To the FREE and LOYAL INHABITANTS of the City and Colony of NEW-YORKFr dịch - To the FREE and LOYAL INHABITANTS of the City and Colony of NEW-YORKFr Việt làm thế nào để nói

To the FREE and LOYAL INHABITANTS o

To the FREE and LOYAL INHABITANTS of the City and Colony of NEW-YORK
Friends, fellow Citizens, fellow Countrymen, and fellow Freeman,
NOTHING can be more flagrantly wrong than the Assertion of some of our mercantile Dons, that the Mechanics have no Right to give their Sentiments about the Importation of British Commodities. For who, I would ask, is the Member of Community, that is absolutely independent of the rest? Or what particular Class among us, has an exclusive Right to decide a Question of general Concern? When the Non-Importation Agreement took Place, what End was it designed to answer? Not surely the private Emolument of Merchants, but the universal Weal of the Continent. It was to redeem from Perdition, from total Perdition, that Stock of English Liberty, to which every Subject, whatever may be his Rank, is equally intitled. Amidst all the Disparity of Fortune and Honours, there is one Lot as common to all Englishmen, as Death. It is, that we are all equally free. Sufficient is it therefore, to hew the matchless Absurdity of the exclusive Claim, of which a few interested Merchants have lately attempted, in a most assuming Manner, to avail themselves, in determining on the Question, whether the Non-Importation Agreement shall be rescinded, to observe, that it was not solemnly entered into for the Good of the Merchants alone, but for the Salvation of the Liberties of us all. Of this the trading Interest of this City were convinced, when, after forming themselves into a Society for executing that Agreement, they not only requested a similar Association of the Mechanics, but by frequent Meetings, conspired with them in Support of the important Company. When the parties engaged in it, none doubted the Necessity of so salutary a Measure: Every Man saw, that between an Importation of Goods, which stern Virtue ought ever to despise as a Means to encourage luxury, and the Sacrifice of our inestimable Rights as Englishmen, there was no Medium. This View of the Subject begat and brought to Perfection, the important Resolution, which has inspired the Enemies of our Liberty on the other Side of the Atlantic, with Fear and Astonishment. We have seen the salutary Effect of this ever memorable Compact, in the Resolution to repeal all the odious Duties, but that on Tea; and this remains unrepealed for no other Reason than that a tyrannical Ministry will not stoop to it unasked; and the East India Company scorn to request it of that tyrannical Ministry. Has not our Mother Country, by solemn Act of Legislation, declared that she has a Right to impose internal Taxes on us? And is not such an imposition incompatible with our Liberty? But this Law is a meer dead Letter, unless it be carried into Exercise by some future Act. For this Purpose was the Law devised, imposing a Duty upon Tea, Paper, Glass, Painters Colours, &c. the very Articles which our Egyptian Task-Masters thought were most essential to us, as being not hitherto the Produce of this Country. And shall we nor, for our own Sakes, shew that we can live without them? What are all the Riches, the Luxuries, and even the Conveniences of Life, compared with that Liberty wherewith God and Nature have set us free, with that inestimable Jewel which is the Basis of all other Enjoyments? They are Dross, vile contemptible Dross, unworthy the Notice of Men. Rouse then my fellow Citizen, fellow Countrymen, and fellow Freemen, of all Ranks, from the Man of Wealth, to the Man whose only Portion is Liberty: Suffer not a few interested, parricidical and treacherous Inhabitants, to gratify their Avarice at the Expence of our common Interests. Spurn at the assuming Upstart, who dares to assert, that in a Question of such universal Concern, none but the Merchants have a Right to decide. For shame! will you, can you believe that you are their Beasts of Burthen, that you must toil and sweat, that they may be filled? I know that there are many Merchants whose patriotic Hearts abhor the accursed Thought; but still of that Profession, there are some base and vile enough to estimate their private Gain above the public Weal. These are the Miscreants who dare to affirm, with an Assurance that merits public Chastisement, that the Mechanics, or in other Words, the Majority of the Community, are not to be consulted on a Point of universal, of dreadful Concern. But who has made those Wretches as Gods among us? Curse on the vile, the arrogant Usurpation. In fine, let the patriotic Merchants, the respectable Body of Mechanics, and the virtuous of all other Ranks, conspire; let them, I say, conspire, as it were with an Oath, to brand with public Infamy, and public Punishment, the Miscreants who, while the odious Power of Taxation by parliamentary Authority, is in one single Instance exercised, even dare to speak in Favour of the least Infraction of the Non-Importation Agreement, and who like accursed Villains,—would owe their Greatness to their Country’s Ruin.
O! ye Betrayers of the glorious Cause, remember the Boston Importer, Rogers, I say, remember him and tremble.
BRUTUS
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Để người dân miễn phí và trung thành của thành phố và các thuộc địa của NEW YORKBạn bè, đồng nghiệp công dân, đồng bào, và đồng Freeman,NOTHING can be more flagrantly wrong than the Assertion of some of our mercantile Dons, that the Mechanics have no Right to give their Sentiments about the Importation of British Commodities. For who, I would ask, is the Member of Community, that is absolutely independent of the rest? Or what particular Class among us, has an exclusive Right to decide a Question of general Concern? When the Non-Importation Agreement took Place, what End was it designed to answer? Not surely the private Emolument of Merchants, but the universal Weal of the Continent. It was to redeem from Perdition, from total Perdition, that Stock of English Liberty, to which every Subject, whatever may be his Rank, is equally intitled. Amidst all the Disparity of Fortune and Honours, there is one Lot as common to all Englishmen, as Death. It is, that we are all equally free. Sufficient is it therefore, to hew the matchless Absurdity of the exclusive Claim, of which a few interested Merchants have lately attempted, in a most assuming Manner, to avail themselves, in determining on the Question, whether the Non-Importation Agreement shall be rescinded, to observe, that it was not solemnly entered into for the Good of the Merchants alone, but for the Salvation of the Liberties of us all. Of this the trading Interest of this City were convinced, when, after forming themselves into a Society for executing that Agreement, they not only requested a similar Association of the Mechanics, but by frequent Meetings, conspired with them in Support of the important Company. When the parties engaged in it, none doubted the Necessity of so salutary a Measure: Every Man saw, that between an Importation of Goods, which stern Virtue ought ever to despise as a Means to encourage luxury, and the Sacrifice of our inestimable Rights as Englishmen, there was no Medium. This View of the Subject begat and brought to Perfection, the important Resolution, which has inspired the Enemies of our Liberty on the other Side of the Atlantic, with Fear and Astonishment. We have seen the salutary Effect of this ever memorable Compact, in the Resolution to repeal all the odious Duties, but that on Tea; and this remains unrepealed for no other Reason than that a tyrannical Ministry will not stoop to it unasked; and the East India Company scorn to request it of that tyrannical Ministry. Has not our Mother Country, by solemn Act of Legislation, declared that she has a Right to impose internal Taxes on us? And is not such an imposition incompatible with our Liberty? But this Law is a meer dead Letter, unless it be carried into Exercise by some future Act. For this Purpose was the Law devised, imposing a Duty upon Tea, Paper, Glass, Painters Colours, &c. the very Articles which our Egyptian Task-Masters thought were most essential to us, as being not hitherto the Produce of this Country. And shall we nor, for our own Sakes, shew that we can live without them? What are all the Riches, the Luxuries, and even the Conveniences of Life, compared with that Liberty wherewith God and Nature have set us free, with that inestimable Jewel which is the Basis of all other Enjoyments? They are Dross, vile contemptible Dross, unworthy the Notice of Men. Rouse then my fellow Citizen, fellow Countrymen, and fellow Freemen, of all Ranks, from the Man of Wealth, to the Man whose only Portion is Liberty: Suffer not a few interested, parricidical and treacherous Inhabitants, to gratify their Avarice at the Expence of our common Interests. Spurn at the assuming Upstart, who dares to assert, that in a Question of such universal Concern, none but the Merchants have a Right to decide. For shame! will you, can you believe that you are their Beasts of Burthen, that you must toil and sweat, that they may be filled? I know that there are many Merchants whose patriotic Hearts abhor the accursed Thought; but still of that Profession, there are some base and vile enough to estimate their private Gain above the public Weal. These are the Miscreants who dare to affirm, with an Assurance that merits public Chastisement, that the Mechanics, or in other Words, the Majority of the Community, are not to be consulted on a Point of universal, of dreadful Concern. But who has made those Wretches as Gods among us? Curse on the vile, the arrogant Usurpation. In fine, let the patriotic Merchants, the respectable Body of Mechanics, and the virtuous of all other Ranks, conspire; let them, I say, conspire, as it were with an Oath, to brand with public Infamy, and public Punishment, the Miscreants who, while the odious Power of Taxation by parliamentary Authority, is in one single Instance exercised, even dare to speak in Favour of the least Infraction of the Non-Importation Agreement, and who like accursed Villains,—would owe their Greatness to their Country’s Ruin.O! Ye Betrayers nguyên nhân vinh quang, hãy nhớ rằng các nhà nhập khẩu Boston, Rogers, tôi nói, hãy nhớ anh ta và run sợ.BRUTUS
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Cho người dân miễn phí và trung thành của các thành phố và Colony của NEW-YORK
bạn bè, công dân đồng bào, bào quốc đồng bào và đồng Freeman,
NOTHING thể có nhiều flagrantly sai hơn Assertion của một số con buôn Dons của chúng tôi, rằng Mechanics không có Quyền cho tình cảm của họ về việc nhập khẩu hàng hóa của Anh. Đối với ai, tôi sẽ hỏi, là thành viên của cộng đồng, đó là hoàn toàn độc lập với phần còn lại? Hoặc những gì đặc biệt lớp giữa chúng ta, có phải độc quyền để quyết định một câu hỏi đáng quan tâm chung? Khi Hiệp định Non-Nhập khẩu mất Place, những gì End là nó được thiết kế để trả lời? Không chắc chắn là một khoản tiền riêng của thương gia, nhưng hạnh phúc phổ quát của lục địa. Đó là mua lại từ cái chết vĩnh hằng, từ tổng số cái chết vĩnh hằng, mà chứng khoán của Anh Liberty, mà mỗi chủ đề, bất cứ điều gì có thể Rank của mình, được intitled nhau. Giữa tất cả các Chênh lệch của Fortune và Honours, có một lô là chung cho tất cả người Anh, như Death. Đó là, chúng ta là tất cả đều miễn phí. Đủ là nó do đó, dập nát sự phi lý vô song của các yêu cầu bồi thường độc quyền, trong đó có một vài thương gia quan tâm đã gần đây đã cố gắng, trong một cách thức tiến giả nhất, để tận dụng bản thân, trong việc xác định về Câu hỏi, cho dù Hiệp định không nhập khẩu sẽ được hủy bỏ , để quan sát, rằng nó không được long trọng ký kết cho tốt của các thương gia một mình, nhưng đối với Salvation của Liberties của tất cả chúng ta. Trong số này, lãi kinh doanh của thành phố này đã bị thuyết phục, khi, sau khi thành lập chính mình vào một xã hội để thực hiện Hiệp định đó, họ không chỉ yêu cầu một Hiệp hội tương tự của Cơ học, nhưng do cuộc họp thường xuyên, đã âm mưu với họ trong hỗ trợ của Công ty quan trọng. Khi các bên tham gia vào nó, không ai nghi ngờ về sự cần thiết của việc có ích lợi một Measure: Every Man xem, mà giữa một nhập khẩu hàng hóa, trong đó nghiêm khắc Virtue ought bao giờ coi thường như một phương tiện để khuyến khích sang trọng, và sự hy sinh của quyền vô cùng quí giá của chúng tôi là người Anh, không có trung. Xem này của sanh Subject và đưa đến hoàn hảo, các Nghị quyết quan trọng, trong đó đã lấy cảm hứng từ những kẻ thù của Liberty của chúng tôi trên Side kia Đại Tây Dương, với sợ hãi và ngạc nhiên. Chúng tôi đã thấy các hiệu ứng bổ ích này nhỏ gọn bao giờ đáng nhớ, trong Nghị quyết bãi bỏ tất cả các nhiệm vụ ghê tởm, nhưng mà về trà; và điều này vẫn unrepealed không có lý do khác hơn là một Bộ chuyên chế sẽ không cúi xuống để nó không được yêu cầu; và Công ty Đông Ấn Độ khinh miệt để yêu cầu nó về mà độc Bộ. Có không của chúng tôi Mẹ Country, bởi Đạo luật nghiêm Pháp chế, tuyên bố rằng cô đã có một quyền để áp đặt thuế nội bộ về chúng tôi? Và không phải là như vậy một sự áp đặt không tương thích với Liberty của chúng tôi? Nhưng Luật này là một meer Thư đã chết, trừ khi nó được đưa vào bài tập của một số luật trong tương lai. Đối với mục đích này là Luật nghĩ ra, áp đặt một Duty khi Tea, giấy, thủy tinh, Họa sĩ Colours, & c. các bài viết rất có Ai Cập của chúng tôi giao nhiệm vụ Masters nghĩ là quan trọng nhất đối với chúng tôi, như là không cho đến bấy Sản xuất của quốc gia này. Và chúng ta cũng không phải, vì cớ riêng của chúng tôi, tỏ rằng chúng ta có thể sống mà không có chúng? Những gì là tất cả các Riches, các Luxuries, và ngay cả những tiện nghi của cuộc sống, so với Liberty wherewith Thiên Chúa và Thiên nhiên đã cho chúng ta được tự do, với Jewel vô giá đó là Cơ sở của tất cả mọi thú vui khác? Họ là những cặn bã, thấp hèn đáng khinh xỉ, không xứng đáng được Thông báo của Men. Rouse sau đó bạn đồng Citizen, bào quốc đồng bào và đồng nghiệp người tự do, của tất cả các Ranks, từ Man of Wealth, đến Man mà chỉ Portion là Liberty: Bị không ít quan tâm, parricidical và nguy hiểm cư dân, để thỏa mãn Avarice của họ tại expence của chúng tôi thích chung. Cự tuyệt tại Upstart giả, ai dám khẳng định, rằng trong một câu hỏi đáng quan tâm phổ quát như vậy, không có gì nhưng các thương gia có một quyền để quyết định. Đối với sự xấu hổ! sẽ giúp bạn, bạn có thể tin rằng bạn là Beasts của họ Burthen, mà bạn phải làm việc cực nhọc và mồ hôi, mà họ có thể được lấp đầy? Tôi biết rằng có rất nhiều thương gia mà Hearts yêu nước ghê gớm các tư tưởng đáng nguyền rủa; nhưng vẫn còn của nghề đó, có một số cơ sở và đủ thấp hèn để ước Gain tin của họ trên hạnh phúc chung. Đây là những kẻ tội phạm đã ai dám khẳng định, với một đảm bảo rằng công đức trừng phạt nào, rằng Mechanics, hoặc từ khác, chiếm đa số trong cộng đồng, không được hỏi ý kiến về một điểm phổ thông, có mối quan ngại đáng sợ. Nhưng ai đã làm cho những người khốn như vị thần giữa chúng ta? Lời nguyền trên thấp hèn, sự soán ngôi kiêu ngạo. Trong tốt, để cho các thương gia yêu nước, Cơ quan đáng kính của Mechanics, và đạo đức của tất cả Ranks khác, âm mưu; cho họ, tôi nói, âm ​​mưu, như nó đã có một lời thề, để thương hiệu với công ô danh, và trừng phạt công cộng, các kẻ tội phạm người, trong khi sức mạnh ghê tởm Thuế do Cơ quan quốc hội, là trong một Instance duy nhất thực hiện, thậm chí dám nói thuận lợi cho các các Infraction nhất của Hiệp định Non-nhập khẩu, và những người thích nguyền rủa kẻ phản diện, -would nợ vĩ đại của họ để Ruin gia của họ.
O! ngươi kẻ phản bội của Nguyên nhân vinh quang, nhớ nhà nhập khẩu Boston, Rogers, tôi nói, nhớ anh và run sợ.
Brutus
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: