None of your business! Lay off!
{8363}{8471}-What's his problem?|-Looks like he's abusing electricity.
{8476}{8506}Bender? No way.
{8511}{8543}[ELECTRIC SURGE]
{8548}{8592}I would've noticed.
{8637}{8718}Why are you spending so much|time in the bathroom?
{8724}{8802}-Are you jacking-on?|BENDER: No! Don't come in!
{8809}{8913}Good news, everyone!|Today you'll deliver subpoenas. . .
{8918}{8982}. . .to Sicily 8, the Mob Planet.
{9007}{9059}All right! Let's get to work!
{9066}{9118}I'll be out in a second!
{9289}{9367}Vinny said he was giving me|the kiss of death. . .
{9372}{9455}-. . .but I think he was gay.|-Did he use his tongue?
{9461}{9494}A little.
{9515}{9547}[MUMBLES]
{9552}{9632}-You okay?|-None of your business! Lay off me!
{9638}{9720}Uh-oh. There's an electrical|disturbance ahead.
{9726}{9793}-What kind of disturbance?|-Electrical.
{9798}{9878}It will take some|careful piloting to avoid it.
{10228}{10277}[LAUGHS]
{10287}{10351}We're heading into|the electric field!
{10357}{10423}FRY:|What's happening? I feel weird!
{10488}{10583}Come on, universe!|You big, mostly empty wuss!
{10588}{10648}Give me all the juice you got!
{10681}{10752}[STAMMERS]
{10829}{10870}Oh, mama.
{11122}{11152}[CRASHES]
{11260}{11290}What?
{11303}{11384}We didn't mind your drinking,|your kleptomania. . .
{11390}{11475}-. . .or the pornography.|-That's why we loved you.
{11481}{11573}But this abuse crossed the line.|You almost killed us.
{11579}{11628}FRY:|You betrayed my trust.
{11635}{11708}Like when my friend|swore he wasn't on drugs. . .
{11713}{11760}. . .then sold me my mom's VCR.
{11766}{11885}Later I found out he was taking drugs.|I'm ashamed to be your friend.
{11914}{12009}You're right. I'm a lost cause.
{12190}{12231}[ELECTRIC BUZZING]
{12236}{12276}[ORGAN MUSIC PLAYS]
{12356}{12428}Maybe there's another way.
{12489}{12578}BENDER:|Oh, yeah! That's the good stuff.
{12622}{12738}What am I doing?|What have I become?
{12804}{12876}I see a lot of fancy robots|here today. . .
{12881}{12994}. . .made of real shiny metal. But|that don't impress the Robot Devil!
{13000}{13048}-No, sir!|-If you're a sinner. . .
{13054}{13129}. . .he'll plug his infernal modem|in the wall. . .
{13134}{13189}. . .belching smoke and flame!
{13195}{13264}He'll download you|straight to Robot Hell!
{13270}{13400}-Straight to hell!|-Who will stand up and be saved?
{13408}{13448}Who? Who?
{13549}{13593}Me.
{13723}{13819}As another cost-cutting measure,|no more salt-water cooler.
{13825}{13866}This is a witch hunt!
{13871}{13939}BENDER:|Oh, what a beautiful morning
{13945}{14013}Oh, what a beautiful day
{14018}{14095}Greetings, friends!|Don't we look nice today?
{14100}{14162}He's whacked out on electricity again.
{14167}{14217}I'm whacked out on life!
{14222}{14310}My friends, I found religion.
{14356}{14449}Religion? ls this another scam|to get free yarmulkes?
{14454}{14488}Give him a break.
{14493}{14574}If this helps Bender,|then we should be supportive.
{14582}{14624}-Yeah.|-Oh, yes.
{14629}{14710}Wonderful!|Then you'll all come to my long. . .
{14716}{14778}. . .un-air-conditioned baptism!
{14796}{14857}-Uh. . . .|-Oh, l, um. . . . .
{14894}{14968}We are gathered|to deliver Brother Bender. . .
{14973}{15042}. . .from the cold steel grip|of the Devil. . .
{15047}{15138}. . .unto the cold steel bosom|of our congregation.
{15143}{15206}-Tell it, preacher!|-That equals true.
{15211}{15315}Brother Bender, do you accept|the principles of Robotology. . .
{15321}{15384}. . .on pain of damnation|in Robot Hell?
{15390}{15484}-Yes, I do!|-Then I will now baptize you.
{15490}{15533}Press any key to continue.
{15732}{15799}[ORGAN MUSIC PLAYS]
{15918}{15999}While you're at it,|could you touch up this seam?
{16121}{16214}Unbelievable. The old Bender|would never buy us dinner.
{16220}{16304}Old Bender's gone.|He won't trouble you anymore.
{16312}{16393}Would monsieur|care to see the wine list?
{16457}{16578}No poison for us, thanks.|I'll stick with good old mineral oil.
{16635}{16665}Functional.
{16717}{16785}I'm hungrier than a snake|in a cane field.
{16802}{16843}Friends! Friends!
{16849}{16953}Surely you're not going to eat|before we say Robot Grace?
{17006}{17089}In the name of all|that is logical, we give thanks. . .
{17095}{17158}. . .for the energy|we are about to absorb.
{17163}{17209}Quoting Prophet Jerimatic:
{17215}{17345}"One-zero-zero-zero-one-zero-one-|zero-one-zero-one-zero-one.
{17358}{17401}Zero-zero-one.
{17407}{17461}Zero-one-one-zero-zero-one.
{17468}{17498}Two. "
{17504}{17538}Amen.
{17543}{17608}-Does that mean we can eat now?|-Yes.
{17614}{17718}But first, since I love you all|so much. . .
{17726}{17784}. . .I'd like to give everyone hugs.
{17790}{17893}-Come here, Fry!|-I don't want to.
{17990}{18080}Fry, you're my friend.
{18138}{18197}Everyone line up for a hug!
{18202}{18277}Let's tear down some emotional walls.
{18462}{18537}-What are you doing to my ship?|-Sanctifying it.
{18575}{18660}There. That ought to convert|a few tailgaters.
{18666}{18748}-His dumb religion's driving me nuts.|-Amen.
{18754}{18864}He should've joined a mainstream|religion, like Oprah-ism or voodoo.
{18870}{18949}-We've got to get old Bender back.|-I know how.
{18955}{19055}We have to reacquaint him|with a little thing called "sleaze. "
{19138}{19248}Somebody hired an interstellar|spaceship to deliver a package. . .
{19253}{19330}. . .to Atlantic City?|What are we delivering?
{19351}{19381}This.
{19386}{19426}Where to?
{19453}{19492}Here.
{19499}{19550}Another job well done.
{19555}{19658}Back to the office for an evening|of fasting and repentance.
{19672}{19778}Wait! As long as we're here,|why not see some exotic dancing?
{19784}{19832}Hey, great idea!
{19898}{19964}But those girls don't wear cases!
{19970}{20064}-You can see their bare circuits!|-Come on, it'll be fun.
{20069}{20135}We could even drink|some fortified wine.
{20141}{20196}What? Drinking wine is a sin.
{20202}{20255}Even if it is delicious.
{20261}{20370}Look at that woman's purse.|It's hanging by a spaghetti strand.
{20408}{20505}-Thou shalt not snatch!|-There's Hooker-Bot 5000.
{20510}{20555}She's got a heart of gold.
{20560}{20659}-Hey, sailing unit.|-Stop tempting me!
{20665}{20738}For once in my life,|I have inner peace!
{20746}{20823}That's for losers!|Come on, sin your heart out!
{20828}{20866}-Go nuts!|-Live a little.
{20871}{20911}Could you hold my purse?
{20916}{20993}Go for it, Bender.|You know you want to.
{20998}{21034}Wel
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
{192} {241} Địa ngục là robot khác{843} {873} Điều này là tuyệt vời!{878} {943} Tôi đã chờ 1 000 years|for Hiển thị này.{948} (1023)-có thể tôi nhận được bất cứ ai một bia? | -Chắc chắn!{1152} {1246} EMCEE: Phụ nữ và quý ông, |here để lay xuống một số cũ, cũ...{1252} (1304)... vô cùng trường học cũ nhịp đập...{1310} (1403)... Beastie Boys!{1408} {1444} [KÊU CÓT KÉT GIỎ HÀNG]{1523} {1598} Vâng, bây giờ, don 't bạn nói với tôi để nụ cười{1604} {1654} Bạn dính around| Tôi sẽ làm cho nó có giá trị thời gian của bạn{1659} {1708} Tôi đã có số beyond| Những gì bạn có thể quay số{1714} {1763} Có lẽ nó là bởi vì tôi rất linh hoạt{1768} {1814} Phong cách, Hồ sơ, tôi đã nói{1820} {1875} Nó luôn luôn mang lại cho tôi back| Khi tôi nghe "Ooh Child"{1896} {2003} Ấn tượng. Họ đang busting|mad vần điệu với một tỷ lệ thành công 80o/o.{2008} {2106} Có đủ điều kiện như bệnh, |from một quan điểm kỹ thuật.{2112} {2193} Sẽ bạn guys im đi? | Tôi đang cố gắng để trông mát mẻ.{2202} {2253} Tammy D. nhận được biz trên các cây trồng{2258} {2302} Beastie Boys biết để đánh bại{2329} {2370} Thả{2375} {2414} Ow! Việc đó sao rồi?{2420} {2463} Thưởng thức chương trình? Ow!{2471} {2533} Đừng quên để chọn lên một T-shirt!{2539} {2599} Wow! Một pit mosh old-fashioned!{2605} {2685} Tối nay chúng ta to|party như nó là 1 999.{2690} {2720} Một lần nữa.{2729} {2805} ["SIÊU DISCO BREAKIN'" KỊCH]{2891} {2934} Ow! Hey, coi chừng!{3075} {3137} Những kẻ đá khó khăn hơn hơn bao giờ hết!{3143} {3189} Oh, của tôi{3195} {3228} Nó là một ảo cảnh{3233} {3284} Nói cho bạn tất cả nó là một...{3290} {3378}... phá hoại{3383} {3443} Phá hoại, có{3448} {3482} Hòa bình! Chúng tôi ra!{3487} {3522} [ĐÁM ĐÔNG CHÚC MỪNG]{3677} {3728}-hey, Bender! | -Chào, Fender!{3733} {3793} Tôi đã không nhìn thấy you|since high school!{3799} (3863)-vẫn còn làm việc tại Jack trong hộp? | -Số. .{3869} (3904)... Tôi với ban nhạc.{3963} {4009} Ồ, ồ vâng.{4014} {4108} Anh bạn, gặp gỡ bạn bè của tôi, | Bender, chiên và Leela.{4114} {4182} Chúng tôi không phải là interested|in gặp họ.{4188} {4238} Wow! Tôi yêu bạn guys!{4243} {4308} Trong thế kỷ của tôi, | Tôi đã có tất cả 5 album.{4313} {4376} Đó là 1 000 năm trước đây. | Bây giờ chúng tôi đã bảy.{4381} {4462} Tôi có thể mượn ones|and mới một số băng trống?{4499} {4583} Hãy bỏ cơ quan sacks|and hit bên thực sự.{4588} {4659} Đếm tôi. | Tôi sẽ uống cho đến khi tôi khởi động lại!{4736} {4779} [ROBOT KÊU VAN]{4831} {4878} Những loại của Đảng là điều này?{4884} {4934} Không booze và chỉ có một hooker.{4940} {5003} Đừng có kéo, người đàn ông. | Chúng tôi đang jacking-ngày.{5082} {5155} Oh... eah!{5165} {5228}-muốn một lắc bật ra? | -Tôi không có square...{5233} {5301} vợ ut đó là truy cập - indicated|by hướng dẫn sử dụng của tôi.{5306} {5333} [ROBOT CƯỜI]{5338} {5381} "truy cập chỉ định. "{5386} {5464} Thôi nào, lấy một jack. | Tôi nói với họ bạn đã được mát mẻ.{5474} {5557} Nếu jacking vào làm cho strangers|think tôi mát mẻ...{5562} {5592}... Tôi sẽ làm điều đó!{5649} {5687} [MUMBLES]{5745} {5817} [SITAR ÂM NHẠC KỊCH]{5923} {5960} [THỞ]{6099} {6140} [CƯỜI KHÚC KHÍCH]{6277} {6314} [MUMBLES]{6384} {6446} Dễ dàng, cưng. | Không muốn để có được nối.{6451} {6548} Đừng lo lắng. Tôi không have|an tính cách gây nghiện.{6724} {6796} Chúng ta doing|in này khu phố xấu?{6802} {6842} Im đi, vuông!{6913} {6957} Tôi chỉ có một phút.{7285} {7381} Đơn vị kẻ có tội không may, các |the đường dẫn đến robot thiên đường nằm ở đây...{7387} {7435}... n cuốn sách tốt, 3.0.{7440} {7540} Làm tôi rao giảng cho bạn khi bạn ' re|lying ném đá ở gutter?{7546} {7610} Không! Vì vậy, đánh bại nó!{7635} {7666} Tsk, tsk, tsk.{7700} {7725} Là ai vậy?{7731} {7804} Mẹ cháu. Bây giờ im up|and kéo tôi làm việc!{7860} {7904} [BENDER MOANS]{7957} {8035} Hóa đơn điện của chúng tôi up|like một con rắn lên mía.{8040} {8126} Một ai đó ở đây đã là wasting|a một đống toàn bộ nước trái cây.{8132} {8184}-có thể là bạn! | -Tôi?{8230} {8328}-good morning, Bender. | -Không có doanh nghiệp của bạn! Sa thải!{8363} (8471)-những gì là vấn đề của mình? | -Có vẻ như ông lạm dụng điện.{8476} {8506} Bender? Không có cách nào.{8511} {8543} [ĐIỆN TĂNG]{8548} {8592} Tôi sẽ đã nhận thấy.{8637} {8718} Tại sao bạn đang chi tiêu rất much|time trong phòng tắm?{8724} {8802}-được bạn jacking ngày? | BENDER: No! Không đến trong!{8809} {8913} Tin tốt, tất cả mọi người! | Hôm nay bạn sẽ cung cấp trát lệnh...{8918} {8982 người} lại o Sicilia 8, hành tinh đám đông.{9007} {9059} Được! Chúng ta có thể làm việc!{9066} {9118} Tôi sẽ ra trong một lần thứ hai!{9289} {9367} Vinny nói ông đã đem lại cho nụ hôn thần chết me|the...{9372} ut (9455)-vợ tôi nghĩ rằng ông là đồng tính. | -Ông đã sử dụng lưỡi của mình?{9461} {9494} Một chút.{9515} {9547} [MUMBLES]{9552} (9632)-Anh không sao chứ? | -Không có doanh nghiệp của bạn! Lay ra!{9638} {9720} Uh-oh. Đó là một electrical|disturbance trước.{9726} {9793}-những gì loại xáo trộn? | -Điện.{9798} {9878} Nó sẽ mất some|careful thí điểm để tránh nó.{10228} {10277} [CƯỜI]{10287} {10351} Chúng tôi đang nhóm into|the điện trường!{10357} {10423} CHIÊN: |What xảy ra? Tôi cảm thấy lạ!{10488} {10583} Thôi nào, vũ trụ! | Bạn lớn, chủ yếu là rỗng wuss!{10588} {10648} Cung cấp cho tôi tất cả các nước bạn có!{10681} {10752} [STAMMERS]{10829} {10870} Oh, mẹ.{11122} {11152} [TAI NẠN]{11260} {11290} Cái gì?{11303} {11384} Chúng tôi không quan tâm của bạn uống, tật ăn cắp |your...{11390} {11475}-vợ r nội dung khiêu dâm. | -Đó là lý do tại sao chúng tôi yêu bạn.{11481} {11573} Nhưng lạm dụng này vượt qua dòng. | Bạn gần như đã giết chúng ta.{11579} {11628} CHIÊN: |You phản bội sự tin tưởng của tôi.{11635} {11708} Giống như khi friend|swore của tôi ông đã không về ma túy...{11713} {11760} vợ hen bán tôi mẹ tôi VCR.{11766} {11885} Sau đó tôi phát hiện ra ông uống thuốc. | Tôi là xấu hổ để là bạn bè của bạn.{11914} {12009} Bạn đúng rồi. Tôi là một nguyên nhân bị mất.{12190} {12231} [ĐIỆN Ù]{12236} {12276} [CƠ QUAN ÂM NHẠC KỊCH]{12356} {12428} Có lẽ đó là một cách khác.{12489} {12578} BENDER: |Oh, Vâng! Đó là những thứ tốt.{12622} {12738} Tôi đang làm gì? | Tôi đã trở thành những gì?{12804} {12876} Tôi thấy rất nhiều ưa thích robots|here ngày hôm nay...{12881} {12994} vợ ade thật sáng bóng kim loại. But|that không gây ấn tượng với ma quỷ Robot!{13000} {13048} – không, thưa ngài! | -Nếu bạn là một kẻ có tội...{13054} {13129} vợ e sẽ cắm của mình modem|in địa ngục tường...{13134} {13189} vợ elching hút thuốc và ngọn lửa!{13195} {13264} Ông sẽ tải về you|straight Robot xuống địa ngục!{13270}{13400}-Straight to hell!|-Who will stand up and be saved?{13408}{13448}Who? Who?{13549}{13593}Me.{13723}{13819}As another cost-cutting measure,|no more salt-water cooler.{13825}{13866}This is a witch hunt!{13871}{13939}BENDER:|Oh, what a beautiful morning{13945}{14013}Oh, what a beautiful day{14018}{14095}Greetings, friends!|Don't we look nice today?{14100}{14162}He's whacked out on electricity again.{14167}{14217}I'm whacked out on life!{14222}{14310}My friends, I found religion.{14356}{14449}Religion? ls this another scam|to get free yarmulkes?{14454}{14488}Give him a break.{14493}{14574}If this helps Bender,|then we should be supportive.{14582}{14624}-Yeah.|-Oh, yes.{14629}{14710}Wonderful!|Then you'll all come to my long. . .{14716}{14778}. . .un-air-conditioned baptism!{14796}{14857}-Uh. . . .|-Oh, l, um. . . . .{14894}{14968}We are gathered|to deliver Brother Bender. . .{14973}{15042}. . .from the cold steel grip|of the Devil. . .{15047}{15138}. . .unto the cold steel bosom|of our congregation.{15143}{15206}-Tell it, preacher!|-That equals true.{15211}{15315}Brother Bender, do you accept|the principles of Robotology. . .{15321}{15384}. . .on pain of damnation|in Robot Hell?{15390}{15484}-Yes, I do!|-Then I will now baptize you.{15490}{15533}Press any key to continue.{15732}{15799}[ORGAN MUSIC PLAYS]{15918}{15999}While you're at it,|could you touch up this seam?{16121}{16214}Unbelievable. The old Bender|would never buy us dinner.{16220}{16304}Old Bender's gone.|He won't trouble you anymore.{16312}{16393}Would monsieur|care to see the wine list?{16457}{16578}No poison for us, thanks.|I'll stick with good old mineral oil.{16635}{16665}Functional.{16717}{16785}I'm hungrier than a snake|in a cane field.{16802}{16843}Friends! Friends!{16849}{16953}Surely you're not going to eat|before we say Robot Grace?{17006}{17089}In the name of all|that is logical, we give thanks. . .{17095}{17158}. . .for the energy|we are about to absorb.{17163}{17209}Quoting Prophet Jerimatic:{17215}{17345}"One-zero-zero-zero-one-zero-one-|zero-one-zero-one-zero-one.{17358}{17401}Zero-zero-one.{17407}{17461}Zero-one-one-zero-zero-one.{17468}{17498}Two. "{17504}{17538}Amen.{17543}{17608}-Does that mean we can eat now?|-Yes.{17614}{17718}But first, since I love you all|so much. . .{17726}{17784}. . .I'd like to give everyone hugs.{17790}{17893}-Come here, Fry!|-I don't want to.{17990}{18080}Fry, you're my friend.{18138}{18197}Everyone line up for a hug!{18202}{18277}Let's tear down some emotional walls.{18462}{18537}-What are you doing to my ship?|-Sanctifying it.{18575}{18660}There. That ought to convert|a few tailgaters.{18666}{18748}-His dumb religion's driving me nuts.|-Amen.{18754}{18864}He should've joined a mainstream|religion, like Oprah-ism or voodoo.{18870}{18949}-We've got to get old Bender back.|-I know how.{18955}{19055}We have to reacquaint him|with a little thing called "sleaze. "{19138}{19248}Somebody hired an interstellar|spaceship to deliver a package. . .{19253}{19330}. . .to Atlantic City?|What are we delivering?{19351}{19381}This.{19386}{19426}Where to?{19453}{19492}Here.{19499}{19550}Another job well done.{19555}{19658}Back to the office for an evening|of fasting and repentance.{19672}{19778}Wait! As long as we're here,|why not see some exotic dancing?{19784}{19832}Hey, great idea!{19898}{19964}But those girls don't wear cases!{19970}{20064}-You can see their bare circuits!|-Come on, it'll be fun.{20069}{20135}We could even drink|some fortified wine.{20141}{20196}What? Drinking wine is a sin.{20202}{20255}Even if it is delicious.{20261}{20370}Look at that woman's purse.|It's hanging by a spaghetti strand.{20408}{20505}-Thou shalt not snatch!|-There's Hooker-Bot 5000.{20510}{20555}She's got a heart of gold.{20560}{20659}-Hey, sailing unit.|-Stop tempting me!{20665}{20738}For once in my life,|I have inner peace!{20746}{20823}That's for losers!|Come on, sin your heart out!{20828}{20866}-Go nuts!|-Live a little.{20871}{20911}Could you hold my purse?{20916}{20993}Go for it, Bender.|You know you want to.{20998}{21034}Wel
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
{192} {241} Hell là khác Robots
{843} {873} Điều này là tuyệt vời!
{878} {943} Tôi đã chờ đợi 1 000 năm |. cho chương trình này
{948} {1023} -Cần tôi nhận được một ai ?! bia | -Sure
{1152} {1246} MC: Thưa quý vị, | đây để nằm xuống một số cũ, cũ ...
{1252} {1304} ... vô cùng nhịp đập tuổi học ...
{1310} {1403} ... Beastie Boys!
{1408} {1444} [Toán Squeaky]
{1523} {1598} Vâng, bây giờ, don 't bạn cho tôi mỉm cười
{1604} {1654} Bạn dính xung quanh | tôi sẽ làm cho nó có giá trị trong khi của bạn
{1659} {1708} Tôi đã có con số ngoài | Những gì bạn có thể quay số
{1714} {1763} Có lẽ là vì tôi rất linh hoạt
{1768} {1814} Style, hồ sơ, tôi đã nói
{ 1820} {1875} Nó luôn luôn mang lại cho tôi trở lại | Khi tôi nghe "Ooh Child"
{1896} {2003} ấn tượng. Họ đang busting | vần điên với một tỷ lệ thành công 80o / o.
{2008} {2106} Điều đó đủ điều kiện như bị bệnh, |. từ một quan điểm kỹ thuật
{2112} {2193} Will you guys im lặng |? Tôi đang cố gắng để nhìn mát mẻ.
{2202} {2253} Tammy D. nhận biz trên cây trồng
{2258} {2302} Beastie Boys biết để cho nhịp
{2329} {2370} Drop
{2375} {2414} Ow! Việc thế nào?
{2420} {2463} Thưởng thức màn biểu diễn? Ow!
{2471} {2533} Đừng quên lấy một T-shirt!
{2539} {2599} Wow! An old-fashioned mosh pit!
{2605} {2685} Tối nay chúng tôi đang gonna | bên như đó là 1 999.
. {2690} {2720} Một lần nữa
{2729} {2805} ["SUPER DISCO Breakin '" CHƠI]
{2891 } {2934} Ow! Hey, xem nó!
{3075} {3137} Những anh chàng này đá khó hơn bao giờ hết!
{3143} {3189} Oh, tôi
{3195} {3228} Đó là một ảo ảnh
{3233} {3284} Telling tất cả các bạn đó là một ...
{3290} {3378} ... phá hoại
{3383} {3443} Sabotage, yeah
{3448} {3482} Peace! Chúng tôi ra!
{3487} {3522} [ĐÁM ĐÔNG CHEERS]
{3677} {3728} -Hey, Bender |! -Hey, Fender!
{3733} {3793} Tôi đã không nhìn thấy bạn |! từ thời trung học
{3799} {3863} -Still làm việc tại Jack in the Box |? -Không. . .
{3869} {3904}. . .I'm Với ban nhạc.
{3963} {4009} Oh, oh yeah.
{4014} {4108} fellas, gặp gỡ bạn bè của tôi, |. Bender, Fry và Leela
{4114} {4182} Chúng tôi đâu có quan tâm |. trong gặp họ
{4188} {4238} Wow! Tôi yêu các bạn!
{4243} {4308} Trong thế kỷ của tôi, | Tôi đã có tất cả năm album.
{4313} {4376} Đó là 1 000 năm trước |. Bây giờ chúng tôi có bảy.
{4381} {4462} Tôi có thể mượn những người mới |? và một số băng trống
{4499} {4583} Hãy mương các bao tải organ |. và nhấn bên thực
{4588} {4659} Count tôi trong |.! Tôi sẽ uống cho đến khi tôi khởi động lại
{4736} {4779} [ROBOTS Moan]
{4831} {4878} Những loại bên này?
{4884} {4934} Không có rượu và chỉ có một gái điếm.
{4940} {5003} Đừng có kéo, người đàn ông |. Chúng tôi đang Jacking-on.
{5082} {5155} Oh. . ! .yeah
{5165} {5228} -Want choáng váng |? -I'm không vuông. . .
{5233} {5301}. . .Nhưng nó phản chỉ định |. bằng tay của tôi
{5306} {5333} [ROBOTS cười]
{5338} {5381} "Counter-chỉ."
{5386} {5464} Thôi nào, lấy một jack |. Tôi nói với họ bạn là mát mẻ.
{5474} {5557} Nếu Jacking-on làm cho người lạ | nghĩ tôi là mát mẻ. . .
{5562} {5592}. . .I'll Làm điều đó!
{5649} {5687} [lầm bầm]
{5745} {5817} [sitar MUSIC lượt]
{5923} {5960} [Gulp]
{6099} {6140} [cười khúc khích]
{6277} {6314 } [lầm bầm]
{6384} {6446} Dễ dàng, em bé |. Không muốn để có được nối.
{6451} {6548} Đừng lo lắng. Tôi không có | một tính cách gây nghiện.
{6724} {6796}, chúng tôi đang làm gì |? trong khu vực xấu này
! {6802} {6842} Shut up, vuông
{6913} {6957} Tôi sẽ chỉ là một phút .
{7285} {7381} đơn vị tội nhân khốn khổ, | con đường cho robot trời nằm ở đây. . .
{7387} {7435}. . . .in Sách Tốt, 3.0
{7440} {7540} Tôi rao giảng cho bạn khi bạn | nằm dài ném đá trong máng xối?
{7546} {7610} Không! Vì vậy, đánh bại nó!
{7635} {7666} Tsk, tsk, tsk.
{7700} {7725} là ai đó?
{7731} {7804} mama của bạn. Bây giờ đóng cửa lên |! Và kéo tôi vào làm việc
{7860} {7904} [Bender rên rỉ]
{7957} {8035} hóa đơn tiền điện của chúng tôi lên | như một con rắn lên cây mía.
{8040} {8126} Có người ở đây đang bị lãng phí | chung đống nước.
{8132} {8184} -Probably bạn | -Me!?
{8230} {8328} sáng -Có, Bender |. -None của doanh nghiệp của bạn! Sa thải!
{8363} {8471} -Điều gì là vấn đề của mình |? -Looks như anh ta lợi dụng điện.
{8476} {8506} Bender? Không có cách nào.
{8511} {8543} [ĐỘT BIẾN ĐIỆN]
{8548} {8592} Tôi đã nhận thấy.
{8637} {8718} Tại sao bạn đang chi tiêu quá nhiều | thời gian trong phòng tắm?
{8724} {8802} - Bạn có Jacking-on | Bender: Không! Đừng đi vào!
{8809} {8913} tin tức tốt, tất cả mọi người |! Hôm nay bạn sẽ cung cấp trát đòi. . .
{8918} {8982}. . .to Sicily 8, Mob Planet.
{9007} {9059} Tất cả các quyền! ! Hãy làm việc
! {9066} {9118} Tôi sẽ được ra trong một giây
{9289} {9367} Vinny cho biết ông đã đem lại cho tôi | nụ hôn của cái chết. . .
{9372} {9455} -. . .Nhưng tôi nghĩ rằng anh là gay |.? -Did ông sử dụng lưỡi của mình
. {9461} {9494} Một chút
{9515} {9547} [lầm bầm]
{9552} {9632} -Bạn không sao |? -None của doanh nghiệp của bạn ! Sa thải tôi!
{9638} {9720} Uh-oh. Có một điện | xáo trộn trước.
{9726} {9793} loại -Điều gì xáo trộn |? -Điện.
{9798} {9878} Nó sẽ mất một |. cẩn thận thí điểm để tránh nó
{10.228} {10.277} [cười]
{ 10.287} {10.351} Chúng ta đang bước vào | điện trường!
{10.357} {10423} FRY: | gì đang xảy ra? Tôi cảm thấy lạ!
{10.488} {10583} Nào, vũ trụ | Bạn lớn, wuss chủ yếu là trống rỗng!
{10.588} {10.648} Hãy cho tôi tất cả các nước bạn có!
{10.681} {10.752} [stammers]
{10.829} { . 10.870} Oh, mama
{11.122} {11.152} [tai nạn]
{11.260} {11.290} gì?
{11.303} {11.384} Chúng ta đã không nhớ uống của bạn, | chứng ăn cắp vặt của bạn. . .
{11390} {11.475} -. . .. .or các nội dung khiêu dâm | -đó là lý do tại sao chúng tôi yêu bạn
{11.481} {11.573} Nhưng lạm dụng này vượt qua vạch | Bạn gần như giết chết chúng ta..
{11.579} {11.628} FRY: |. Bạn phản bội lòng tin của tôi
{11.635} { 11.708} Giống như khi bạn tôi | thề anh không về ma túy. . .
{11.713} {11760}. . .Sau đó bán cho tôi VCR của mẹ tôi.
{11.766} {11.885} Sau đó tôi phát hiện ra anh đã uống thuốc |. Tôi xấu hổ với bạn bè của bạn.
{11914} {12.009} Bạn nói đúng. Tôi là một nguyên nhân gây ra mất.
{12190} {12.231} [ĐIỆN ù]
{12.236} {12.276} [ORGAN MUSIC lượt]
{12.356} {12.428} Có thể có một cách khác.
{12.489} {12.578} Bender: | Oh, yeah! Đó là những thứ tốt.
{12.622} {12.738} Tôi đang làm gì |? đã tôi trở thành gì
{12.804} {12.876} Tôi nhìn thấy rất nhiều robot ưa thích | ở đây ngày hôm nay. . .
{12.881} {12.994}. . .made kim loại sáng bóng thực sự. Nhưng | không gây ấn tượng với Devil Robot!
{13000} {13.048} -Không, thưa ông |! -Nếu bạn là một tội nhân. . .
{13.054} {13.129}. . .he'll cắm modem địa ngục của mình | trong tường. . .
{13.134} {13.189}. . .belching khói và lửa!
{13.195} {13.264} Anh sẽ tải về bạn |! thẳng Robot Hell
{13270} {13400} -Straight địa ngục |! -Ai sẽ đứng lên và được cứu?
{13.408} {13.448} Ai? Ai
{13.549} {13.593} nhớ.
{13.723} {13.819} Như một biện pháp cắt giảm chi phí, |. không mát nước mặn
{13.825} {13.866} Đây là một cuộc săn lùng phù thủy!
{13.871} {13.939} Bender : | Oh, thật là một buổi sáng đẹp
{13.945} {14.013} Oh, thật là một ngày đẹp
!? {14.018} {14.095} Chúc mừng, bạn bè | Không chúng ta nhìn hôm nay đẹp
{14.100} {14.162} Ông phát mạnh ra trên điện một lần nữa.
{14.167} {14217} Tôi phát mạnh ra trên đời!
{14.222} {14.310} Các bạn của tôi, tôi thấy tôn giáo.
{14.356} {14.449} tôn giáo? ls này scam khác | để có được yarmulkes miễn phí?
{14.454} {14.488} Đưa cho anh ta nghỉ ngơi.
{14.493} {14.574} Nếu điều này giúp Bender, | sau đó chúng tôi sẽ hỗ trợ.
{14.582} {14.624} -Yeah |. - Oh, yes.
{14.629} {14.710} Wonderful |! Sau đó, bạn sẽ đến với tất cả lâu dài của tôi. . .
{14.716} {14.778}. . .un không khí lạnh rửa tội!
{14.796} {14.857} -Uh. . . . | -Oh, L, um. . . . .
{14.894} {14.968} Chúng tôi đang thu thập | giao Anh Bender. . .
{14.973} {15.042}. . từ vùng kẹp thép lạnh | của Devil. . .
{15.047} {15.138}. . .unto lòng lạnh thép |. của giáo đoàn của chúng tôi
{15.143} {15.206} -Tell nó, truyền đạo |!. -đó bằng đúng
{15.211} {15.315} Anh Bender, bạn có chấp nhận | các nguyên tắc của Robotology. . .
{15.321} {15.384}. . .Trên đau đày đọa |? trong Robot Hell
{15390} {15.484} -Vâng, tôi làm |!. -Sau đó, bây giờ tôi sẽ làm phép rửa cho bạn
. {15.490} {15.533} Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục
{15.732} {15.799} [ ORGAN MUSIC lượt]
{15.918} {15.999} Trong khi bạn đang ở đó, | bạn có thể liên lạc lên đường may này?
{16.121} {16.214} Unbelievable. Các Bender cũ | sẽ không bao giờ mua cho chúng tôi ăn tối.
{16.220} {16.304} gone Old Bender |. Anh sẽ không làm phiền bạn nữa.
{16.312} {16.393} Sẽ monsieur |? chăm sóc để xem danh sách rượu vang
{16.457} {16.578 } Không độc đối với chúng tôi, cảm ơn |.. Tôi sẽ dính với dầu tốt khoáng cũ
{16.635} {16.665} chức năng.
{16.717} {16.785} Tôi đói hơn so với một con rắn |. trong một lĩnh vực mía
{16.802} { 16.843} Bạn bè! ! Bạn bè
{16.849} {16.953} Chắc chắn bạn sẽ không ăn | trước khi chúng ta nói Robot Grace?
{17.006} {17.089} Trong tên của tất cả | đó là hợp lý, chúng tôi tạ ơn. . .
{17.095} {17.158}. . .Đối với năng lượng | chúng tôi về để hấp thụ.
{17.163} {17.209} Trích dẫn Prophet " {17.504} {17.538} Amen. {17.543} {17.608} -Không có nghĩa là chúng ta có thể ăn ngay bây giờ |?. -Vâng {17.614} {17.718} Nhưng đầu tiên, kể từ khi tôi yêu tất cả các bạn |... rất nhiều {17.726 ..} {17.784} .I'd muốn ôm tất cả mọi người. {17790} {17.893} -Come đây, Fry |!. -Tôi không muốn {17.990} {18.080} Fry, bạn là người bạn của tôi . {18.138} {18.197} Mọi người xếp hàng cho một cái ôm! {18.202} {18.277} Hãy phá đổ những bức tường cảm xúc. {18.462} {18.537} -Điều gì bạn đang làm gì để tàu của tôi |?. -Sanctifying nó {18.575} . {18.660} Có Điều đó nên chuyển đổi |. một vài tailgaters {18.666} {18.748} -His câm tôn giáo của hạch lái xe tôi |.. -Amen {18.754} {18.864} Ông nên đã tham gia một chính | tôn giáo, như Oprah . -ism hoặc voodoo {18.870} {18.949} -We've có để có được trở lại tuổi Bender |. -Tôi biết làm thế nào. {18.955} {19.055} Chúng ta phải reacquaint anh | với một điều ít được gọi là "nhớp nhúa. " {19.138} {19.248} Ai đó đã thuê một giữa các vì sao | spaceship để cung cấp một gói... {19.253} {19.330} .to Atlantic City |..?? Những gì chúng tôi đang cung cấp . {19.351} {19.381} này {19.386} {19.426} đâu? {19.453} {19.492} đây. {19.499} {19.550} Một việc cũng hoàn tất. {19.555} {19.658} Quay lại văn phòng cho một buổi tối |. ăn chay và ăn năn {19.672} {19.778} Chờ Miễn là chúng ta đang ở đây, |! tại sao không thấy một số vũ kỳ lạ? {19.784} {19.832} Hey, ý tưởng tuyệt vời! {19.898} {19.964} Nhưng những cô gái không mặc trường hợp! {19.970} {20064} -Bạn có thể nhìn thấy các mạch trần của họ |! -Come trên, nó sẽ được vui vẻ. {20.069} {20135} Chúng ta thậm chí có thể uống |. một số rượu vang bổ {20.141} {20.196} gì uống rượu vang là một tội lỗi?. {20.202 } {20.255} Thậm chí nếu nó là ngon. {20.261} {20.370} Nhìn vào ví của người phụ nữ đó |.. Nó treo bằng một sợi mì spaghetti {20.408} {20.505} -Thou ngươi không cướp |! -Có của Hooker-Bot 5000. {20.510} {20.555} Cô ấy có một trái tim vàng. {20.560} {20.659} -Hey, đơn vị thuyền |.! -Stop cám dỗ tôi {20.665} {20.738} Để có một lần trong đời, | Tôi có sự bình an nội tâm! { 20.746} {20.823} Đó là cho kẻ thua cuộc |! Thôi nào, phạm tội trái tim của bạn! {20.828} {20.866} hạt -Vào |!. -Live một chút ? {20.871} {20.911} bạn có thể giữ ví của tôi {20.916} { 20.993} Go cho nó, Bender |. Bạn biết bạn muốn. {20.998} {21.034} Wel









































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: