A man walks out of a Techcombank branch in Ha Noi. The State Bank of V dịch - A man walks out of a Techcombank branch in Ha Noi. The State Bank of V Việt làm thế nào để nói

A man walks out of a Techcombank br

A man walks out of a Techcombank branch in Ha Noi. The State Bank of Viet Nam slashed US dollar-denominated deposits yesterday to prevent dollar hoarding. — VNS Photo Doan Tung HA NOI (VNS) — The interest rate ceiling on US dollar deposits was reduced as of yesterday, in a move to avoid the hoarding of the dollar in the domestic economy.
Under decision 1938/QD-NHNN, issued by the State bank of Viet Nam, the interest rate ceiling on dollar deposits offered by commercial banks to organisations and companies will be cut from 0.25 per cent to zero per cent per year, while the rate for individuals will be reduced from 0.75 per cent to 0.25 per cent per year.

The central bank said deposits made prior to the decision, which took effect from yesterday, would be subject to the previous interest rate regime till the term expires. In cases where the term has expired but depositors have not received the interest, the new rate will be applied.

The SBV said the decision was aimed at preventing any hoarding of foreign currency and will contribute to effective implementation of measures on monetary policy and banking activities in the last few months of 2015.

After the move from the central bank, the domestic foreign exchange market remained unchanged yesterday. Commercial banks yesterday listed the VND/USD buying/selling rate at around VND22,445/22,505, while the rate at the flea market also hovered around VND22,560/22,580.

Deputy Chairman of the National Financial Supervisory Committee Truong Van Phuoc said that the adjustment was part of the Government's itinerary to tackle the "dollarisation" of the domestic economy or the widespread use of the dollar for storing or using it to make payments for goods.

He said that the Government has implemented measures to fight against dollarisation for the past decade and this reduction was only one of the measures.

This reduction, which would increase the gap in the interest rate between the dollar and the dong, was aimed at creating more advantages for the dong against the dollar, Phuoc said.

Experts also forecast that the adjustment would not affect the dollar source at commercial banks.

According to Phuoc, banks can buy more dollars as organisations and individuals who are holding the dollar can turn a part of their dollar deposits to the dong deposits to get higher interest rates. Currently, the interest rate ceiling on dong deposits is 5.5 per cent.

Dinh Duc Quang, deputy director of Orient Commercial Joint Stock Bank (OCB), forecast that current depositors would not withdraw their dollar deposited in banks to invest in other channels as the dollar deposit interest rate for the past years has also remained low.

Quang estimated that this cut would have an insignificant impact on interest of deposits, adding that most of the depositors with large amounts of dollars in banks were not interested much in the interest but only considering their deposits as a method of diversifying their investment.

Quang also said that after the central bank adjusted the exchange rate sharply in August, dollar demands of corporate borrowers have tended to decline in the past 2 to 3 months.

In August, the central bank devalued the dong by 1 per cent and expanded the exchange rate trading band in commercial banks from 1 per cent to 3 per cent.

The central bank also affirmed that it would make no further adjustments to the exchange rate till the end of this year or even in early 2016.

According to the SBV, the current rate is flexible enough to defend against negative fluctuations in the exchange rate in Viet Nam and globally. — VNS
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Một người đàn ông đi ra khỏi một chi nhánh ngân hàng Techcombank tại Hà Nội. Ngân hàng nhà nước Việt Nam cắt giảm thanh toán bằng đồng đô la Mỹ tiền gửi vào ngày hôm nay để ngăn chặn tích trữ đô la. — VNS ảnh đoàn Tung HA NOI (VNS) — trần tỷ lệ lãi suất tiền gửi đồng đô la Mỹ đã giảm theo ngày hôm qua, trong một động thái để tránh tích trữ của đồng đô la trong nền kinh tế trong nước.Theo quyết định năm 1938/QĐ-NHNN, ban hành bởi ngân hàng nhà nước Việt Nam, trần tỷ lệ lãi suất tiền gửi đồng đô la được cung cấp bởi ngân hàng thương mại cho các tổ chức, công ty sẽ được cắt từ sở giao dịch chứng trăm 0,25 0% mỗi năm, trong khi tỷ lệ cho các cá nhân sẽ được giảm từ 0,75 phần trăm đến 0.25 phần trăm mỗi năm.Ngân hàng Trung ương nói tiền gửi được thực hiện trước khi quyết định, mà có hiệu lực từ hôm qua, sẽ là tùy thuộc vào chế độ tỷ lệ lãi suất trước cho đến khi thuật ngữ hết hạn. Trong trường hợp mà thuật ngữ đã hết hạn nhưng người gửi tiền chưa nhận được sự quan tâm, tốc độ mới sẽ được áp dụng.Nhà nước nói rằng quyết định nhằm mục đích ngăn chặn bất kỳ tích trữ ngoại tệ và sẽ đóng góp vào việc thực hiện hiệu quả của các biện pháp chính sách tiền tệ và ngân hàng hoạt động trong vài tháng của năm 2015.Sau khi việc di chuyển từ ngân hàng Trung ương, thị trường ngoại hối trong nước vẫn không thay đổi vào ngày hôm nay. Ngân hàng thương mại vào ngày hôm nay liệt kê VND/USD mua/bán tỷ lệ ở xung quanh thành phố VND22, 445/22,505, trong khi tỷ lệ tại chợ cũng bay lượn xung quanh thành phố VND22, 560/22, 580.Phó chủ tịch của các quốc gia tài chính giám sát ủy ban trường văn phước nói rằng việc điều chỉnh là một phần của hành trình của chính phủ để giải quyết "dollarisation" của nền kinh tế trong nước hoặc việc sử dụng của đồng đô la cho lưu trữ hoặc sử dụng nó để thực hiện thanh toán cho hàng hóa.Ông nói rằng chính phủ đã thực hiện các biện pháp để chiến đấu chống lại dollarisation cho thập kỷ vừa qua và sự sụt giảm này là chỉ một trong các biện pháp.Sự sụt giảm này, mà sẽ tăng khoảng cách trong tỷ lệ lãi suất giữa đồng đô la và đồng, nhằm tạo thuận lợi hơn cho đồng chống lại đồng đô la, phước nói.Các chuyên gia cũng dự báo rằng việc điều chỉnh không ảnh hưởng đến nguồn đô la tại ngân hàng thương mại.Theo Phước, ngân hàng có thể mua các đô la hơn như tổ chức và cá nhân đang nắm giữ đồng đô la có thể biến một phần của tiền gửi đồng đô la tiền gửi đồng để có được mức lãi suất cao hơn. Hiện nay, tỷ lệ lãi suất tiền gửi đồng trần là 5,5 phần trăm.Đình Đức Quang, phó giám đốc của phương Đông thương mại cổ phần ngân hàng (OCB), dự báo rằng người gửi tiền hiện tại sẽ không rút của đồng đô la gửi tại ngân hàng để đầu tư vào các kênh khác như tỷ lệ lãi suất tiền gửi đồng đô la trong năm qua có cũng vẫn còn thấp.Quang ước tính rằng cắt giảm này sẽ có một tác động không đáng kể về lãi suất tiền gửi, thêm rằng hầu hết người gửi tiền với số lượng lớn đô la trong ngân hàng đã không quan tâm đến nhiều lợi ích nhưng chỉ xem xét tiền gửi của họ như là một phương pháp đa dạng hóa đầu tư của họ.Quang cũng nói rằng sau khi ngân hàng Trung ương điều chỉnh tỷ giá hối đoái mạnh vào tháng tám, đồng đô la nhu cầu của người đi vay doanh nghiệp có xu hướng giảm trong 2-3 tháng qua.Vào tháng tám, ngân hàng Trung ương devalued đồng bằng 1 phần trăm và mở rộng tỷ lệ trao đổi thương mại ban nhạc trong ngân hàng thương mại từ 1 phần trăm đến 3 phần trăm.Ngân hàng Trung ương cũng khẳng định rằng nó sẽ làm cho không có điều chỉnh thêm đến tỷ giá hối đoái cho đến cuối năm nay, hoặc thậm chí vào đầu năm 2016.Theo nhà nước, tỷ lệ hiện hành là linh hoạt, đủ để bảo vệ chống lại các biến động tiêu cực trong tỷ giá hối đoái tại Việt Nam và trên toàn cầu. -VNS
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Một người đàn ông bước ra khỏi một chi nhánh Techcombank tại Hà Nội. Ngân hàng Nhà nước Việt Nam đã cắt giảm các khoản tiền gửi của Mỹ có mệnh giá USD ngày hôm qua để ngăn chặn đô la tích trữ. - VNS Ảnh Đoàn Tùng HA NOI (VNS) - Mức trần lãi suất tiền gửi đô la Mỹ đã giảm như của ngày hôm qua, trong một động thái để tránh tích trữ đồng USD trong nền kinh tế trong nước.
Theo Quyết định 1938 / QĐ-NHNN, ban hành bởi Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, trần lãi suất tiền gửi USD của các ngân hàng thương mại cho các tổ chức và công ty sẽ được cắt giảm từ 0,25 phần trăm để không phần trăm mỗi năm, trong khi lãi suất cho các cá nhân sẽ được giảm từ 0,75 phần trăm đến 0,25 phần trăm mỗi năm. Các ngân hàng trung ương cho biết tiền gửi được thực hiện trước khi quyết định, có hiệu lực từ ngày hôm qua, sẽ bị áp dụng các chế độ lãi suất trước cho đến thời hạn hết hạn. Trong trường hợp thuật ngữ này đã hết hạn nhưng người gửi tiền đã không nhận được sự quan tâm, mức giá mới sẽ được áp dụng. Ngân hàng Nhà nước cho biết quyết định này nhằm ngăn chặn bất cứ găm giữ ngoại tệ và sẽ góp phần thực hiện có hiệu quả các giải pháp về chính sách tiền tệ và hoạt động ngân hàng trong những tháng cuối năm 2015. Sau khi di chuyển từ các ngân hàng trung ương, thị trường ngoại hối trong nước vẫn không thay đổi ngày hôm qua. Ngân hàng thương mại hôm qua niêm yết giá USD mua / tỷ giá bán VND / khoảng VND22,445 / 22.505, trong khi tỷ lệ ở các chợ trời cũng dao động quanh mức VND22,560 / 22.580. Phó Chủ tịch Ủy ban Giám sát tài chính Quốc gia Trương Văn Phước cho rằng, điều chỉnh là một phần trong hành trình của Chính phủ để giải quyết các "đô la hóa" của nền kinh tế trong nước hoặc sử dụng rộng rãi của đồng đô la để lưu trữ hoặc sử dụng nó để thực hiện thanh toán cho hàng hoá. Ông cho rằng, Chính phủ đã thực hiện các biện pháp để chống đô la hóa cho quá khứ thập kỷ và giảm này chỉ là một trong những biện pháp. Mức giảm này, mà sẽ làm tăng khoảng cách về lãi suất giữa USD và tiền đồng, là nhằm tạo thuận lợi hơn cho các đồng so với đồng USD, Phước nói. Các chuyên gia cũng dự báo việc điều chỉnh sẽ không ảnh hưởng đến nguồn đồng USD tại các ngân hàng thương mại. Theo Phước, các ngân hàng có thể mua nhiều đô la như các tổ chức, cá nhân đang nắm giữ đồng USD có thể biến một phần của tiền gửi ngoại tệ của họ với tiền gửi bằng đồng để có được lãi suất cao hơn. Hiện nay, trần lãi suất tiền gửi đồng là 5,5 phần trăm. Đinh Đức Quang, Phó giám đốc Ngân hàng Phương Đông Thương mại Cổ phần (OCB), dự báo rằng người gửi tiền hiện tại sẽ không rút đô la của họ gửi vào ngân hàng để đầu tư vào các kênh khác như đồng đô la lãi suất huy động trong những năm qua cũng vẫn ở mức thấp. Quang ước tính rằng cắt giảm này sẽ có một tác động đáng kể đối với lãi suất tiền gửi, thêm rằng hầu hết những người gửi tiền với số lượng lớn đô la trong ngân hàng không quan tâm đến nhiều lợi ích nhưng chỉ xem xét tiền gửi của họ như là một phương pháp đa dạng hóa đầu tư của họ. Quang cũng cho biết, sau khi ngân hàng trung ương điều chỉnh tỷ giá mạnh trong tháng Tám, nhu cầu USD của khách hàng vay có xu hướng giảm trong 2-3 tháng qua. Trong tháng, các ngân hàng trung ương giảm giá các đồng bằng 1 phần trăm và mở rộng biên độ giao dịch tỷ giá tại các ngân hàng thương mại từ 1 phần trăm đến 3 phần trăm. Các ngân hàng trung ương cũng khẳng định rằng nó sẽ làm cho không có điều chỉnh thêm cho tỷ giá đến cuối năm nay hoặc thậm chí trong đầu năm 2016. Theo NHNN, tỷ lệ hiện tại là đủ linh hoạt để bảo vệ chống lại những biến động tiêu cực của tỷ giá ở Việt Nam và trên toàn cầu. - VNS



























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: