Japan is an example of how long term forecasts of potentially huge inc dịch - Japan is an example of how long term forecasts of potentially huge inc Việt làm thế nào để nói

Japan is an example of how long ter

Japan is an example of how long term forecasts of potentially huge increases in energy consumption and CO2 emissions are stimulating Green IT initiatives both to reduce the energy required “per byte stored, displayed, processed, and transmitted”, and to build a much more energy-efficient society and economy.
The increased use of sophisticated IT equipment and broadband has accelerated the flow of information and is increasing the demand for and consumption of electrical power. In Japan it was recently estimated that the amount of energy used by IT applications would be up to 200 times greater in the year 2025 than it was in 2006. On the basis of this forecast Japan’s national energy consumption would grow from 50 billion kilowatt hours (kwh) in 2006 to 240 billion kwh in 2025, and more than double again to 575 billion kwh in 2050. Over the same period annual CO2 emissions could increase from 26 (in 2006) to 130 million tons in 2025, with a further increase to 300 million tons in 2050. The Japanese Ministry of Economy, Trade, and Industry (METI) has launched green IT initiatives aimed at avoiding this scenario, which would exacerbate the scale and scope of the potential threat posed by global warming.
While conventionally, the concept of green IT focuses largely on how to reduce the energy consumption of IT equipment and systems (including data centers) themselves, a central aspect of METI’s green IT initiatives is that they encompass both “energy-saving IT equipment and systems” and the creation of an “energy-efficient society by IT use.”
METI’s policies and research strategies are carried out by the New Energy and Industrial Technology Development Organization (NEDO). NEDO, a government agency that is involved in multiple “green” development projects, has initiated three new research programs focusing on green IT projects: 1) Nanobit technology (to reduce the power consumption of magnetic storage devices), 2) Large OLED (organic Light emitting diode) technology (to reduce the power demands of displays), and 3) Green Network System Technology.
In addition to new projects for technology development, Green IT in Japan is also intended to improve mechanisms to encourage environmentally friendly business activities through Supply Chain Management (SCM) in order to reduce energy consumption. With this complementary objective METI has been working on a new CO2 emissions trading system ( a pilot project was launched in October, 2008) by taking into account not only the amount of CO2 emissions produced by the production process, but also the energy-saving products required for supply chain management as a whole.
Japan further recognizes that Green IT, indeed all Green initiatives, will ultimately be ineffective unless they are coordinated and optimized on a global basis. After all, global warming does not respect national borders. To that end, METI is implementing a range of strategic foreign policies, using the World Trade Organization (WTO) and bi- and multi-national economic partnership agreements as two parallel vehicles for driving progress.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Nhật bản là một ví dụ về làm thế nào dài hạn dự báo của có tiềm năng rất lớn tăng tiêu thụ năng lượng và phát thải CO2 là kích thích màu xanh lá cây nó sáng kiến cả hai để giảm năng lượng cần thiết "mỗi byte được lưu trữ, Hiển thị, xử lý và truyền", và để xây dựng một xã hội nhiều hơn năng lượng hiệu quả và kinh tế.Gia tăng sử dụng tinh vi thiết bị và băng thông rộng đã tăng tốc dòng chảy của thông tin và đang gia tăng nhu cầu và mức tiêu thụ điện năng. Tại Nhật bản mới ước tính rằng lượng năng lượng được sử dụng bởi ứng dụng sẽ lên đến 200 lần lớn hơn vào năm 2025 so với năm 2006. Trên cơ sở này thời Nhật bản tiêu thụ năng lượng quốc gia sẽ phát triển từ 50 tỷ kilowatt giờ (kwh) trong năm 2006 để 240 tỷ kwh trong năm 2025, và nhiều hơn gấp đôi một lần nữa để 575 tỉ kwh năm 2050. Trong cùng thời kỳ năm CO2 phát thải có thể tăng từ 26 (năm 2006) đến 130 triệu tấn vào năm 2025, với mức tăng thêm đến 300 triệu tấn vào năm 2050. Bộ kinh tế, thương mại và công nghiệp (METI) Nhật bản đã đưa ra sáng kiến CNTT xanh nhằm mục đích tránh tình huống này, sẽ làm trầm trọng thêm quy mô và phạm vi của các mối đe dọa tiềm năng gây ra bởi sự nóng lên toàn cầu.Trong khi thông thường, các khái niệm về màu xanh lá cây, nó tập trung chủ yếu vào làm thế nào để giảm tiêu thụ năng lượng của hệ thống (bao gồm cả Trung tâm dữ liệu) và thiết bị CNTT chính mình, một khía cạnh Trung tâm của sáng kiến CNTT xanh của đạt là họ bao gồm cả "thiết bị IT tiết kiệm năng lượng và hệ thống" và tạo ra một "xã hội năng lượng hiệu quả bằng cách sử dụng nó."Nghiên cứu chiến lược và chính sách của đạt được thực hiện bởi năng lượng mới và công nghiệp công nghệ phát triển tổ chức (NEDO). NEDO, một cơ quan chính phủ là tham gia vào nhiều dự án "xanh" phát triển, đã khởi xướng chương trình nghiên cứu mới ba, tập trung vào màu xanh lá cây nó dự án: 1) Nanobit công nghệ (để giảm điện năng tiêu thụ của thiết bị lưu trữ từ tính), 2) lớn hình OLED (organic Light phát diode) công nghệ (làm giảm nhu cầu điện của màn hình), và công nghệ hệ thống mạng 3) màu xanh lá cây.Ngoài các dự án mới cho phát triển công nghệ, màu xanh lá cây ở Nhật bản là cũng nhằm cải thiện các cơ chế khuyến khích các hoạt động thân thiện môi trường kinh doanh thông qua quản lý chuỗi cung ứng (SCM) để giảm tiêu thụ năng lượng. Với mục tiêu bổ sung này đạt đã làm việc trên một lượng khí thải CO2 mới kinh doanh hệ thống, (một dự án thí điểm được đưa ra trong tháng mười, 2008) bằng cách tham gia vào tài khoản không chỉ lượng khí thải CO2 được sản xuất bởi quá trình sản xuất, nhưng cũng là sản phẩm tiết kiệm năng lượng cần thiết cho quản lý chuỗi cung ứng như một toàn thể.Nhật bản tiếp tục công nhận rằng màu xanh lá cây, thực sự tất cả các sáng kiến xanh, cuối cùng thì không hiệu quả trừ khi chúng được phối hợp và tối ưu hóa trên cơ sở toàn cầu. Sau khi tất cả, sự nóng lên toàn cầu không tôn trọng biên giới quốc gia. Cuối cùng, đạt đang thực hiện một loạt các chiến lược chính sách đối ngoại, bằng cách sử dụng tổ chức thương mại thế giới (WTO) và các thỏa thuận bi và đa national đối tác kinh tế là hai xe song song cho các lái xe tiến bộ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nhật Bản là một ví dụ về cách dài hạn dự báo tăng tiềm năng rất lớn trong mức tiêu thụ năng lượng và CO2 được kích thích sáng kiến CNTT xanh cả để giảm năng lượng cần thiết "mỗi byte được lưu trữ, hiển thị, xử lý, và truyền", và để xây dựng một năng lượng nhiều hơn nữa xã hội -efficient và nền kinh tế.
việc tăng cường sử dụng thiết bị CNTT phức tạp và băng thông rộng đã tăng tốc dòng chảy của thông tin và đang gia tăng nhu cầu tiêu thụ năng lượng điện. Tại Nhật Bản gần đây nó đã được ước tính rằng lượng năng lượng được sử dụng bởi các ứng dụng CNTT sẽ lên đến hơn trong năm 2025 so với năm 2006. Trên cơ sở dự báo này tiêu thụ năng lượng quốc gia của Nhật Bản sẽ tăng từ 50 tỷ kilowatt giờ 200 lần ( kwh) trong 2006-240.000.000.000 kwh trong năm 2025, và hơn gấp đôi một lần nữa để 575 tỷ kwh vào năm 2050. trong những khí thải CO2 hàng năm cùng kỳ có thể tăng từ 26 (năm 2006) lên 130 triệu tấn trong năm 2025, với mức tăng hơn nữa để 300 triệu tấn trong năm 2050. Bộ Nhật Bản Kinh tế, Thương mại và Công nghiệp (METI) đã đưa ra sáng kiến CNTT xanh nhằm tránh kịch bản này, mà sẽ làm trầm trọng thêm các quy mô và phạm vi của các mối đe dọa tiềm năng gây ra bởi sự nóng lên toàn cầu.
trong khi thông thường, các Khái niệm về IT xanh tập trung phần lớn vào cách để giảm tiêu thụ năng lượng của các thiết bị và hệ thống (bao gồm cả trung tâm dữ liệu) mình, một khía cạnh trung tâm của sáng kiến CNTT xanh METI là họ bao gồm cả "thiết bị tiết kiệm năng lượng CNTT và hệ thống" và sự sáng tạo của một "xã hội tiết kiệm năng lượng bằng cách sử dụng CNTT."
chính sách METI và chiến lược nghiên cứu được thực hiện bởi các năng lượng mới và Tổ chức Phát triển Công nghệ Công nghiệp (NEDO). NEDO, một cơ quan chính phủ có liên quan tới nhiều dự án phát triển "xanh", đã khởi xướng ba chương trình nghiên cứu mới tập trung vào các dự án CNTT xanh: 1) công nghệ Nanobit (để giảm điện năng tiêu thụ của các thiết bị lưu trữ từ tính), 2) OLED lớn (hữu cơ điốt phát sáng) công nghệ (để giảm nhu cầu điện năng của màn hình), và 3) Hệ thống công nghệ mạng xanh.
Ngoài các dự án mới cho sự phát triển công nghệ, CNTT xanh tại Nhật Bản cũng là nhằm cải thiện cơ chế để khuyến khích các hoạt động kinh doanh thân thiện với môi trường thông qua cung cấp Chain Management (SCM) để giảm tiêu thụ năng lượng. Với mục tiêu bổ sung này METI đã được làm việc trên một hệ thống kinh doanh khí thải CO2 mới (một dự án thí điểm đã được đưa ra vào tháng Mười, 2008) bằng cách tham gia vào tài khoản không chỉ có lượng khí thải CO2 được sản xuất theo quy trình sản xuất, mà còn là sản phẩm tiết kiệm năng lượng cần thiết cho quản lý chuỗi cung ứng như một toàn thể.
Nhật Bản tiếp tục công nhận rằng các sáng kiến CNTT xanh, thực sự tất cả các màu xanh lá cây, cuối cùng sẽ không có hiệu quả trừ khi chúng được phối hợp và tối ưu trên cơ sở toàn cầu. Sau khi tất cả, sự nóng lên toàn cầu không tôn trọng biên giới quốc gia. Cuối cùng, METI cũng đang triển khai một loạt các chính sách chiến lược nước ngoài, bằng cách sử dụng Tổ chức Thương mại Thế giới (WTO) và các hiệp định đối tác kinh tế song phương và đa quốc gia như hai chiếc xe song song cho các lái xe tiến bộ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: