691
00:41:53,978 --> 00:41:55,582
Look, what can I do, Angela?
692
00:41:55,747 --> 00:41:57,920
There is a system
in place, okay?
693
00:41:58,082 --> 00:41:59,686
And most of the time
it actually works.
694
00:41:59,851 --> 00:42:02,422
For who? Not for rape victims.
695
00:42:02,587 --> 00:42:04,396
Not for my dead friend Marla.
696
00:42:04,555 --> 00:42:07,764
Listen, you think he did it.
I think he did it.
697
00:42:07,925 --> 00:42:09,563
But there is a burden
of proof here.
698
00:42:09,727 --> 00:42:11,365
And you want that,
do you understand?
699
00:42:11,529 --> 00:42:13,031
Otherwise someone could just
point their finger at you
700
00:42:13,197 --> 00:42:14,437
and send you to jail
because they feel like it.
701
00:42:14,599 --> 00:42:16,319
- He's guilty.
- What do you want me to say?
702
00:42:16,367 --> 00:42:18,938
- They didn't fucking prove it.
- You didn't fucking prove it.
703
00:42:19,103 --> 00:42:20,514
Okay, I didn't prove it.
704
00:42:20,671 --> 00:42:23,914
He rapes and murders my friend
and you just let him walk away.
705
00:42:24,075 --> 00:42:25,748
Not wearing a cape
and a utility belt.
706
00:42:25,910 --> 00:42:28,015
I'm a cop. I did my job.
707
00:42:28,179 --> 00:42:29,783
It's not all up to me.
708
00:42:29,947 --> 00:42:33,121
Yeah?
Well, keep up the good work.
709
00:42:35,453 --> 00:42:37,364
Angela.
710
00:42:37,522 --> 00:42:39,126
Angela!
711
00:43:51,429 --> 00:43:52,931
Deep!
712
00:43:53,097 --> 00:43:55,373
Deep, deep, deep, deep!
713
00:44:03,341 --> 00:44:06,015
Where's all the hot girls
up in this joint, man?
714
00:44:06,177 --> 00:44:08,214
There's a handful.
715
00:44:30,735 --> 00:44:33,079
Hey.
716
00:44:33,237 --> 00:44:35,239
Where you going?
717
00:44:35,406 --> 00:44:37,511
Hey, come on. Slow down.
718
00:44:45,016 --> 00:44:46,154
What do you want?
719
00:44:46,317 --> 00:44:48,228
I saw you looking at me.
720
00:44:48,386 --> 00:44:50,662
So? I look at a lot of people.
721
00:44:50,821 --> 00:44:52,994
I know you're interested.
722
00:44:53,157 --> 00:44:56,661
I'm not interested.
I want to be very clear with you.
723
00:44:56,827 --> 00:44:58,864
I don't want your attention.
724
00:44:59,030 --> 00:45:02,068
I want you to walk away
and leave me alone.
725
00:45:03,868 --> 00:45:06,178
Hey, come on.
726
00:45:06,337 --> 00:45:08,408
Yeah.
727
00:45:08,573 --> 00:45:09,916
No.
728
00:45:10,074 --> 00:45:13,078
I said no.
729
00:45:14,579 --> 00:45:16,786
Come on.
You know you want to feel it.
730
00:45:18,015 --> 00:45:20,393
What, your pathetic little
excuse for a cock?
731
00:45:20,551 --> 00:45:22,724
I thought that
was your clitoris.
732
00:45:28,626 --> 00:45:31,368
Is that all you got, pussy?
733
00:45:35,900 --> 00:45:38,574
- You hit like a girl.
- Yeah?
734
00:45:41,038 --> 00:45:43,746
You think you're funny,
you prick-tease cunt?
735
00:45:45,142 --> 00:45:48,248
Come on now, smart mouth,
do something useful with it.
736
00:45:52,083 --> 00:45:54,154
You know you like it rough.
737
00:46:00,224 --> 00:46:02,295
No teeth, showhorse.
738
00:46:02,460 --> 00:46:04,497
No teeth.
739
00:46:11,969 --> 00:46:14,916
That's it.
Not just the tip, sweetie.
740
00:46:37,094 --> 00:46:40,041
Just the tip, sweetie.
741
00:47:03,654 --> 00:47:06,863
This is for Marla, showhorse.
742
00:47:18,235 --> 00:47:21,341
It's like a switch gets thrown.
It just comes out in a rush.
743
00:47:21,505 --> 00:47:22,813
And what is it that makes
you so angry?
744
00:47:22,973 --> 00:47:24,680
Because it just keeps happening.
745
00:47:24,842 --> 00:47:27,516
People are such animals.
746
00:47:27,678 --> 00:47:29,385
Only they're even worse
747
00:47:29,547 --> 00:47:31,754
because an animal doesn't relish
in the pain it causes.
748
00:47:31,916 --> 00:47:35,659
An animal doesn't get sadistic
pleasure from torturing others.
749
00:47:35,820 --> 00:47:38,562
- Only humans are that cruel.
- You're human.
750
00:47:38,723 --> 00:47:41,897
Do you get sadistic pleasure
from committing acts of cruelty?
751
00:47:42,059 --> 00:47:44,039
Fuck yeah, I do.
752
00:47:45,429 --> 00:47:47,238
Sometimes.
753
00:47:47,398 --> 00:47:50,208
Yo, Angela. Angela.
754
00:47:50,368 --> 00:47:52,405
There's a detective
here to see you.
755
00:47:57,441 --> 00:47:59,785
- Is everything okay?
- No.
756
00:48:06,183 --> 00:48:09,023
I've really got a lot of work to do.
Can we play cops and robbers later?
757
00:48:09,053 --> 00:48:10,464
Where were you on Tuesday night?
758
00:48:10,621 --> 00:48:13,261
Is this official police business
or are you stalking me?
759
00:48:13,424 --> 00:48:16,098
Marla's ex-boyfriend
was murdered on Tuesday.
760
00:48:16,260 --> 00:48:18,763
Somebody beat him to death
with a crowbar,
761
00:48:18,929 --> 00:48:20,203
amongst other things.
762
00:48:31,041 --> 00:48:34,784
So what are you saying?
You think I did it?
763
00:48:34,945 --> 00:48:37,482
No, no.
764
00:48:37,648 --> 00:48:39,150
But Bolton's definitely
gonna want to talk to you.
765
00:48:39,316 --> 00:48:40,989
- Who's Bolton?
- Lead homicide.
766
00:48:41,152 --> 00:48:44,133
- It's her investigation.
- What do I have to do with anything?
767
00:48:44,288 --> 00:48:46,848
Well, you did come on pretty strong
when he got out, right? So...
768
00:48:46,957 --> 00:48:48,595
So now I'm a murder suspect?
769
00:48:48,759 --> 00:48:50,670
She's gonna want to talk
to all Marla's friends.
770
00:48:50,828 --> 00:48:53,308
I barely knew her.
771
00:48:53,464 --> 00:48:55,603
Well, she didn't have very many
friends outside of group, so...
772
00:48:55,766 --> 00:48:57,206
She didn't have
any friends in group.
773
00:48:57,234 --> 00:48:59,612
- She hated everybody.
- Except you.
774
00:49:01,672 --> 00:49:03,345
Look, you said yourself
that this guy is a scumbag.
775
00:49:03,507 --> 00:49:05,587
I mean, maybe it has nothing
to do with Marla at all.
776
00:49:05,643 --> 00:49:07,850
No, the nature of the crime
suggests otherwise.
777
00:49:08,012 --> 00:49:11,016
So what?
I mean, he was murdered.
778
00:49:11,182 --> 00:49:13,594
So was my friend.
And if there's no justice for her,
779
00:49:13,751 --> 00:49:15,025
then why should there
be any for him?
780
00:49:15,186 --> 00:49:16,665
He was a piece of shit.
781
00:49:16,821 --> 00:49:18,698
And to be honest,
I'm glad that somebody killed him.
782
00:49:18,856 --> 00:49:21,769
Well, that's exactly what you don't
want to say in this situation, okay?
783
00:49:21,926 --> 00:49:24,839
God damn it, you're more interested
in catching his killer
784
00:49:24,995 --> 00:49:26,235
than you are in punishing hers.
785
00:49:26,330 --> 00:49:28,139
Listen, you have
to calm down, okay?
786
00:49:28,299 --> 00:49:31,143
Or Bolton is gonna have
a field day with you, trust me.
787
00:49:32,703 --> 00:49:33,977
Okay?
788
00:49:36,373 --> 00:49:38,819
Thank you for telling me.
I appreciate it.
789
00:49:38,976 --> 00:49:40,496
But, you know,
if I'm not under arrest,
790
00:49:40,511 --> 00:49:42,548
then I really need to get back
to my shitty job.
791
00:49:42,713 --> 00:49:46,183
Hey, Angela, look.
792
00:49:46,350 --> 00:49:49,194
For what it's worth, I am sorry
you're mixed up in all of this, okay?
793
00:49:49,353 --> 00:49:52,061
You should really leave
the murder investigations
794
00:49:52,223 --> 00:49:54,203
to the homicide detectives.
795
00:50:02,566 --> 00:50:04,204
I can't go back there.
796
00:50:04,368 --> 00:50:07,349
I don't know where to go.
797
00:50:07,505 --> 00:50:09,542
I don't know what to do, but...
798
00:50:13,244 --> 00:50:15,087
I can't take it anymore.
799
00:50:15,246 --> 00:50:18,750
You know, she pretends
like she can't hear it, but...
800
00:50:21,318 --> 00:50:23,355
it hurts.
801
00:50:23,521 --> 00:50:26,001
He really hurts me.
802
00:50:26,156 --> 00:50:28,602
And...
803
00:50:28,759 --> 00:50:31,501
I think he likes it.
804
00:50:31,662 --> 00:50:33,767
Enough, enough, stop.
805
00:50:36,200 --> 00:50:39,511
Cassie, I'm sorry.
I just... I can't listen to this anymore.
806
00:50:39,670 --> 00:50:41,115
It's too awful.
807
00:50:41,272 --> 00:50:43,718
It's got to stop!
808
00:50:43,874 --> 00:50:45,285
Somebody...
809
00:50:45,442 --> 00:50:49,413
somebody needs
to stop this horrific man.
810
00:50:49,580 --> 00:50:52,584
He must be stopped
and he must be punished.
811
00:50:52,750 --> 00:50:56,357
Truly punished.
No. No, Lynne, no.
812
00:50:56,520 --> 00:51:00,127
Someone should hurt him.
He should hurt.
813
00:51:00,291 --> 00:51:02,134
He should...
814
00:51:02,293 --> 00:51:06,139
he should be anally violated
with a metal pipe.
815
00:51:06,297 --> 00:51:09,574
No, somebody
should do something.
816
00:51:09,733 --> 00:51:11,906
Somebody should do something!
817
00:51:39,463 --> 00:51:40,806
Sorry, we're closed
for the night.
818
00:51:40,965 --> 00:51:42,501
Very sorry.
819
00:51:42,666 --> 00:51:44,339
I hate to bother you,
820
00:51:44,501 --> 00:51:47,141
but I've been back and forth
like three times
821
00:51:47,304 --> 00:51:49,011
and I just can't
find this address.
822
00:51:49,173 --> 00:51:50,584
The buildings
don't have numbers.
823
00:51:50,741 --> 00:51:52,778
Yeah, yeah,
it's tricky around here.
824
00:51:52,943 --> 00:51:55,514
Sweetie, this is...
this is close.
825
00:51:55,679 --> 00:51:56,959
It's just a few blocks that way.
826
00:51:57,014 --> 00:51:59,824
That's what I thought,
but I just keep going back and forth.
827
00:51:59,984 --> 00:52:01,624
You know, this isn't
the best neighborhood
828
00:52:01,685 --> 00:52:03,665
and this isn't far.
829
00:52:03,821 --> 00:52:05,630
What if I walk you?
830
00:52:05,789 --> 00:52:07,029
That would be great.
831
00:52:07,191 --> 00:52:09,501
Okay? Okay.
832
00:52:09,660 --> 00:52:11,606
Let's go.
833
00:52:15,633 --> 00:52:19,638
Well, this is the address.
834
00:52:19,803 --> 00:52:22,306
I don't like the looks of it.
69100:41:53, 978--> 00:41:55, 582Nhìn, những gì tôi có thể làm, Angela?69200:41:55, 747--> 00:41:57, 920Đó là một hệ thốngtại chỗ, chứ?69300:41:58, 082--> 00:41:59, 686Và phần lớn thời giannó thực sự làm việc.69400:41:59, 851--> 00:42:02, 422Cho ai? Không cho nạn nhân hiếp dâm.69500:42:02, 587--> 00:42:04, 396Không cho tôi chết Marla.69600:42:04, 555--> 00:42:07, 764Nghe này, bạn nghĩ rằng ông đã làm nó.Tôi nghĩ rằng ông đã làm nó.69700:42:07, 925--> 00:42:09, 563Nhưng có là một gánh nặngchứng minh ở đây.69800:42:09, 727--> 00:42:11, 365Và bạn muốn điều đó,Bạn có hiểu không?69900:42:11, 529--> 00:42:13, 031Nếu không ai đó có thể chỉđiểm ngón tay của bạn70000:42:13, 197--> 00:42:14, 437và gửi cho bạn đến nhà tùbởi vì họ cảm thấy thích nó.70100:42:14, 599--> 00:42:16, 319-Thằng bé có tội.-Những gì bạn muốn tôi nói?70200:42:16, 367--> 00:42:18, 938-Họ không fucking chứng minh điều đó.-Anh không fucking chứng minh điều đó.70300:42:19, 103--> 00:42:20, 514Được rồi, tôi đã không chứng minh điều đó.70400:42:20, 671--> 00:42:23, 914Ông hãm hiếp và giết người bạn của tôivà bạn chỉ cần để cho anh ta đi.70500:42:24, 075--> 00:42:25, 748Không mặc một mũivà một thắt lưng Tiện ích.70600:42:25, 910--> 00:42:28, 015Tôi là cảnh sát. Tôi đã làm công việc của tôi.70700:42:28, 179--> 00:42:29, 783Nó không phải là tất cả lên với tôi.70800:42:29, 947--> 00:42:33, 121Có?Vâng, Giữ thành tốt công việc.70900:42:35, 453--> 00:42:37, 364Angela.71000:42:37, 522--> 00:42:39, 126Angela!71100:43:51, 429--> 00:43:52, 931Sâu!71200:43:53, 097--> 00:43:55, 373Sâu, sâu, sâu, sâu!71300:44:03, 341--> 00:44:06, 015Tất cả các cô gái nóng ở đâulên trong phần này, người đàn ông?71400:44:06, 177--> 00:44:08, 214Đó là một số ít.71500:44:30, 735--> 00:44:33, 079Ê.71600:44:33, 237--> 00:44:35, 239Nơi bạn sẽ?71700:44:35, 406--> 00:44:37, 511Thôi mà. Nói chậm thôi.71800:44:45, 016--> 00:44:46, 154Bạn muốn gì?71900:44:46, 317--> 00:44:48, 228Tôi thấy bạn nhìn tôi.72000:44:48, 386--> 00:44:50, 662Vì vậy? Tôi nhìn vào rất nhiều người dân.72100:44:50, 821--> 00:44:52, 994Tôi biết bạn đang quan tâm.72200:44:53, 157--> 00:44:56, 661Tôi không quan tâm.Tôi muốn rất rõ ràng với bạn.72300:44:56, 827--> 00:44:58, 864Tôi không muốn sự chú ý của bạn.72400:44:59, 030--> 00:45:02, 068Tôi muốn anh đi đivà để lại cho tôi một mình.72500:45:03, 868--> 00:45:06, 178Thôi mà.72600:45:06, 337--> 00:45:08, 408Có.72700:45:08, 573--> 00:45:09, 916Không.72800:45:10, 074--> 00:45:13, 078Tôi nói không.72900:45:14, 579--> 00:45:16, 786Cố lên.Bạn biết bạn muốn cảm thấy nó.73000:45:18, 015--> 00:45:20, 393Những gì của bạn ít patheticlý do gì cho một vòi nước?73100:45:20, 551--> 00:45:22, 724Tôi nghĩ rằnglà âm vật của bạn.73200:45:28, 626--> 00:45:31, 368Là rằng tất cả các bạn có, âm hộ?73300:45:35, 900--> 00:45:38, 574-Bạn nhấn như một cô gái.-Vâng?73400:45:41, 038--> 00:45:43, 746Bạn nghĩ rằng bạn đang funny,bạn prick-tease cunt?73500:45:45, 142--> 00:45:48, 248Nào bây giờ, thông minh miệng,làm một cái gì đó hữu ích với nó.73600:45:52, 083--> 00:45:54, 154Bạn biết bạn thích nó thô.73700:46:00, 224--> 00:46:02, 295Không có răng, showhorse.73800:46:02, 460--> 00:46:04, 497Không có răng.73900:46:11, 969--> 00:46:14, 916Đó là nó.Không chỉ có các mẹo, con yêu.74000:46:37, 094--> 00:46:40, 041Chỉ có các mẹo, con yêu.74100:47:03, 654--> 00:47:06, 863Điều này là cho Marla, showhorse.74200:47:18, 235--> 00:47:21, 341Nó là như một chuyển đổi được ném.Nó chỉ đi ra trong một cơn sốt.74300:47:21, 505--> 00:47:22, 813Và những gì là nó làm chobạn có như vậy tức giận?74400:47:22, 973--> 00:47:24, 680Bởi vì nó chỉ giữ xảy ra.74500:47:24, 842--> 00:47:27, 516Người là động vật như vậy.74600:47:27, 678--> 00:47:29, 385Chỉ họ đang thậm chí tồi tệ hơn74700:47:29, 547--> 00:47:31, 754bởi vì một động vật không thưởng thứctrong cơn đau nó gây ra.74800:47:31, 916--> 00:47:35, 659Một động vật không có được tàn bạoniềm vui từ tra tấn những người khác.74900:47:35, 820--> 00:47:38, 562-Chỉ là con người mà tàn nhẫn.-Bạn là con người.75000:47:38, 723--> 00:47:41, 897Bạn có nhận được niềm vui tàn bạotừ cam kết hành vi của đối xử tàn ác?75100:47:42, 059--> 00:47:44, 039Fuck có, tôi làm.75200:47:45, 429--> 00:47:47, 238Đôi khi.75300:47:47, 398--> 00:47:50, 208Yo, Angela. Angela.75400:47:50, 368--> 00:47:52, 405Có là một thám tửở đây để xem bạn.75500:47:57, 441--> 00:47:59, 785-Là tất cả mọi thứ ổn chứ?-Số75600:48:06, 183--> 00:48:09, 023Tôi thực sự đã có rất nhiều việc phải làm.Có thể chúng tôi chơi cảnh sát và cướp sau đó?75700:48:09, 053--> 00:48:10, 464Đã ở đâu ngày thứ ba đêm?75800:48:10, 621--> 00:48:13, 261Đây có phải là chính thức của cảnh sát kinh doanhhoặc bạn đang rình rập tôi?75900:48:13, 424--> 00:48:16, 098Marla của bạn trai cũbị giết ngày thứ ba.76000:48:16, 260--> 00:48:18, 763Ai đó đánh bại anh ta đến chếtvới một crowbar,76100:48:18, 929--> 00:48:20, 203trong số những thứ khác.76200:48:31, 041--> 00:48:34, 784Vì vậy, những gì bạn đang nói rằng?Bạn nghĩ rằng tôi đã làm nó?76300:48:34, 945--> 00:48:37, 482Không, không.76400:48:37, 648--> 00:48:39, 150Nhưng Bolton chắc chắnsẽ muốn nói chuyện với bạn.76500:48:39, 316--> 00:48:40, 989-Ai là Bolton?-Chì giết người.76600:48:41, 152--> 00:48:44, 133-Đó là điều tra của mình.-Những gì tôi phải làm với bất cứ điều gì?76700:48:44, 288--> 00:48:46, 848Vâng, bạn đã đi trên khá mạnh mẽKhi ông đã nhận ra, phải không? Vì vậy...76800:48:46, 957--> 00:48:48, 595Vì vậy bây giờ tôi là một nghi can giết người?76900:48:48, 759--> 00:48:50, 670Cô ấy muốn nói chuyệnđể bạn bè tất cả Marla.77000:48:50, 828--> 00:48:53, 308Tôi hầu như không biết cô ta.77100:48:53, 464--> 00:48:55, 603Vâng, cô ấy không có rất nhiều ngườibạn bè bên ngoài của nhóm, do đó...77200:48:55, 766--> 00:48:57, 206Cô ấy không cóbất cứ bạn bè trong nhóm.77300:48:57, 234--> 00:48:59, 612-Bà ta ghét tất cả mọi người.-Ngoại trừ bạn.77400:49:01, 672--> 00:49:03, 345Bạn nói cho mìnhrằng anh ta là một scumbag.77500:49:03, 507--> 00:49:05, 587Tôi có nghĩa là, có lẽ nó không có gìđể làm với Marla ở tất cả.77600:49:05, 643--> 00:49:07, 850No, bản chất của các tội phạmgợi ý khác.77700:49:08, 012--> 00:49:11, 016Vậy thì sao?Tôi có nghĩa là, ông đã bị ám sát.77800:49:11, 182--> 00:49:13, 594Vì vậy, là bạn của tôi.Và nếu có là không có công lý cho cô ấy,77900:49:13, 751--> 00:49:15, 025sau đó tại sao nên cólà bất kỳ cho anh ta?78000:49:15, 186--> 00:49:16, 665Ông là một mảnh shit.78100:49:16, 821--> 00:49:18, 698Và để được trung thực,Tôi vui mừng rằng ai đó đã giết ông ta.78200:49:18, 856--> 00:49:21, 769Vâng, đó là chính xác những gì bạn khôngbạn muốn nói trong tình huống này, được chứ?78300:49:21, 926--> 00:49:24, 839Thiên Chúa damn nó, bạn đang quan tâm nhiều hơntrong đánh bắt kẻ giết người của mình78400:49:24, 995--> 00:49:26, 235hơn bạn đang ở trong trừng phạt cô ấy.78500:49:26, 330--> 00:49:28, 139Nghe này, bạn cóBình tĩnh xuống, chứ?78600:49:28, 299--> 00:49:31, 143Hoặc Bolton là sẽ cómột ngày trường với bạn, tôi tin tưởng.78700:49:32, 703--> 00:49:33, 977Ok?78800:49:36, 373--> 00:49:38, 819Cảm ơn bạn đã nói với tôi.Tôi đánh giá cao nó.78900:49:38, 976--> 00:49:40, 496Nhưng, bạn đã biết,Nếu tôi không bị bắt,79000:49:40, 511--> 00:49:42, 548sau đó tôi thực sự cần phải có được trở lạiđể shitty công việc của tôi.79100:49:42, 713--> 00:49:46, 183Hey, Angela, nhìn.79200:49:46, 350--> 00:49:49, 194Đối với những gì nó có giá trị, tôi xin lỗibạn đang hỗn hợp lên trong tất cả điều này, được chứ?79300:49:49, 353--> 00:49:52, 061Bạn nên thực sự để lạiđiều tra vụ giết người79400:49:52, 223--> 00:49:54, 203để các thám tử giết người.79500:50:02, 566--> 00:50:04, 204Tôi không thể trở lại đó.79600:50:04, 368--> 00:50:07, 349Tôi không biết đi đâu.79700:50:07, 505--> 00:50:09, 542Tôi không biết phải làm gì, nhưng...79800:50:13, 244--> 00:50:15, 087Tôi không thể chịu nổi nữa.79900:50:15, 246--> 00:50:18, 750Bạn biết, nó giả vờnhư cô không thể nghe thấy nó, nhưng...80000:50:21, 318--> 00:50:23, 355nó đau.80100:50:23, 521--> 00:50:26, 001Ông thực sự làm tổn thương tôi.80200:50:26, 156--> 00:50:28, 602Và...80300:50:28, 759--> 00:50:31, 501Tôi nghĩ rằng ông thích nó.80400:50:31, 662--> 00:50:33, 767Đủ, đủ rồi, dừng lại.80500:50:36, 200--> 00:50:39, 511Cassie, tôi rất tiếc.Tôi chỉ... Tôi không thể nghe điều này nữa.80600:50:39, 670--> 00:50:41, 115Nó là quá khủng khiếp.80700:50:41, 272--> 00:50:43, 718It's got để ngăn chặn!80800:50:43, 874--> 00:50:45, 285Ai đó...80900:50:45, 442--> 00:50:49, 413ai đó cầnđể ngăn chặn người đàn ông khủng khiếp này.81000:50:49, 580--> 00:50:52, 584Ông phải được ngừng lạivà ông phải bị trừng phạt.81100:50:52, 750--> 00:50:56, 357Thật sự trừng phạt.Không. No, Lynne, không có.81200:50:56, 520--> 00:51:00, 127Ai đó nên làm tổn thương anh ta.Ông nên thương.81300:51:00, 291--> 00:51:02, 134Ông nên...81400:51:02, 293--> 00:51:06, 139ông nên được anally vi phạmvới một ống kim loại.81500:51:06, 297--> 00:51:09, 574Không, ai đónên làm một cái gì đó.81600:51:09, 733--> 00:51:11, 906Ai đó nên làm một cái gì đó!81700:51:39, 463--> 00:51:40, 806Xin lỗi, chúng tôi đang đóng cửacho ban đêm.81800:51:40, 965--> 00:51:42, 501Rất xin lỗi.81900:51:42, 666--> 00:51:44, 339Tôi ghét làm phiền ông,82000:51:44, 501--> 00:51:47, 141nhưng tôi đã trở lại và ragiống như ba lần82100:51:47, 304--> 00:51:49, 011và tôi chỉ có thể khôngTìm địa chỉ này.82200:51:49, 173--> 00:51:50, 584Các tòa nhàkhông có số.82300:51:50, 741--> 00:51:52, 778Vâng,It's tricky quanh đây.82400:51:52, 943--> 00:51:55, 514Con yêu, đây là...Điều này là gần gũi.82500:51:55, 679--> 00:51:56, 959Nó là chỉ là một vài khối như vậy.82600:51:57, 014--> 00:51:59, 824Đó là những gì tôi nghĩ,nhưng tôi chỉ giữ sẽ trở lại và ra.82700:51:59, 984--> 00:52:01, 624Bạn biết, điều này không phải làkhu phố tốt nhất82800:52:01, 685--> 00:52:03, 665và đây không phải là xa.82900:52:03, 821--> 00:52:05, 630Điều gì nếu tôi hướng dẫn bạn?83000:52:05, 789--> 00:52:07, 029Đó sẽ là tuyệt vời.83100:52:07, 191--> 00:52:09, 501Ok? Ok.83200:52:09, 660--> 00:52:11, 606Đi thôi.83300:52:15, 633--> 00:52:19, 638Vâng, đây là địa chỉ.83400:52:19, 803--> 00:52:22, 306Tôi không thích vẻ của nó.
đang được dịch, vui lòng đợi..
