At its peak, Plavix—a drug to prevent heart attacks—was Bristol-Myers’ dịch - At its peak, Plavix—a drug to prevent heart attacks—was Bristol-Myers’ Việt làm thế nào để nói

At its peak, Plavix—a drug to preve

At its peak, Plavix—a drug to prevent heart attacks—was Bristol-Myers’s best-selling drug and accounted for a staggering one-third of its profits. So when Apotex developed a generic Plavix knockoff, Dolan sought to negotiate an agreement that would pay Apotex in exchange for a delayed launch of Apotex’s generic competitor. Dolan sent one of his closest lieutenants, Andrew Bodnar, to negotiate with Sherman. Bodnar and Sherman developed a good rapport, and at several points in their negotiations asked their attorneys to leave them alone. At one key point in the negotiations, Bodnar flew to Toronto alone, without Bristol-Myers’s attorneys, as a “gesture of goodwill. The thinking was that the negotiations would be more effective this way.”
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tại đỉnh cao của nó, Plavix-một loại thuốc để ngăn chặn cơn đau tim-là Bristol-Myers bán chạy nhất thuốc và chiếm một một phần ba đáng kinh ngạc của lợi nhuận của nó. Do đó, khi Apotex phát triển một knockoff Plavix chung, Dolan đã tìm cách đàm phán một thỏa thuận đó sẽ chỉ phải trả Apotex để trao đổi với một khởi động chậm trễ của đối thủ cạnh tranh chung của Apotex. Dolan đã gửi một đội phó gần nhất của mình, Andrew Bodnar, đàm phán với Sherman. Bodnar và Sherman phát triển một mối quan hệ tốt, và tại một số điểm trong cuộc đàm phán của họ yêu cầu của luật sư để lại cho họ một mình. Tại một thời điểm quan trọng trong các cuộc đàm phán, Bodnar bay tới Toronto một mình, mà không có luật sư Bristol-Myers, như là một "cử chỉ thiện chí. Những suy nghĩ là rằng các cuộc đàm phán sẽ hiệu quả hơn bằng cách này."
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Lúc cao điểm, Plavix-một loại thuốc để ngăn chặn các cuộc tấn công tim-là loại thuốc bán chạy nhất Bristol-Myers và chiếm đáng kinh ngạc một phần ba lợi nhuận của nó. Vì vậy, khi Apotex phát triển một Plavix nhái chung chung, Dolan tìm cách đàm phán một thỏa thuận sẽ trả Apotex để trao đổi với một khởi động chậm trễ của đối thủ cạnh tranh chung của Apotex. Dolan gửi một trong những phụ tá thân cận nhất của mình, Andrew Bodnar, đàm phán với Sherman. Bodnar và Sherman phát triển một mối quan hệ tốt, và tại một số điểm trong các cuộc đàm phán của họ yêu cầu luật sư của họ để họ một mình. Tại một thời điểm quan trọng trong các cuộc đàm phán, Bodnar bay đến Toronto một mình, không có luật sư Bristol-Myers, như một "cử chỉ thiện chí. Suy nghĩ là các cuộc đàm phán sẽ hiệu quả hơn theo cách này. "
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: