Some 137 Cambodian schoolchildren fall ill after eating contaminated f dịch - Some 137 Cambodian schoolchildren fall ill after eating contaminated f Việt làm thế nào để nói

Some 137 Cambodian schoolchildren f

Some 137 Cambodian schoolchildren fall ill after eating contaminated food

Published: 19/10/2016 17:45 Hits: 23
PHNOM PENH, Oct. 19 (FN) -- About 137 Cambodian schoolchildren in southern Takeo province have become sick after eating tainted food distributed by a local volunteer group, a police officer confirmed on Wednesday.

Sok Sochea, deputy police chief of Tram Kak district, where the incident occurred, said the children fell ill on Tuesday afternoon, about four hours after they ate fried rice with egg, corn and sausage and drank milk and fresh water.

"They all have the same symptoms: vomiting and diarrhea," he told Xinhua, adding that they had been rushed to hospitals soon after the incident.

He said sample of the tainted fried rice was sent to the provincial food safety bureau for an examination.

According to the police officer, the contaminated food was distributed to those schoolchildren at Wat Tatai primary school by a group of students from a school in Phnom Penh.

Sochea said that he and the group of students visited and made cash donation to the ill-fated children in hospitals on Wednesday afternoon and saw that they were all in stable condition.

Checks on food are rare in Cambodia, where safety regulations are lax.

Last month, the Ministry of Health urged all citizens to be careful with food hygiene to avoid illness after some 37 Buddhist monks fell ill in southeastern Kampong Cham province after eating tainted food.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Một số học sinh Campuchia 137 ngã bệnh sau khi ăn bị ô nhiễm thực phẩmĐược đăng: 19/10/2016 17:45 lượt truy cập: 23PHNOM PENH, 19 tháng 10 (FN) - Khoảng 137 Campuchia học sinh ở tỉnh Takeo miền Nam đã trở thành bị bệnh sau khi ăn thức ăn nhiễm độc, phân phối bởi một nhóm tình nguyện viên địa phương, cảnh sát xác nhận vào ngày thứ tư.Sok Sochea, phó cảnh sát trưởng của quận tràm Kak, nơi xảy ra sự việc xảy ra, nói rằng các trẻ em bị ốm vào buổi chiều thứ ba, khoảng bốn giờ sau khi họ ăn chiên gạo với trứng, ngô và xúc xích và uống sữa và nước ngọt."Tất cả đều có cùng một triệu chứng: nôn mửa và tiêu chảy," ông nói với tân Hoa xã, thêm rằng họ đã được đổ xô đến bệnh viện ngay sau khi xảy ra sự việc.Ông nói rằng mẫu của cơm chiên hôi đã được gửi đến Cục an toàn thực phẩm tỉnh cho một kỳ thi.Theo cảnh sát, thực phẩm bị ô nhiễm được phân phối cho những học sinh tại trường tiểu học Wat Tatai bởi một nhóm sinh viên từ một trường học ở Phnom Penh.Sochea nói rằng ông và nhóm sinh viên đến thăm và được thực hiện đóng góp tiền mặt để trẻ em bất hạnh ở bệnh viện vào buổi chiều thứ tư và thấy rằng họ đã tất cả trong tình trạng ổn định.Kiểm tra thực phẩm là rất hiếm ở Campuchia, quy định an toàn ở đâu lax.Tháng trước, bộ y tế kêu gọi tất cả công dân phải cẩn thận với vệ sinh thực phẩm để tránh bệnh sau khi một số nhà sư Phật giáo 37 bị ốm ở đông nam tỉnh Kampong Cham sau khi ăn thực phẩm nhiễm độc.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Một số 137 học sinh Campuchia bị ốm sau khi ăn thực phẩm bị ô nhiễm

đăng: 19/10/2016 17:45 Số lần: 23
PHNOM PENH, ngày 19 tháng 10 (FN) - Khoảng 137 học sinh Campuchia tại tỉnh Takeo đã bị bệnh sau khi ăn thực phẩm bị ô nhiễm phân phối bởi một nhóm tình nguyện viên địa phương, một sĩ quan cảnh sát đã xác nhận vào hôm thứ Tư.

Sok Sochea, Phó trưởng Công an huyện Trạm Kak, nơi xảy ra sự việc, cho biết trẻ em bị ốm vào chiều thứ Ba, khoảng bốn giờ sau khi họ đã ăn cơm chiên với trứng, ngô và xúc xích và uống sữa và nước ngọt.

"Tất cả đều có cùng triệu chứng: nôn mửa và tiêu chảy," ông nói với Tân Hoa Xã, nói thêm rằng họ đã vội vã tới bệnh viện ngay sau khi vụ việc.

ông cho biết mẫu của cơm chiên nhiễm độc được gửi đến Cục an toàn thực phẩm tỉnh về kiểm tra.

theo cảnh sát, các thực phẩm bị ô nhiễm đã được phân phối cho những học sinh tại trường tiểu học Wat Tatai bởi một nhóm các sinh viên đến từ một trường học ở Phnom Penh.

Sochea nói rằng ông và các nhóm sinh viên đến thăm và đã quyên góp tiền cho trẻ em bất hạnh tại các bệnh viện vào chiều thứ Tư và thấy rằng tất cả họ đều ở trong tình trạng ổn định.

Kiểm tra trên thực phẩm là rất hiếm ở Campuchia, nơi mà các quy định an toàn lỏng lẻo.

tháng trước, Bộ y tế kêu gọi tất cả công dân cẩn thận với vệ sinh thực phẩm để tránh bệnh tật sau khi một số 37 nhà sư Phật giáo bị ốm ở tỉnh miền đông nam Kampong Cham sau khi ăn thực phẩm bị nhiễm độc.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: