Đừng giả định nó không phải là không phổ biến đáp ứng tiếng Nhật những người đang quan tâm để thực hành các kỹ năng tiếng Anh, nhưng anh không rộng rãi càng hiểu như một số du khách mong đợi và nhiều người sẽ khó chịu hay quá nhút nhát để sử dụng nó. Tốt nhất là không để mọi người tiếp cận với các giả định họ sẽ có thể nói nó.Nhật bản chuyển một vài cơ bản từ và cụm từ trong tiếng Nhật sẽ đi một chặng đường, và người dân địa phương sẽ được disproportionately gây ấn tượng bởi thậm chí của bạn nỗ lực nhất tra tấn nói ngôn ngữ của họ. Su-mi-ma-sen ('xin lỗi', mà cũng có thể được sử dụng cho 'xin lỗi'), a-ri-ga-tō ('cảm ơn'), ei-go ga ha-na-se-mas ka ('bạn nói tiếng Anh không?'), và wa-ka-ri-ma-sen ('tôi không hiểu') là tất cả rất tiện dụng cho người mới bắt đầu.
đang được dịch, vui lòng đợi..
