2.0 HEATING, VENTILATING, AND AIR CONDITIONING SYSTEM2.1 GENERAL REQUI dịch - 2.0 HEATING, VENTILATING, AND AIR CONDITIONING SYSTEM2.1 GENERAL REQUI Việt làm thế nào để nói

2.0 HEATING, VENTILATING, AND AIR C

2.0 HEATING, VENTILATING, AND AIR CONDITIONING SYSTEM
2.1 GENERAL REQUIREMENTS
1. The preferred heating, ventilating and air conditioning (HVAC) concept is based on
central heating and cooling system (boilers and chillers) distributed through a fourpipe
water circulation system. Central air handling units serve common areas and
back-of-house service areas. Four-pipe fan coil units serve guestrooms. No
through-the-wall incremental units are to be used.
2. Locate the air-handling units in mechanical rooms for sound isolation and ease of
access.
3. For indoor air quality control purposes, air-handling units should be double-walled
so that no sound or thermal insulation is exposed to airflow. The interior chambers
of air-handling units and fan coil units should be easily accessible for routine
servicing and cleaning. Ductwork is double walled with access for routine cleaning.
Specify condensate drain pans to positively drain to preclude standing water.
4. Although not preferred, steam may be used for space heating applications but
should be limited to supplying steam to steam/water heat exchangers.
5. In some public area or back-of-house locations, water source heat pumps with
multiple speed fans may be acceptable but require special attention to the control
system and sound isolation.
6. The chilled water system consists of centrifugal chillers with water-cooled
condensers. High-pressure centrifugal or screw-type chillers using refrigerant HFC-
134a are preferred. Chiller sizing is selected to afford efficiency at part-load
conditions. Recommend a minimum of three-chiller system, with each chiller sized
at 50 percent of the total load. In order to achieve redundancy in the primary chilled
water pumping circuit, a spare pump sized for the 60% chiller, but with an
adjustable head control valve on the pump discharge, can be used. Over-sizing of
chillers and associated pumps--without designing the flexibility and part-load
operation--results in higher operating costs, higher repair and maintenance costs
and uncomfortable space conditions and should be avoided.
7. In most locations, induced, draft-type cooling towers should be used to dissipate
condenser water heat. Locate the cooling towers to include consideration of noise
impact on adjacent spaces and nearby ventilation air intakes. Cooling towers
should be fully constructed of stainless steel and/or fiberglass.
8. A primary/secondary system is the preferred chilled water circuit design.
9. The primary pumping loop of the chilled water system supplies a constant flow
through each operating chiller. All loads are to be controlled by two-way control
valves and connected to a variable flow circulation loop. The design engineer must
pay particular attention to how the chilled water control valve proportional
positioning algorithm is specified and implemented by the controls contractor. The
design temperature rise must be achieved across the supply and return waterside
connections under all load conditions in order for the benefits of a primaryHEATING,
VENTILATING AND AIR CONDITIONING SYSTEM SECTION 2.0
Starwood Asia-Pacific Hotels & Resorts Pte Ltd
11
secondary system to be achieved, along with proper automatic chiller/pump
sequencing operations.
10. Secondary loop pumps are to be variable speed, controlled by variable-frequency
motor speed controllers. A wall-mounted flow meter shall be installed across the decoupler
section of piping to observe in the chiller plant whether a flow reversal is
occurring in the de-coupler piping section. A minimum differential pressure
measured near the extremity of the loop must be maintained. Care must be taken to
prevent differential pressures at all control valves from reaching the valve close-off
pressure rating at any system flow rate from zero to 100%. To ensure reasonable
responses to loads in spaces at the extreme ends of secondary loops, an air
handling unit or FCU may need to be equipped with a three-way control valve in
order to maintain a minimum circulation level so that chilled water does not
stagnate and warm up during low-load periods. The chilled water usage diversity is
approximately 70% for full-service hotels.
11. In extremely cold climates, baseboard heating may be necessary near large
expanses of window. Coordinate their location, appearance and enclosure with the
project interior design. During the heating season, control of building leakage is
especially important for comfort and energy usage considerations when the hotel is
a high rise. As a result of the "stack effect" due to the relative buoyancy of warm
interior air, considerable air often may leak out of the pressurized upper portion of a
high-rise hotel. This "stack effect" condition creates a negative pressure in the lower
floors of the hotel, allowing uncontrollable infiltration of cold outside air. This causes
uncomfortable conditions near doors, loading docks, or similar spaces where cold
air rushes in through openings and leaky dampers. To abate such an undesirable
condition, elevator rooms should be air-conditioned rather than ventilated. DX
systems as sensible coolers can be used in this application. Particular attention
should be paid to air damper specifications in order to minimize air damper leakage
along with preventing excessive exhaust air quantities that can exist during cold
weather.
12. Equip chilled water, condenser water, steam and hot water systems with chemical
treatment systems that automatically measure and dose treatment chemicals.
13. Air filters shall be specified as medium efficiency, throwaway type. Provide one
complete filter change for initial installation.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
2.0 HEATING, VENTILATING, AND AIR CONDITIONING SYSTEM2.1 GENERAL REQUIREMENTS1. The preferred heating, ventilating and air conditioning (HVAC) concept is based oncentral heating and cooling system (boilers and chillers) distributed through a fourpipewater circulation system. Central air handling units serve common areas andback-of-house service areas. Four-pipe fan coil units serve guestrooms. Nothrough-the-wall incremental units are to be used.2. Locate the air-handling units in mechanical rooms for sound isolation and ease ofaccess.3. For indoor air quality control purposes, air-handling units should be double-walledso that no sound or thermal insulation is exposed to airflow. The interior chambersof air-handling units and fan coil units should be easily accessible for routineservicing and cleaning. Ductwork is double walled with access for routine cleaning.Specify condensate drain pans to positively drain to preclude standing water.4. Although not preferred, steam may be used for space heating applications butshould be limited to supplying steam to steam/water heat exchangers.5. In some public area or back-of-house locations, water source heat pumps withmultiple speed fans may be acceptable but require special attention to the controlsystem and sound isolation.6. The chilled water system consists of centrifugal chillers with water-cooledcondensers. High-pressure centrifugal or screw-type chillers using refrigerant HFC-134a are preferred. Chiller sizing is selected to afford efficiency at part-load
conditions. Recommend a minimum of three-chiller system, with each chiller sized
at 50 percent of the total load. In order to achieve redundancy in the primary chilled
water pumping circuit, a spare pump sized for the 60% chiller, but with an
adjustable head control valve on the pump discharge, can be used. Over-sizing of
chillers and associated pumps--without designing the flexibility and part-load
operation--results in higher operating costs, higher repair and maintenance costs
and uncomfortable space conditions and should be avoided.
7. In most locations, induced, draft-type cooling towers should be used to dissipate
condenser water heat. Locate the cooling towers to include consideration of noise
impact on adjacent spaces and nearby ventilation air intakes. Cooling towers
should be fully constructed of stainless steel and/or fiberglass.
8. A primary/secondary system is the preferred chilled water circuit design.
9. The primary pumping loop of the chilled water system supplies a constant flow
through each operating chiller. All loads are to be controlled by two-way control
valves and connected to a variable flow circulation loop. The design engineer must
pay particular attention to how the chilled water control valve proportional
positioning algorithm is specified and implemented by the controls contractor. The
design temperature rise must be achieved across the supply and return waterside
connections under all load conditions in order for the benefits of a primaryHEATING,
VENTILATING AND AIR CONDITIONING SYSTEM SECTION 2.0
Starwood Asia-Pacific Hotels & Resorts Pte Ltd
11
secondary system to be achieved, along with proper automatic chiller/pump
sequencing operations.
10. Secondary loop pumps are to be variable speed, controlled by variable-frequency
motor speed controllers. A wall-mounted flow meter shall be installed across the decoupler
section of piping to observe in the chiller plant whether a flow reversal is
occurring in the de-coupler piping section. A minimum differential pressure
measured near the extremity of the loop must be maintained. Care must be taken to
prevent differential pressures at all control valves from reaching the valve close-off
pressure rating at any system flow rate from zero to 100%. To ensure reasonable
responses to loads in spaces at the extreme ends of secondary loops, an air
handling unit or FCU may need to be equipped with a three-way control valve in
order to maintain a minimum circulation level so that chilled water does not
stagnate and warm up during low-load periods. The chilled water usage diversity is
approximately 70% for full-service hotels.
11. In extremely cold climates, baseboard heating may be necessary near large
expanses of window. Coordinate their location, appearance and enclosure with the
project interior design. During the heating season, control of building leakage is
especially important for comfort and energy usage considerations when the hotel is
a high rise. As a result of the "stack effect" due to the relative buoyancy of warm
interior air, considerable air often may leak out of the pressurized upper portion of a
high-rise hotel. This "stack effect" condition creates a negative pressure in the lower
floors of the hotel, allowing uncontrollable infiltration of cold outside air. This causes
uncomfortable conditions near doors, loading docks, or similar spaces where cold
air rushes in through openings and leaky dampers. To abate such an undesirable
condition, elevator rooms should be air-conditioned rather than ventilated. DX
systems as sensible coolers can be used in this application. Particular attention
should be paid to air damper specifications in order to minimize air damper leakage
along with preventing excessive exhaust air quantities that can exist during cold
weather.
12. Equip chilled water, condenser water, steam and hot water systems with chemical
treatment systems that automatically measure and dose treatment chemicals.
13. Air filters shall be specified as medium efficiency, throwaway type. Provide one
complete filter change for initial installation.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
2.0 HEATING, thông gió, và hệ thống điều hòa
2.1 YÊU CẦU CHUNG
1. Việc làm nóng ưa thích, thông gió và điều hòa không khí (HVAC) khái niệm dựa trên
hệ thống sưởi trung tâm và hệ thống làm mát (nồi hơi và thiết bị làm lạnh) được phân phối thông qua một fourpipe
hệ thống tuần hoàn nước. Các đơn vị xử lý không khí trung tâm phục vụ khu vực chung và
back-of-nhà khu vực dịch vụ. Đơn vị cuộn dây quạt bốn đường ống phục vụ phòng khách. Không
qua-the-wall đơn vị gia tăng là để được sử dụng.
2. Xác định vị trí các đơn vị máy xử lý trong phòng cơ khí để cách ly âm thanh và dễ dàng
truy cập.
3. Đối với mục đích kiểm soát chất lượng không khí trong nhà, các phòng máy xử lý phải được gấp đôi vách
để không có âm thanh hoặc cách nhiệt được tiếp xúc với không khí. Các phòng trang trí nội thất
của các phòng máy xử lý và đơn vị cuộn dây quạt nên được dễ dàng truy cập để thường xuyên
bảo dưỡng và làm sạch. Ống gió là đôi vách với truy cập để làm sạch thường xuyên.
Chỉ chảo cống condensate để ráo nước một cách tích cực để ngăn cản nước đọng.
4. Mặc dù không ưa thích, hơi nước có thể được sử dụng cho các ứng dụng sưởi ấm không gian nhưng
nên hạn chế để cung cấp hơi nước để hơi nước trao đổi nhiệt / nước.
5. Trong một số khu vực công cộng hay back-of-nhà địa điểm, máy bơm nhiệt nguồn nước với
nhiều người hâm mộ tốc độ có thể chấp nhận được nhưng cần đặc biệt chú ý đến việc kiểm soát
hệ thống và cách âm.
6. Hệ thống làm lạnh nước bao gồm thiết bị làm lạnh ly tâm làm mát bằng nước
ngưng. Ly tâm cao áp hoặc vít loại bị làm lạnh sử dụng môi chất lạnh HFC-
134a được ưa thích. Chiller hồ được chọn để đủ khả năng hiệu quả ở phần tải
điều kiện. Đề nghị một mức tối thiểu của hệ thống ba máy làm lạnh, máy làm lạnh với mỗi kích thước
ở mức 50 phần trăm của tổng số tải. Để đạt được sự thừa trong ướp lạnh chính
mạch bơm nước, máy bơm tùng kích thước cho các máy làm lạnh 60%, nhưng với một
van điều khiển đầu điều chỉnh về việc xả bơm, có thể được sử dụng. Over-kích thước của
thiết bị làm lạnh và bơm liên quan - mà không cần thiết kế linh hoạt và một phần tải
hoạt động - kết quả trong chi phí hoạt động cao hơn, chi phí sửa chữa và bảo dưỡng cao
hơn. Và điều kiện không gian thoải mái và nên tránh
7. Trong hầu hết các địa điểm, gây ra, tháp làm mát draft-loại nên được sử dụng để tiêu tan
nhiệt nước ngưng tụ. Xác định vị trí các tháp làm mát bao gồm việc xem xét các tiếng ồn
ảnh hưởng đến không gian liền kề và gần cửa hút không khí thông gió. Tháp làm mát
nên được xây dựng hoàn toàn bằng thép không gỉ và / hoặc sợi thủy tinh.
8. Một hệ thống chính / thứ cấp là thiết kế mạch nước ưa thích ướp lạnh.
9. Vòng lặp bơm chính của hệ thống nước lạnh cung cấp một dòng chảy liên tục
qua mỗi máy làm lạnh hoạt động. Tất cả các tải trọng là phải được kiểm soát bằng cách điều khiển hai chiều
van và kết nối với một vòng tuần hoàn, lưu lượng biến. Các kỹ sư thiết kế phải
đặc biệt chú ý đến cách thức điều khiển van nước lạnh tỷ lệ thuận với
thuật toán định vị được quy định và thực hiện bởi các nhà thầu điều khiển. Việc
tăng nhiệt độ thiết kế phải đạt được qua việc cung cấp và quay trở lại ở ven bờ
kết nối dưới tất cả các điều kiện tải để cho những lợi ích của một primaryHEATING,
thông gió và hệ thống điều hòa PHẦN 2.0
Starwood Châu Á-Thái Bình Dương Hotels & Resorts Pte Ltd
11
hệ thống trung học phải đạt được, cùng với máy làm lạnh / máy bơm tự động thích hợp
hoạt động trình tự.
10. Máy bơm vòng thứ cấp đang được tốc độ biến, điều khiển bởi biến tần
điều khiển tốc độ động cơ. Một dòng chảy mét gắn trên tường sẽ được lắp đặt trên các decoupler
phần của đường ống để quan sát trong các nhà máy làm lạnh liệu một sự đảo ngược dòng chảy đang
xảy ra trong phần đường ống de-coupler. Một áp lực khác biệt tối thiểu
đo gần cực của các vòng lặp phải được duy trì. Chăm sóc phải được thực hiện để
ngăn chặn áp lực khác biệt ở tất cả các van điều khiển từ đạt van đóng-off
giá áp ở bất kỳ tốc độ dòng chảy hệ thống từ số không đến 100%. Để đảm bảo hợp lý
đáp ứng tải trọng trong không gian ở hai đầu cực của các vòng thứ cấp, một không khí
đơn vị xử lý hoặc FCU có thể cần phải được trang bị van điều khiển ba chiều trong
để duy trì một mức độ lưu thông tối thiểu để làm lạnh nước không
đọng và ấm lên trong thời gian tải thấp. Sự đa dạng sử dụng nước lạnh là
khoảng 70% đối với các khách sạn đầy đủ dịch vụ.
11. Trong khí hậu rất lạnh, sưởi ấm ván chân tường có thể cần thiết gần lớn
cách rộng của cửa sổ. Vị trí toạ độ, xuất hiện và bao vây của họ với các
thiết kế nội thất của dự án. Trong mùa nóng, kiểm soát của tòa rò rỉ là
đặc biệt quan trọng cho sự thoải mái và năng lượng cân nhắc sử dụng khi khách sạn là
một tòa nhà cao tầng. Như một kết quả của việc "ngăn xếp có hiệu lực" do sức nổi tương đối ấm áp
không khí nội thất, không khí đáng kể thường có thể bị rò rỉ ra khỏi phần trên áp lực của một
khách sạn cao tầng. Điều này "ngăn xếp có hiệu lực" điều kiện tạo ra một áp suất âm ở hạ
tầng của khách sạn, cho phép xâm nhập không kiểm soát được của không khí lạnh bên ngoài. Điều này gây ra
tình trạng khó chịu ở gần cửa ra vào, tải bến cảng, hoặc các không gian tương tự như nơi lạnh
không khí chạy vào thông qua các khe hở và van bị rò rỉ. Giảm đi một không mong muốn như
điều kiện, phòng thang máy nên máy lạnh chứ không phải thông thoáng. DX
hệ thống làm mát là hợp lý có thể được sử dụng trong ứng dụng này. Đặc biệt chú ý
phải được thanh toán thông số kỹ thuật van điều tiết không khí để giảm thiểu chấn khí rò rỉ
cùng với việc ngăn chặn lượng khí thải quá mức có thể tồn tại trong thời gian lạnh
thời tiết.
12. Trang bị nước lạnh, nước ngưng tụ, hơi nước và hệ thống nước nóng với hóa
hệ thống xử lý tự động đo lường và liều điều trị hóa chất.
13. Bộ lọc không khí được quy định như hiệu quả trung bình, loại throwaway. Cung cấp một
sự thay đổi bộ lọc hoàn chỉnh để cài đặt ban đầu.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: