In March, the World Food Programme (WFP) estimated that 6 million Nort dịch - In March, the World Food Programme (WFP) estimated that 6 million Nort Việt làm thế nào để nói

In March, the World Food Programme

In March, the World Food Programme (WFP) estimated that 6 million North Koreans needed food aid and a third of children were chronically malnourished or stunted. By contrast, the United Nations says 4 million people face a food crisis in Somalia.

The WFP's appeal inevitably raised the specter of the mid-1990s, when years of mismanaged farm policy and natural disasters resulted in famine that some estimates said killed as many as a million people. Nobody is saying this year is anything like that -- and South Korea has said it suspects Pyongyang of exaggerating the crisis.

North Korea has relied on food aid since the mid-1990s. Critics say Pyongyang spends most of what little hard currency it earns maintaining a million-strong army and developing nuclear weapons and missiles instead of feeding its millions of malnourished people.

A savage winter that froze seeds in the ground hit early crops even before this summer's floods. In South Hwanghae, the governing People's Committee said, the cold wiped out 65 percent of the province's barley, winter wheat and potato crops, which are sown in autumn and harvested in spring.

Between late June and early August, torrential rains, successive floods and two typhoons inundated southwestern and central provinces. Hardest hit were the plains of South Hwanghae, whose sprawling, collective farms are essential food providers in a mountainous nation where only a fifth of land is arable and the climate is harsh.

Typically, the province generates about a third of the country's total cereal supply, pumping wheat, maize and rice into the Public Distribution System, on which two-thirds of the population relies.

Last year, 16 of South Hwanghae's 22 counties produced a surplus, providing precious calories for people elsewhere, especially in towns and cities where chances to fish, forage and keep household gardens are limited. The summer storms destroyed 80 percent of the province's early maize harvest, the People's Committee said.

Those figures were impossible to verify.

AlertNet saw fields buried under mud and sand washed down from higher ground, as well as broken concrete bridges and collapsed school buildings and medical centers.

"The harvest is lost, and we'll just have to turn the ground over," said a senior official with the provincial Flood Damage Rehabilitation Committee. "We don't have any tractors so we'll do it by hand."

At Soa-Ri collective farm, which was hit three times by floods, about 100 families were living under Red Cross tarpaulins amid the buckled ruins of bungalow-style homes.

An enormous tree lay prone in the muck, snapped at its base by the force of flash floods, whose power and frequency have intensified in recent years due to rampant deforestation in a country where many still need firewood for cooking.

WELLS CONTAMINATED

Jong Song Hui, 40, recalled how she was sleeping when her house started caving in, its mud bricks turned to mush by days of heavy rain. Woken by the crashing of timbers, she grabbed her two children and got out just in time.

"The only things I could save were the portraits of the Great Leaders," she said. She was referring to pictures of North Korea's founding father, Kim Il-Sung, and his now ruling son, Kim Jong-il, which adorn many walls in one of the world's most enduring personality cults. The elder Kim remains posthumously the formal head of state, proclaimed "eternal president" four years after his 1994 death.

The rains also destroyed Soa-Ri's clinic, which serves 4,790 people on the collective farm. "Living conditions are terrible," said the clinic's doctor, standing outside a dilapidated building that functioned as a substitute clinic.

"The water supply is heavily contaminated -- wells are polluted. So people are suffering diarrhea and digestive disorders. Also, it's getting colder, so people are getting pneumonia and bronchitis."

In Haeju, 40 percent of the city's 276,000 people were still without water due to damage to the mains system, forcing residents to trek 4 kilometers into the mountains to lug water from fresh streams, municipal officials said.

Teams of students and factory workers were digging to find the broken concrete pipes connecting Haeju with a reservoir almost 7 kilometers away. All the pipes would have to be replaced.

SOLDIERS GUARD CORNFIELDS

The U.N.'s top humanitarian official, Valerie Amos, will visit the country for the first time later this month to assess the country's food needs and how aid can be monitored to ensure it does go to those who need it most.

Experts have presented conflicting views about North Korea's harvests. Last week, Hiroyuki Konuma, the U.N. Food and Agriculture Organization's regional representative in Asia, said crop damage from the summer's extreme weather was "not so significant" after finishing a three-day trip to North Korea.

Ondine Ripka, a food security analyst with MSF France, said even minor natural disasters could have catastrophic consequences for vulnerable people.

"We did witness some damage in the fields," she said. "But we shouldn't forget that people are already living on the edge, and it takes very little to push them over into malnutrition."

Along pot-holed roads neatly planted with cosmos and asters, AlertNet saw acre after acre of brown, drooping cornstalks, suggesting some damage at least to South Hwanghae's maize crops.

Pak Su Dong, manager of the Soksa-Ri farm, held up a withered cob and pulled back the husk, revealing just a few yellow kernels inside.

"Since June, we had heavy rain for two months, so that's why the maize couldn't get enough nutrients to grow properly," he said. "We now expect to harvest only 15 percent of the maize output we had originally planned."

Despite the sorry-looking crops, soldiers were guarding many cornfields against raiders, keeping watch from wooden shelters with straw roofs.

FOOD AND NUCLEAR DIPLOMACY

Next April marks the 100th birthday of "Eternal President" Kim Il-sung, and skeptics accuse North Korea of hoarding food for the centennial celebrations.

South Korean officials say the North is stockpiling food ahead of a possible underground nuclear test, which would likely provoke another round of sanctions.

In August, the United States offered $900,000 in flood assistance that consisted largely of supplies such as plastic sheeting and tents, saying it carried less risk of diversion.

North Korea's closed society and fixation on weaponry have thrown up plenty of doubt over the years about its perennial food aid requests. Aid has often been intertwined with diplomacy over its nuclear and missile programs.

North Korea said in August, in the midst of its food aid appeals, it was willing to resume regional disarmament talks at an early date without preconditions.

North Korea in the past has won food aid pledges after resuming talks on its nuclear program, which have dragged on for much of the past decade. Pyongyang has conducted two nuclear tests, in October 2006 and May 2009, and is believed to have enough nuclear material for up to a dozen warheads.

South Korea halted shipments of food and fertilizer in early 2008 at the outset of South Korean President Lee Myung-bak's five-year term. He demanded progress on the disarmament talks before resuming aid.

Russia, one of the six parties to the disarmament talks, expects them to resume soon, its foreign ministry spokesman said on Wednesday.

IRRATIONAL RATIONING?

Experts have noted that North Korea could better survive natural disasters if it adopted more market-based food policies.

North Korea's Public Distribution System was the main source of food for most North Koreans until it broke down during the mid-1990s famine. Gradually, the regime allowed a limited form of commercial trading to develop. The majority of people began to rely on crude rural markets to survive.

But in 2005, the state clamped down on the market system, reverting to the PDS, which can ensure food goes to soldiers, officials, party apparatchiks and priority workers but has again proved unable to meet most people's needs, North Korean experts said.

That became evident again this year.

North Korea's standard daily food ration is 700 grams of cereals per person per day. After the harsh winter it was reduced to 400 grams, then cut further to 150 grams in June, officials said. From July it was raised back to 200 grams, where it remains -- about a third of the government's minimum standard of 573 grams.

Back in March, the World Food Programme predicted the PDS would run out of food by early summer. In fact, it didn't -- possibly because of the drastic reductions in rations. One of the tasks of the U.N. assessment mission this month is to figure out why.

AlertNet was not permitted to visit the struggling rural markets where farmers are allowed to barter goods, although a few people were seen on the roadside selling potatoes, eggs, fruit and cigarettes.

The October rice crop will soon be harvested here, and official expectations are muted.

"We're only expecting about 45 percent of the rice crop to come through," said the senior official from the South Hwanghae People's Committee.

However, a North Korean Red Cross official said he was optimistic about the rice harvest, as there had been plenty of sunshine since mid-August.

All over the province, AlertNet saw lush-looking paddies with golden-green rows swaying in the breeze. Under a balmy autumn sun, some men, women and children were beginning to reap rice, working the rows with hand-held sickles.

Visitors to the central parts of the country, including areas around Pyongyang, have also reported seeing crops in good condition.

Red flags marked paddies ready for early harvest and enormous signs proclaimed: "Let's all help the farmers!"

Some farmers used ox-drawn carts to transport produce. Not a single piece of farm machinery was seen during the trip.

Many houses were surrounded by small kitchen gardens, with climbing beans and even melo
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tháng ba, chương trình lương thực thế giới (WFP) ước tính rằng 6.000.000 Bắc Triều tiên cần viện trợ lương thực và một phần ba của trẻ em là kinh niên bị suy dinh dưỡng hoặc còi cọc. Ngược lại, Liên Hiệp Quốc nói 4 triệu người phải đối mặt với một cuộc khủng hoảng thực phẩm ở Somalia.Kháng cáo của WFP chắc chắn lớn lên các specter của giữa thập niên 1990, khi năm mismanaged trang trại chính sách và thiên tai dẫn tới nạn đói một số ước tính, ông đã giết chết như nhiều như một triệu người. Không ai nói năm nay là bất cứ điều gì như thế--và Hàn Quốc đã nói nó nghi ngờ Pyongyang của phóng đại cuộc khủng hoảng.Bắc Triều tiên đã dựa vào viện trợ lương thực kể từ giữa thập niên 1990. Nhà phê bình nói Pyongyang dành hầu hết những gì thu cứng ít nó kiếm được duy trì một quân đội mạnh triệu và phát triển vũ khí hạt nhân và tên lửa thay vì ăn của hàng triệu người bị suy dinh dưỡng.Một mùa đông hoang dã đóng băng các hạt giống trong đất nhấn các cây trồng đầu ngay cả trước khi mùa hè này lũ lụt. Trong Nam Hwanghae, Ủy ban nhân dân quản lý nói, lạnh bị xóa sổ 65 phần trăm của tỉnh lúa mạch, lúa mì mùa đông và cây trồng khoai tây, mà được gieo vào mùa thu và thu hoạch trong mùa xuân.Giữa cuối tháng sáu và đầu tháng tám, một cơn mưa lớn, lũ lụt liên tiếp và hai cơn bão ngập nước phía Tây Nam và miền trung tỉnh. Hit khó khăn nhất là đồng bằng Nam Hwanghae, mà những, trang trại tập thể là nhà cung cấp thực phẩm cần thiết trong một quốc gia miền núi nơi chỉ một phần năm của đất canh tác và khí hậu là khắc nghiệt.Thông thường, tỉnh tạo ra khoảng một phần ba cung cấp tất cả ngũ cốc của đất nước, bơm lúa mì, ngô và gạo vào hệ thống phân phối công cộng, trên đó hai phần ba dân số dựa.Năm ngoái, 16 của Nam Hwanghae 22 huyện sản xuất một thặng dư, cung cấp năng lượng quý giá cho những người ở những nơi khác, đặc biệt là tại thị trấn và thành phố nơi mà các cơ hội để cá, thu hoạch thức ăn và giữ cho khu vườn hộ gia đình được giới hạn. Các cơn bão mùa hè phá hủy 80 phần trăm của thu hoạch ngô đầu của tỉnh, Ủy ban nhân dân nói.Những con số đã không thể xác minh.AlertNet thấy lĩnh vực bị chôn vùi dưới bùn và cát rửa từ mặt đất cao hơn, cũng như cầu bê tông bị hỏng và tòa nhà bị sụp đổ trường và Trung tâm y tế."Thu hoạch bị mất, và chúng tôi sẽ chỉ cần có để chuyển mặt đất qua," nói một quan chức cấp cao với lũ lụt thiệt hại phục hồi chức năng ban tỉnh. "Chúng tôi không có bất kỳ máy kéo để chúng tôi sẽ làm điều đó bằng tay."Tại trang trại tập thể Soa-Ri, bị đánh trúng ba lần bởi lũ lụt, khoảng 100 gia đình đã sống theo Hội chữ thập đỏ thô giữa các di tích cong kiểu nhà.Một cây khổng lồ nằm ở muck, bị gãy ở căn cứ của lực lượng của lũ, có điện và tần suất đã tăng cường những năm gần đây do nạn phá rừng tràn lan trong một quốc gia nơi nhiều người vẫn còn cần củi để nấu ăn.WELLS BỊ Ô NHIỄMJong Song Hui, 40, nhớ lại như thế nào cô đã ngủ khi nhà của cô bắt đầu khám phá hang động, các gạch bùn quay sang mush ngày mưa. Cô đánh thức bởi đâm gỗ, nắm lấy hai con và đã nhận ra chỉ trong thời gian."Điều duy nhất tôi có thể tiết kiệm là gương điển hình của các nhà lãnh đạo tuyệt vời," cô nói. Cô đã đề cập đến hình ảnh của cha sáng lập của Triều tiên, Kim Il-Sung, và con trai bây giờ cầm quyền của ông, Kim Jong-il, tô điểm cho các bức tường nhiều trong một trong cults nhân cách lâu dài nhất của thế giới. Elder Kim vẫn còn truy tặng các hình thức đầu của nhà nước, tuyên bố "chủ tịch vĩnh cửu" bốn năm sau khi ông qua đời năm 1994.Những cơn mưa cũng phá hủy phòng khám Soa-Ri, phục vụ 4,790 người trên trang trại tập thể. "Điều kiện sống là khủng khiếp," nói của phòng khám bác sĩ, đứng bên ngoài một tòa nhà đổ nát hoạt động như một phòng khám thay thế."Việc cung cấp nước bị ô nhiễm nặng nề - wells bị ô nhiễm. Vì vậy, người đang bị tiêu chảy và rối loạn tiêu hóa. Ngoài ra, nó là nhận được lạnh hơn, do đó, mọi người đang nhận được bệnh viêm phổi và viêm phế quản."Ở Haeju, 40 phần trăm của người dân 276,000 của thành phố đã là vẫn còn mà không có nước do thiệt hại cho hệ thống đường ống, buộc các cư dân để đi bộ 4 km vào dãy núi phải lug nước từ suối tươi, municipal quan chức cho biết.Đội của sinh viên và công nhân nhà máy đã đào bới để tìm các đường ống bê tông bị hỏng kết nối Haeju với một hồ chứa hầu như cách đó 7 km. Tất cả các đường ống có thể được thay thế.BINH LÍNH BẢO VỆ ĐƯỜNGCủa Liên Hiệp Quốc đầu nhân đạo chính thức, Valerie Amos, sẽ đến thăm đất nước cho lần đầu tiên sau đó trong tháng này để đánh giá nhu cầu thực phẩm của đất nước và như thế nào viện trợ có thể được theo dõi để đảm bảo nó đi đến những người cần nó nhất.Các chuyên gia có trình bày quan điểm mâu thuẫn về mùa thu hoạch của Bắc Triều tiên. Tuần trước, Hiroyuki Konuma, thực phẩm liên hợp quốc và đại diện khu vực của tổ chức nông nghiệp ở Châu á, nói thiệt hại cây trồng từ thời tiết khắc nghiệt của mùa hè là "không phải vì vậy đáng kể" sau khi kết thúc một chuyến đi ba ngày đến Bắc Triều tiên.Vở Ripka, một nhà phân tích an ninh lương thực với nước Pháp MSF, nói ngay cả tiểu thiên tai có thể có hậu quả thảm khốc cho những người dễ bị tổn thương."Chúng tôi đã chứng kiến một số thiệt hại trong các lĩnh vực," cô nói. "Nhưng chúng ta không nên quên rằng người đã sống trên bờ, và nó có rất ít để đẩy họ vào suy dinh dưỡng."Dọc theo nồi đục lỗ đường gọn gàng trồng với vũ trụ và asters, AlertNet thấy mẫu Anh sau mẫu Anh của màu nâu, rủ xuống cornstalks, cho thấy một số thiệt hại tối thiểu cho cây trồng ngô Nam Hwanghae.Pak Su Dong, quản lý của các trang trại Soksa-Ri, tổ chức lập một lõi ngô héo và kéo trở lại trấu, tiết lộ chỉ là một vài màu vàng hạt nhân bên trong."Kể từ tháng sáu, chúng tôi đã có mưa trong hai tháng, do đó, đó là lý do tại sao ngô không thể có được đủ chất dinh dưỡng để phát triển đúng cách," ông nói. "Chúng tôi bây giờ hy vọng sẽ thu hoạch chỉ có 15% sản lượng ngô mà chúng tôi có kế hoạch ban đầu."Mặc dù các loại cây trồng xin lỗi, tìm kiếm, binh sĩ đã bảo vệ nhiều đường chống lại cướp, Giữ xem từ nơi trú ẩn bằng gỗ với rơm mái nhà.THỰC PHẨM VÀ HẠT NHÂN NGOẠI GIAOTiếp theo ngày đánh dấu sinh nhật lần thứ 100 của "Eternal President" Kim Nhật thành, và cáo buộc những người hoài nghi Bắc Triều tiên của tích trữ thức ăn cho lễ kỷ niệm một trăm năm.Hàn chức nói rằng phía bắc dự trữ thực phẩm trước một thể ngầm hạt nhân thử nghiệm, mà sẽ có khả năng kích động một vòng của biện pháp trừng phạt.Vào tháng tám, Hoa Kỳ cung cấp $900,000 trong lũ lụt hỗ trợ bao gồm phần lớn nguồn cung cấp chẳng hạn như tấm nhựa và lều, nói nó mang ít nguy cơ chuyeån.Bắc Triều tiên xã hội đóng cửa và định hình trên vũ khí đã ném lên nhiều nghi ngờ trong những năm qua về yêu cầu viện trợ thực phẩm lâu năm của nó. Viện trợ thường được intertwined với ngoại giao trong hạt nhân của nó và chương trình tên lửa.Bắc Triều tiên nói vào tháng tám, ở giữa của nó kháng cáo viện trợ lương thực, nó đã sẵn sàng để tiếp tục cuộc đàm phán giải trừ quân bị khu vực vào một ngày đầu mà không có điều kiện tiên quyết.Bắc Triều tiên trong quá khứ đã giành được thực phẩm viện trợ cam kết sau khi tiếp tục cuộc đàm phán về chương trình hạt nhân của nó, mà đã kéo trong hầu hết thập kỷ vừa qua. Pyongyang đã tiến hành thử nghiệm hạt nhân hai, trong tháng 10 năm 2006 và tháng 5 năm 2009, và được tin là đã đủ nguyên liệu hạt nhân cho đầu đạn lên đến một chục.Hàn tạm ngừng các lô hàng thực phẩm và phân bón vào đầu năm 2008 tại outset của tổng thống Hàn Quốc Lee Myung-bak năm hạn. Ông yêu cầu tiến bộ về các cuộc đàm phán giải trừ quân bị trước khi tiếp tục viện trợ.Nga, một trong sáu Đảng để các cuộc đàm phán giải trừ quân bị, Hy vọng họ tiếp tục sớm, phát ngôn viên bộ ngoại giao của nó cho biết ngày thứ tư.CHƯA HỢP LÝ PHÂN?Các chuyên gia đã ghi nhận rằng Bắc Triều tiên có thể tốt hơn tồn tại thảm họa thiên nhiên nếu nó thông qua thêm dựa trên thị trường thực phẩm chính sách.Hệ thống phân phối công cộng của Bắc Triều tiên là nguồn chính của thực phẩm cho hầu hết Bắc Triều tiên cho đến khi nó phá vỡ trong nạn đói giữa thập niên 1990. Dần dần, chế độ cho phép một hình thức hạn chế của giao dịch thương mại để phát triển. Đa số người bắt đầu dựa vào thị trường nông thôn thô để tồn tại.Nhưng vào năm 2005, bang kẹp trên hệ thống thị trường, quay trở lại PDS, mà có thể đảm bảo thực phẩm đi vào binh sĩ, viên chức, bên apparatchiks và người lao động ưu tiên nhưng đã một lần nữa chứng minh không thể đáp ứng nhu cầu của hầu hết mọi người, Bắc Triều tiên chuyên gia cho biết.Mà đã trở thành hiển nhiên một lần nữa trong năm nay.Suất ăn thực phẩm hàng ngày tiêu chuẩn của Bắc Triều tiên là 700 gam ngũ cốc / người / ngày. Sau khi mùa đông khắc nghiệt nó được giảm đến 400 gam, sau đó cắt giảm xa hơn đến 150 gram vào tháng sáu, quan chức cho biết. Từ ngày nó đã được nâng lên quay lại 200 gam, nơi vẫn còn - khoảng một phần ba các tiêu chuẩn tối thiểu của chính phủ 573 gram.Trở lại trong tháng ba, chương trình lương thực thế giới dự đoán các PDS sẽ chạy ra khỏi thực phẩm bởi đầu mùa hè. Trong thực tế, nó không--có thể bởi vì việc cắt giảm mạnh mẽ trong khẩu phần. Một trong những trách nhiệm của nhiệm vụ đánh giá liên hiệp quốc tháng này là để tìm ra lý do tại sao.AlertNet không được phép để truy cập vào các thị trường nông thôn đang gặp khó khăn, nơi nông dân được phép để trao đổi hàng hóa, mặc dù một vài người đã được thấy trên lề đường do việc bán khoai tây, trứng, trái cây và thuốc lá.Các cây trồng lúa ngày sẽ sớm được thu hoạch ở đây, và kỳ vọng chính thức được tắt."Chúng tôi chỉ đang mong khoảng 45 phần trăm của các cây trồng lúa để đi qua," cho biết quan chức cấp cao từ Ủy ban nhân dân Nam Hwanghae.Tuy nhiên, một quan chức chữ thập đỏ Bắc Triều tiên nói ông là lạc quan về thu hoạch lúa, vì đó có nhiều ánh nắng mặt trời kể từ giữa tháng tám.Trên tất cả các tỉnh, AlertNet thấy lúa tươi tốt đang xem với vàng-xanh hàng lắc lư trong gió. Theo một mặt trời mùa thu dễ chịu ở Darwin, một số người đàn ông, phụ nữ và trẻ em đã bắt đầu để gặt hái gạo, làm việc các hàng với cầm tay sickles.Khách truy cập vào các phần trung tâm của đất nước, bao gồm cả khu vực xung quanh Bình Nhưỡng, cũng có báo cáo nhìn thấy cây trồng trong tình trạng tốt.Lá cờ đỏ đánh dấu lúa đã sẵn sàng cho đầu thu hoạch và dấu hiệu lớn tuyên bố: "Hãy tất cả giúp người nông dân!"Một số nông dân sử dụng ox rút ra xe đẩy để vận chuyển sản phẩm. Không phải là một mảnh duy nhất của nông nghiệp đã được nhìn thấy trong chuyến đi.Nhiều ngôi nhà được bao quanh bởi khu vườn nhà bếp nhỏ, với leo đậu và thậm chí melo
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Trong tháng Ba, Chương trình Lương thực Thế giới (WFP) ước tính rằng 6 triệu người Bắc Triều Tiên cần viện trợ lương thực và một phần ba trẻ em bị suy dinh dưỡng mãn tính là hay còi cọc. Ngược lại, Liên Hợp Quốc cho biết 4 triệu người phải đối mặt với một cuộc khủng hoảng lương thực ở Somalia. Sức hút của WFP không tránh khỏi dấy lên nỗi ám của giữa những năm 1990, khi năm của chính sách nông nghiệp quản lý yếu kém và các thảm họa tự nhiên dẫn đến nạn đói mà một số ước tính cho biết đã giết chết một triệu người. Không ai nói rằng năm nay là bất cứ điều gì như thế - và Hàn Quốc cho biết họ nghi ngờ Bình Nhưỡng phóng đại khủng hoảng. Bắc Triều Tiên đã dựa vào viện trợ lương thực từ giữa những năm 1990. Những người chỉ trích nói rằng Bình Nhưỡng dành phần lớn những gì ít ngoại tệ mạnh nó kiếm được duy trì một đội quân triệu-mạnh mẽ và phát triển vũ khí hạt nhân và tên lửa thay vì cho ăn hàng triệu người suy dinh dưỡng. Một mùa đông man rợ mà đóng băng hạt giống trong đất từ rất sớm cây trồng thậm chí trước khi lũ lụt mùa hè này . Ở Nam Hwanghae, Ủy ban nhân dân quản lý cho biết, cái lạnh tiêu diệt 65 phần trăm của lúa mạch, lúa mì mùa đông và khoai tây cây trồng của tỉnh, được gieo vào mùa thu và thu hoạch vào mùa xuân. Từ cuối tháng Sáu và đầu tháng Tám, mưa xối xả, lũ lụt liên tiếp và hai cơn bão ngập tỉnh Tây Nam và miền Trung. Ảnh hưởng nặng nhất là vùng đồng bằng Nam Hwanghae, có sắc màu rực rỡ, trang trại tập thể là nhà cung cấp thực phẩm thiết yếu trong một quốc gia miền núi, nơi chỉ có một phần năm đất canh tác và khí hậu khắc nghiệt. Thông thường, tỉnh tạo ra khoảng một phần ba tổng nguồn cung ngũ cốc của nước này , bơm lúa mì, ngô và gạo vào hệ thống phân phối công cộng, mà hai phần ba dân số phụ thuộc. Năm ngoái, 16 trong 22 quận South Hwanghae của sản xuất dư thừa, cung cấp năng lượng quý giá cho những người ở nơi khác, đặc biệt là ở các thị trấn và thành phố nơi cơ hội cho cá, thức ăn gia súc và giữ vườn hộ gia đình còn hạn chế. Các cơn bão mùa hè phá hủy 80 phần trăm thu hoạch ngô đầu của tỉnh, Ủy ban nhân dân nói. Những con số này có thể minh chứng. AlertNet thấy lĩnh vực bị chôn vùi dưới bùn và cát trôi xuống từ mặt đất cao hơn, cũng như cầu bê tông bị vỡ và sụp đổ công trình trường học và trung tâm y tế. "Vụ thu hoạch bị mất, và chúng tôi sẽ chỉ phải quay mặt đất hơn," một quan chức cao cấp của Ủy ban Thiệt hại lũ lụt tỉnh Phục hồi chức năng cho biết. "Chúng tôi không có bất kỳ máy kéo vì vậy chúng tôi sẽ làm điều đó bằng tay." Tại Soa-Ri trại tập thể, được đánh ba lần bởi lũ lụt, khoảng 100 gia đình đang sống thuộc Hội Chữ Thập Đỏ bạt giữa những tàn tích vênh của bungalow-style nhà. Một cây lớn nằm nghiêng trong muck, gãy ở cơ sở của nó bởi các lực lượng của lũ quét, người có quyền lực và tần số đã gia tăng trong những năm gần đây do nạn phá rừng tràn lan ở một đất nước mà nhiều người vẫn cần củi để nấu ăn. WELLS nhiễm Jong Sông Hui, 40 tuổi, nhớ lại rằng cô đã ngủ khi ngôi nhà của cô bắt đầu thám hiểm hang động ở, gạch bùn của nó quay sang chuyện lãng mạn của ngày mưa lớn. Đánh thức bởi những tiếng ầm ầm của gỗ, cô nắm lấy hai con và đã nhận ra chỉ trong thời gian. "Điều duy nhất tôi có thể tiết kiệm là những bức chân dung của các nhà lãnh đạo vĩ đại," bà nói. Cô đã được đề cập đến hình ảnh của người cha của Bắc Triều Tiên thành lập, Kim Il-Sung, và con trai tại cầm quyền của ông, Kim Jong-il, trong đó tô điểm cho nhiều bức tường ở một trong sùng bái cá nhân lâu dài nhất trên thế giới. Các Kim già vẫn còn sau khi chết người đứng đầu chính thức của nhà nước, tuyên bố "chủ tịch vĩnh cửu" bốn năm sau cái chết của năm 1994 của ông. Những cơn mưa cũng bị phá hủy phòng khám Soa-Ri, phục vụ 4.790 người trong trang trại tập thể. "Điều kiện sống là khủng khiếp", ông bác sĩ của bệnh viện và đứng bên ngoài một tòa nhà đổ nát có chức năng như một phòng khám thay thế. "Việc cung cấp nước bị ô nhiễm nặng - giếng bị ô nhiễm Vì vậy, người đang bị rối loạn tiêu chảy và tiêu hóa Ngoài ra, nó nhận được.. lạnh hơn, vì vậy mọi người đang nhận được viêm phổi và viêm phế quản. " Trong Haeju, 40 phần trăm của 276.000 người dân thành phố vẫn không có nước do thiệt hại cho hệ thống đường ống, buộc người dân phải đi bộ 4 km vào núi để tai nước từ các dòng suối trong lành, thành phố Các quan chức cho biết. Các nhóm sinh viên và công nhân nhà máy đã được đào bới để tìm các đường ống bê tông bị phá vỡ kết nối Haeju với một hồ chứa gần 7 km. Tất cả các đường ống sẽ phải được thay thế. LÍNH GUARD cánh đồng ngô chức nhân đạo hàng đầu của Liên Hợp Quốc, Valerie Amos, sẽ đến thăm nước này lần đầu tiên vào cuối tháng này để đánh giá nhu cầu thực phẩm của nước này và làm thế nào hỗ trợ có thể được giám sát để đảm bảo nó đi những người cần nó nhất. Các chuyên gia đã trình bày quan điểm trái ngược nhau về thu hoạch của Bắc Triều Tiên. Tuần trước, Hiroyuki Konuma, đại diện khu vực của Tổ chức Nông lương của Liên hợp quốc tại châu Á, cho biết thiệt hại cây trồng từ thời tiết khắc nghiệt của mùa hè là "không đáng kể" sau khi kết thúc một chuyến đi ba ngày tới Bắc Triều Tiên. Ondine Ripka, một nhà phân tích an ninh lương thực MSF Pháp, cho biết ngay cả thiên tai nhỏ có thể có những hậu quả thảm khốc cho những người dễ bị tổn thương. "Chúng tôi đã chứng kiến một số thiệt hại trong các lĩnh vực," bà nói. "Nhưng chúng ta không nên quên rằng mọi người đã sống trên mép, và phải mất rất ít để đẩy nó lên thành suy dinh dưỡng." Cùng đường pot-đục lỗ trồng ngay ngắn với vũ trụ và cúc tây, AlertNet thấy mẫu sau acre nâu, rủ thân cây ngô, cho thấy một số thiệt hại ít nhất là để cây ngô South Hwanghae của. Pak Su Đồng, người quản lý của trang trại Soksa-Ri, giơ lên một bắp teo và kéo trở lại vỏ, lộ ra chỉ là một vài hạt vàng bên trong. "Kể từ tháng sáu, chúng tôi đã có mưa lớn trong hai tháng, vì vậy đó là lý do tại sao các ngô không thể có được đủ chất dinh dưỡng để phát triển đúng đắn, "ông nói. "Bây giờ chúng ta mong đợi để thu hoạch chỉ có 15 phần trăm sản lượng ngô, chúng tôi đã dự định ban đầu." Mặc dù các loại cây trồng xin lỗi, tìm kiếm, binh sĩ đã bảo vệ nhiều cánh đồng ngô chống lại bọn cướp, giữ đồng hồ từ nơi trú ẩn bằng gỗ với mái rơm. THỰC PHẨM VÀ NGOẠI GIAO HẠT NHÂN Tiếp theo dấu tháng tư ngày sinh nhật lần thứ 100 của "Chủ tịch vĩnh cửu" Kim Il-sung, người hoài nghi và cáo buộc Bắc Hàn thực phẩm tích trữ cho lễ kỷ niệm trăm năm. Các giới chức Nam Triều Tiên nói rằng miền Bắc đang dự trữ thực phẩm trước vụ thử hạt nhân dưới lòng đất có thể, có khả năng sẽ gây ra một đợt biện pháp trừng phạt. Vào tháng Tám, Hoa Kỳ được cung cấp $ 900,000 trợ lũ mà phần lớn là các vật tư như: tấm nhựa và lều, nói rằng nó mang ít nguy cơ dẫn dòng. xã hội khép kín và cố định vào vũ khí của Bắc Triều Tiên đã bị ném lên nhiều nghi ngờ trong những năm qua về yêu cầu trợ giúp thực phẩm lâu năm của mình. Viện trợ thường được đan xen với ngoại giao qua các chương trình hạt nhân và tên lửa của mình. Bắc Triều Tiên cho biết trong tháng Tám, ở giữa những lời kêu gọi viện trợ lương thực của nó, nó đã sẵn sàng nối lại đàm phán giải trừ vũ khí trong khu vực này trong thời gian mà không cần điều kiện tiên quyết. Bắc Triều Tiên trong quá khứ có giành được cam kết viện trợ thực phẩm sau khi nối lại đàm phán về chương trình hạt nhân của mình, mà đã kéo dài trong nhiều thập kỷ qua. Bình Nhưỡng đã tiến hành hai vụ thử hạt nhân, trong tháng 10 năm 2006 và tháng 5 năm 2009, và được cho là có đủ vật liệu hạt nhân cho đến một chục đầu đạn hạt nhân. Hàn Quốc tạm dừng các lô hàng thực phẩm và phân bón vào đầu năm 2008 ngay từ đầu của Tổng thống Hàn Quốc Lee Myung- nhiệm kỳ năm năm bak. Ông yêu cầu tiến vào các cuộc đàm phán giải trừ vũ khí trước khi nối lại viện trợ. Nga, một trong sáu bên để các cuộc đàm phán giải trừ quân bị, hy vọng họ tiếp tục ngay sau đó, phát ngôn viên bộ ngoại giao của nó cho biết hôm thứ Tư. phân phối không hợp lý? Các chuyên gia lưu ý rằng Bắc Triều Tiên có thể tồn tại tự nhiên tốt hơn thảm họa nếu nó được thông qua chính sách thực phẩm dựa vào thị trường nhiều hơn. Hệ thống phân phối công cộng của Bắc Triều Tiên vẫn là nguồn chính của thực phẩm đối với hầu hết người Bắc Triều Tiên cho đến khi nó bị phá vỡ trong thời gian giữa những năm 1990 nạn đói. Dần dần, chế độ cho phép một hình thức hạn chế về kinh doanh thương mại để phát triển. Đa số mọi người bắt đầu dựa vào thị trường nông thôn thô để tồn tại. Nhưng vào năm 2005, nhà nước kiểm soát chặt các hệ thống thị trường, chuyển về các PDS, mà có thể đảm bảo thực phẩm đi vào binh sĩ, cán bộ, đảng apparatchiks và công nhân ưu tiên nhưng có một lần nữa chứng minh không thể đáp ứng nhu cầu của hầu hết người dân, các chuyên gia Bắc Triều Tiên cho biết. Điều đó trở nên rõ ràng một lần nữa trong năm nay. tiêu chuẩn khẩu phần ăn hàng ngày của Triều Tiên là 700 gram ngũ cốc mỗi người mỗi ngày. Sau khi mùa đông khắc nghiệt đã giảm xuống còn 400 gram, sau đó cắt thêm tới 150 gram trong tháng Sáu, các quan chức cho biết. Từ tháng nó đã được nâng lên trở lại đến 200 gram, nơi nó vẫn còn -. Khoảng một phần ba của tiêu chuẩn tối thiểu của chính phủ 573 gram Trở lại tháng ba, Chương trình Lương thực Thế giới dự đoán các PDS sẽ chạy ra khỏi thực phẩm vào đầu mùa hè. Trong thực tế, nó đã không - có thể vì những cắt giảm mạnh mẽ trong khẩu phần. Một trong những nhiệm vụ của đoàn đánh giá của Liên Hợp Quốc trong tháng này là để tìm ra lý do tại sao. AlertNet không được phép truy cập vào các thị trường nông thôn đang gặp khó khăn mà nông dân được phép để trao đổi hàng hóa, mặc dù một vài người đã nhìn thấy trên lề đường bán khoai tây, trứng, trái cây và thuốc lá. Các vụ lúa tháng Mười sẽ sớm được thu hoạch ở đây, và mong đợi chính thức là tắt tiếng. "Chúng tôi chỉ mong khoảng 45 phần trăm các vụ lúa để đi qua," các quan chức cao cấp của Ủy ban nhân dân Nam Hwanghae cho biết. Tuy nhiên, một quan chức Hội Chữ thập đỏ Bắc Triều Tiên cho biết ông lạc quan về mùa thu hoạch lúa, như đã có nhiều ánh nắng mặt trời kể từ giữa tháng Tám. Tất cả trên địa bàn tỉnh, AlertNet thấy cánh đồng tươi tốt-tìm kiếm với các hàng vàng-xanh đung đưa trong gió. Dưới ánh mặt trời mùa thu dịu mát, một số đàn ông, phụ nữ và trẻ em đã bắt đầu gặt hái lúa, làm việc với các hàng liềm cầm tay. Du khách đến với phần trung tâm của đất nước, bao gồm cả khu vực xung quanh Bình Nhưỡng, cũng đã báo cáo nhìn thấy cây trồng trong điều kiện tốt. cờ đỏ đánh dấu những cánh đồng đã sẵn sàng cho thu hoạch sớm và các dấu hiệu rất lớn tuyên bố: "Chúng ta hãy cùng giúp các nông dân!" Một số nông dân sử dụng xe bò kéo để vận chuyển sản phẩm. Không phải là một mảnh duy nhất của máy móc nông nghiệp đã được nhìn thấy trong chuyến đi. Nhiều ngôi nhà được bao quanh bởi những khu vườn nhà bếp nhỏ, với đậu leo và thậm chí melo







































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: