Advertisement Follow us: •  •  •  •  •  • Member Login • My ACOG• Abou dịch - Advertisement Follow us: •  •  •  •  •  • Member Login • My ACOG• Abou Việt làm thế nào để nói

Advertisement Follow us: • • • •


Advertisement

Follow us:





• Member Login
• My ACOG
• About ACOG
• Contact Us


• Home
• Resources & Publications
• Practice Management
• Education & Events
• Advocacy
• For Patients
• About ACOG

Cultural Sensitivity and Awareness in the Delivery of Health Care
• Home
• Resources & Publications
• Committee Opinions
• Cultural Sensitivity and Awareness in the Delivery of Health Care
• ACOG eModules
• Articles & Resources
• Clinical Review
• Committee Opinions
• Department Publications
• Episiotomy
• Green Journal
• Guidelines for Adolescent Health Care
• Guidelines for Perinatal Care
• Guidelines for Women's Health Care
• The Ob-Gyn Workforce
• Obstetric Care Consensus Series
• Patient Education FAQs
• Patient Education Pamphlets and Fact Sheets
• Patient Education Pamphlets - Spanish
• Patient Safety Checklists
• Practice Bulletins
• PROLOG
• Quality and Safety in Womens Health Care
• Special Issues in Womens Health
• Statements of Policy
• Task Force and Work Group Reports
• Technology Assessments

Number 493, May 2011
(Reaffirmed 2013)


Committee on Health Care for Underserved Women
This information should not be construed as dictating an exclusive course of treatment or procedure to be followed.

PDF Format
Cultural Sensitivity and Awareness in the Delivery of Health Care
ABSTRACT: Communication with patients can be improved and patient care enhanced if health care providers can bridge the divide between the culture of medicine and the beliefs and practices that make up patients' value systems. These may be based on ethnic heritage, nationality of family origin, age, religion, sexual orientation, disability, or socioeconomic status. Every health care encounter provides an opportunity to have a positive effect on patient health. Health care providers can maximize this potential by learning more about patients' cultures.
________________________________________
Obstetrician–gynecologists often come upon cultural issues in all aspects of their care, including the labor suite, office, and during preoperative encounters. Understanding the cultural context of a particular patient's health-related behavior can improve patient communication and care (1). This Committee Opinion contains several clinical vignettes pertinent to the obstetrician–gynecologist, but many other situations can be encountered in daily practice. When an individual's culture is at odds with that of the prevailing medical establishment, the patient's culture generally will prevail, often straining physician–patient relationships. Physicians can minimize such situations by increasing their understanding and awareness of the cultures they serve or by being open minded and educating themselves regarding those that they do not know.
Culture is defined as the dynamic and multidimensional context of many aspects of the life of an individual (2). It includes gender, faith, sexual orientation, profession, tastes, age, socioeconomic status, disability, ethnicity, and race. Cultural competency, or cultural awareness and sensitivity, is defined as, "the knowledge and interpersonal skills that allow providers to understand, appreciate, and work with individuals from cultures other than their own. It involves an awareness and acceptance of cultural differences, self awareness, knowledge of a patient's culture, and adaptation of skills" (3).
Many cultural groups, including gay and lesbian individuals; individuals with disabilities; individuals with faiths unfamiliar to a practitioner; lower socioeconomic groups; ethnic minorities, such as African Americans and Hispanics; and immigrant groups receive no medical care or are grossly underserved for multiple reasons. Lack of cultural competence of health care providers is one of the reasons these groups receive inadequate medical care.
Changing Demographics
For centuries, the United States has incorporated diverse immigrant and cultural groups and continues to attract people from around the globe. From 2000 to 2009, there was a 32% increase in the Asian population, a 37% increase in individuals of Hispanic origin, an 18% increase in American Indians and Alaskan Natives, and a 13% increase in the African American population. The white non-Hispanic population increased by only 2%. In 2009, non-Hispanic whites represented 65.1%, Hispanics (of any race) represented 15.8%; African Americans represented 13.6%; Asians represented 4.6%; and American Indians, Alaskan Natives, Native Hawaiians, and other Pacific Islanders represented 1.2% of the total 307 million inhabitants of the United States (4). Currently, however, minorities outnumber whites in some communities in the United States.
Selected Examples in Clinical Practice
The cases in Table 1 are intended to highlight the importance of cultural sensitivity in clinical practice. Although these examples represent dramatic situations, the traditional approach can fail to gather the most crucial information for providing appropriate medical care. These examples are clearly not all encompassing, but can serve as useful teaching tools for those in practice as well as medical students and ob-gyn residents who may not be aware of these issues.
Table 1. Cultural Sensitivity in Practice
Original Scenario—Insurance Culturally Sensitive Approach
An Amish woman undergoes a cesarean delivery. After surgery, the woman and her husband are interviewed by a social worker who was called by a nurse to see the couple because they had no health insurance. The social worker immediately begins to tell them how to enroll in Medicaid. They are visibly upset and will no longer talk to the social worker. They refuse to complete any paperwork for Medicaid. They ask to leave the hospital as soon as possible The social worker is called by a nurse because the couple does not have health insurance. The social worker is aware that this is an Amish couple and knows that generally Amish people do not believe in or accept what they consider to be welfare. When the social worker meets with the couple, she confirms that they are not seeking assistance in acquiring health insurance; she helps them plan transportation home, and she assists them in reaching other members of their Amish community who, by tradition, provide financial and other assistance to their own people.
Original Scenario—Respect* Culturally Sensitive Approach
A 30-year-old physician enters the examination room to see his next patient who is a 50-year-old African American woman; he introduces himself, addresses her by her first name, and asks why she has come to the office today. The patient becomes visually upset and gets up to leave. She tells the office staff as she leaves that she will never return to that doctor. The clinician is aware that addressing patients by their first names may be perceived as disrespectful, especially for certain minority groups. Every patient can be asked an open-ended question about how she would like to be addressed (Miss, Ms., Mrs., Dr., Professor) by the health care provider. The name by which she wishes to be addressed may vary by many factors, including whether the patient resides in a rural or urban setting, whether she knows the health care provider or is a stranger, and what her age is. The patient in this example should be addressed by all members of the health care team by her preferred mode of address. This preference can be noted in the medical record to remind everyone how she wishes to be addressed.
Original Scenario—Informed Consent and Medical Decision Making* Culturally Sensitive Approach
A 17-year-old Hispanic woman has an arrest of labor for several hours and it is decided that a cesarean delivery needs to be performed. Labor and delivery is extremely busy, and a nurse brings in the standard surgical consent form, hands the patient a pen, and insists that the patient sign it. She and her family are clearly uncomfortable. The nurse realizes that there are many members of the family crowded in the patient's room and also understands that for many women of Hispanic heritage, it is customary to involve family members in medical and personal decisions. The nurse and resident caring for the patient explain to the entire family the reason that a cesarean delivery is needed and the family understands. The patient is then asked to sign the surgical consent form.
Original Scenario—Concerns Over Medical Tests* Culturally Sensitive Approach
An elderly Chinese woman is asked by her physician to go to the laboratory to have blood drawn for tests. She takes the laboratory slip but does not get the tests, nor does she return to see that physician. The primary care physician orders laboratory tests on his patient, but notes the woman's hesitation and asks her why she is worried. She tells the physician that she believes that blood taken from her body will never be replenished and she is weak already. The physician spends time explaining how blood is replaced and the importance of the tests. The patient has the blood tests as the physician requested.
Original Scenario—Sexual Orientation* Culturally Sensitive Approach
A lesbian sees a gynecologist for the first time. The patient has marked “sexually active” and “not married” on the intake form, and the physician asks what type of birth control she is using. The patient shrugs, and the physician spends several minutes discussing available options. She is sensitive to her needs but keeps insisting that she consider using birth control. As the woman leaves the office, she is upset and refuses to see this gynecologist again. The physician uses intake forms that do not assume heterosexuality. The form asks if the patient is sexually active and then asks with men, women, or both. The form asks if the patient is single or has a partner. The physician takes her time in asking about the patient's sexual history, and takes time to assure confidentiality because many p
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Quảng cáo Theo chúng tôi: • • • • • • Thành viên đăng nhập • ACOG của tôi• Về ACOG• Liên hệ với chúng tôi • Trang chủ• Tài nguyên & Ấn phẩm• Thực hành quản lý• Giáo dục & sự kiện• Vận động• Cho bệnh nhân• Về ACOG Nhạy cảm văn hóa và nâng cao nhận thức trong cung cấp chăm sóc sức khỏe• Trang chủ• Tài nguyên & Ấn phẩm• Ủy ban ý kiến• Nhạy cảm văn hóa và nâng cao nhận thức trong cung cấp chăm sóc sức khỏe• ACOG eModules• Bài viết & tài nguyên• Lâm sàng đánh giá• Ủy ban ý kiến• Vùng Ấn phẩm• Episiotomy• Màu xanh lá cây tạp chí• Hướng dẫn cho vị thành niên chăm sóc sức khỏe• Hướng dẫn chu sinh Chăm sóc• Hướng dẫn Chăm sóc sức khỏe của phụ nữ• Đội ngũ kiêm• Chăm sóc sản khoa đồng thuận Series• Giáo dục bệnh nhân câu hỏi thường gặp• Giáo dục bệnh nhân tờ rơi và tờ• Giáo dục bệnh nhân tờ rơi - tiếng Tây Ban Nha• Bệnh nhân an toàn danh sách kiểm tra• Thực hành bản tin• PROLOG• Chất lượng và an toàn trong chăm sóc sức khỏe phụ nữ• Đặc biệt các vấn đề sức khỏe phụ nữ• Điều khoản của chính sách• Công tác và làm việc nhóm báo cáo• Công nghệ đánh giá Số 493, tháng 5 năm 2011(Tái 2013)Ủy ban về chăm sóc sức khỏe cho phụ nữ UnderservedThông tin này không nên được hiểu như là dictating một khóa học độc quyền của điều trị hoặc các thủ tục để được theo sau.Định dạng PDFNhạy cảm văn hóa và nâng cao nhận thức trong cung cấp chăm sóc sức khỏeTóm tắt: Thông tin liên lạc với bệnh nhân có thể là chăm sóc bệnh nhân và được cải thiện, tăng cường nếu nhà cung cấp chăm sóc sức khỏe có thể thu hẹp sự phân chia giữa các nền văn hóa của y học và tín ngưỡng và thực hành làm cho bệnh nhân giá trị hệ thống. Đây có thể được dựa trên di sản dân tộc, quốc tịch của gia đình nguồn gốc, tuổi, tôn giáo, khuynh hướng tình dục, tình trạng tàn tật hoặc tình trạng kinh tế xã hội. Mỗi cuộc gặp gỡ chăm sóc sức khỏe cung cấp một cơ hội để có một ảnh hưởng tích cực về sức khỏe bệnh nhân. Nhà cung cấp chăm sóc sức khỏe có thể tối đa hóa tiềm năng này bằng cách tìm hiểu thêm về nền văn hóa của bệnh nhân.________________________________________Bác sĩ sản khoa-sản khoa thường đến khi các vấn đề văn hóa trong tất cả các khía cạnh của chăm sóc của họ, trong đó có bộ lao động, văn phòng, và trong preoperative gặp. Hiểu biết về bối cảnh văn hóa của một bệnh nhân cụ thể liên quan đến sức khỏe hành vi có thể cải thiện giao tiếp bệnh nhân và chăm sóc (1). Ý kiến Ủy ban này có chứa một số loạt sinh lâm sàng cần thiết cho bác sĩ sản khoa-bác sĩ phụ khoa, nhưng nhiều tình huống khác có thể được bắt gặp trong thực tế hàng ngày. Khi nền văn hóa của một cá nhân là tỷ lệ cược với các cơ sở y tế hiện hành, văn hóa của bệnh nhân thường sẽ ưu tiên áp dụng, thường căng thẳng bác sĩ-bệnh nhân mối quan hệ. Bác sĩ có thể giảm thiểu tình huống như vậy bằng cách tăng sự hiểu biết và nhận thức của các nền văn hóa họ phục vụ hoặc bởi người mở đầu óc của họ và giáo dục chính mình về những người mà họ không biết. Văn hóa được định nghĩa là bối cảnh năng động và đa chiều trong nhiều khía cạnh của cuộc sống của một cá nhân (2). Nó bao gồm giới tính, Đức tin, khuynh hướng tình dục, nghề nghiệp, thị hiếu, tuổi tác, tình trạng kinh tế xã hội, Khuyết tật, dân tộc và chủng tộc. Văn hóa khả năng, hoặc nhận thức về văn hóa và nhạy cảm, được định nghĩa là "kiến thức và kỹ năng giao tiếp cho phép các nhà cung cấp để hiểu, đánh giá cao, và làm việc với các cá nhân từ nền văn hóa khác hơn là của riêng của họ. Nó liên quan đến một nhận thức và chấp nhận sự khác biệt văn hóa, tự nhận thức, kiến thức về văn hóa của bệnh nhân, và thích ứng của kỹ năng"(3). Nhiều nhóm văn hóa, bao gồm cả cá nhân gay và lesbian; các cá nhân Khuyết tật; các cá nhân với tín ngưỡng không quen thuộc với một chuyên viên; thấp kinh tế xã hội nhóm; dân tộc thiểu số, chẳng hạn như người Mỹ gốc Phi và Hispanics; và các nhóm người nhập cư được chăm sóc y tế không có hoặc hiển nhiên tài vì nhiều lý do. Thiếu văn hóa năng lực của các nhà cung cấp chăm sóc y tế là một trong những lý do các nhóm nhận được chăm sóc y tế không đầy đủ. Thay đổi nhân khẩuTrong nhiều thế kỷ, Hoa Kỳ đã đưa người nhập cư đa dạng và nhóm văn hoá và tiếp tục để thu hút mọi người từ khắp thế giới. Từ năm 2000 đến năm 2009, đã có một gia tăng 32% người châu á, một sự gia tăng 37% cá nhân của nguồn gốc Tây Ban Nha, tăng 18% người bản thổ Mỹ và Alaska người bản địa, và một sự gia tăng 13% dân số người Mỹ gốc Phi. Dân số phòng không-Tây Ban Nha trắng tăng chỉ 2%. Trong năm 2009, không Tây Ban Nha trắng đại diện cho 65.1%, Hispanics (thuộc bất kỳ chủng tộc nào) đại diện cho 15,8%; Người Mỹ gốc Phi đại diện 13,6%; Người châu á đại diện 4,6%; và người bản thổ Mỹ, người bản thổ Alaska, bản xứ Hawaii và đảo Thái Bình Dương khác đại diện cho 1,2% của tất cả 307 triệu cư dân của Hoa Kỳ (4). Hiện nay, Tuy nhiên, dân tộc thiểu số đông hơn người da trắng trong một số cộng đồng tại Hoa Kỳ. Các ví dụ được chọn trong thực hành lâm sàngCác trường hợp trong bảng 1 nhằm mục đích làm nổi bật tầm quan trọng của sự nhạy cảm văn hóa trong thực hành lâm sàng. Mặc dù những ví dụ đại diện cho tình huống ấn tượng, cách tiếp cận truyền thống có thể không thu thập thông tin quan trọng nhất cho việc cung cấp chăm sóc y tế thích hợp. Những ví dụ này là rõ ràng không bao gồm tất cả, nhưng có thể phục vụ như là công cụ hữu ích giảng dạy cho những người trong thực hành cũng như sinh viên y khoa và cư dân kiêm có thể không được nhận thức của những vấn đề này. Bảng 1. Độ nhạy cảm văn hóa trong thực tếKịch bản gốc-cách tiếp cận nhạy cảm văn hóa bảo hiểmMột người phụ nữ Amish trải qua một giao hàng cesarean. Sau khi phẫu thuật, phụ nữ và người chồng của cô được phỏng vấn bởi một nhân viên xã hội người được gọi là bởi một y tá để nhìn thấy các cặp vợ chồng, vì họ đã có không có bảo hiểm y tế. Nhân viên xã hội ngay lập tức bắt đầu để cho họ biết làm thế nào để ghi danh vào Medicaid. Họ đang đau buồn bã và sẽ không còn nói chuyện với nhân viên xã hội. Họ từ chối để hoàn thành bất kỳ thủ tục giấy tờ cho Medicaid. Họ yêu cầu để lại bệnh viện càng sớm càng tốt nhân viên xã hội được gọi là của một y tá vì các cặp vợ chồng không có bảo hiểm y tế. Các nhân viên xã hội là nhận thức được rằng điều này là một cặp vợ chồng Amish và biết rằng nói chung Amish người không tin vào hoặc chấp nhận những gì họ cho là phúc lợi. Khi nhân viên xã hội đáp ứng với các cặp vợ chồng, cô khẳng định rằng họ không phải đang tìm kiếm sự trợ giúp trong việc mua bảo hiểm y tế; cô giúp họ kế hoạch vận chuyển nhà, và nó sẽ hỗ trợ họ trong việc tiếp cận các thành viên khác của cộng đồng Amish người, theo truyền thống, cung cấp hỗ trợ tài chính và khác để người dân của họ. Kịch bản gốc-tôn trọng * nhạy cảm văn hóa cách tiếp cậnMột 30 tuổi bác sĩ vào phòng thi để xem các bệnh nhân tiếp theo của mình là một người phụ nữ người Mỹ gốc Phi 50 tuổi; ông giới thiệu mình, địa chỉ của mình bằng tên đầu tiên của cô, và hỏi tại sao cô ấy đã đi đến văn phòng vào ngày hôm nay. Bệnh nhân trở nên buồn bã trực quan và được lên để lại. Cô nói với nhân viên văn phòng khi cô rời khỏi cô ấy sẽ không bao giờ trở lại với bác sĩ đó. Các bác sĩ là nhận thức rằng các bệnh nhân địa chỉ theo tên đầu tiên có thể được coi là thiếu tôn trọng, đặc biệt là cho các nhóm thiểu số. Mỗi bệnh nhân có thể được hỏi một câu hỏi mở về làm thế nào cô ấy muốn địa chỉ (Hoa hậu, bà, bà, tiến sĩ, giáo sư) bởi các nhà cung cấp chăm sóc sức khỏe. Cái tên mà cô mong muốn được giải quyết có thể tùy thuộc vào nhiều yếu tố, bao gồm cả cho dù bệnh nhân nằm trong nông thôn hay đô thị khung, cho dù cô biết các nhà cung cấp chăm sóc sức khỏe hay là một người lạ, và tuổi của cô là gì. Các bệnh nhân trong ví dụ này nên được giải quyết bằng tất cả thành viên của đội tuyển chăm sóc sức khỏe của cô chế độ ưa thích của địa chỉ. Tuỳ chọn này có thể được ghi chú trong hồ sơ y tế để nhắc nhở tất cả mọi người như thế nào cô muốn được giải quyết. Kịch bản gốc-thỏa thuận thông báo và y tế quyết định làm * nhạy cảm văn hóa cách tiếp cậnMột người phụ nữ Tây Ban Nha 17 tuổi có một bắt giữ của lao động trong vài giờ và đã quyết định rằng một giao hàng cesarean cần phải được thực hiện. Lao động và giao hàng là rất bận rộn, và một y tá mang lại trong các hình thức tiêu chuẩn chấp thuận phẫu thuật, tay bệnh nhân một cây bút, và nhấn mạnh rằng bệnh nhân đăng nó. Cô và gia đình cô là rõ ràng khó chịu. Y tá nhận ra rằng có rất nhiều thành viên của gia đình đông đúc trong phòng của bệnh nhân và cũng hiểu rằng đối với nhiều phụ nữ của Tây Ban Nha di sản, nó là phong tục liên quan đến các thành viên gia đình trong các quyết định y tế và cá nhân. Y tá và cư dân chăm sóc cho bệnh nhân giải thích cho cả gia đình là lý do mà một giao hàng cesarean là cần thiết và họ hiểu được. Bệnh nhân sau đó được yêu cầu ký sự chấp thuận phẫu thuật. Kịch bản gốc — những lo lắng về bài kiểm tra y tế * nhạy cảm văn hóa cách tiếp cậnMột người phụ nữ cao tuổi của Trung Quốc được yêu cầu bởi bác sĩ của cô để đi đến phòng thí nghiệm có máu rút ra để thử nghiệm. Cô mất phiếu phòng thí nghiệm nhưng không nhận được các bài kiểm tra, cũng không có cô trở lại để xem bác sĩ đó. Bác sĩ Chăm sóc chánh đơn đặt hàng thử nghiệm phòng thí nghiệm trên bệnh nhân của mình, nhưng ghi chú của người phụ nữ do dự và hỏi lý do tại sao cô ấy lo lắng. Cô nói với bác sĩ rằng cô ấy tin rằng máu Lấy từ cơ thể của mình sẽ không bao giờ được bổ sung và cô đang yếu. Bác sĩ dành thời gian giải thích làm thế nào máu được thay thế và tầm quan trọng của các bài kiểm tra. Bệnh nhân là bác sĩ yêu cầu xét nghiệm máu. Kịch bản gốc — khuynh hướng tình dục * nhạy cảm văn hóa cách tiếp cậnMột người đồng tính nhìn thấy một bác sĩ phụ khoa đầu tiên. Bệnh nhân đã đánh dấu "tình dục hoạt động" và "không kết hôn" trên các hình thức uống, và bác sĩ yêu cầu những gì loại của kiểm soát sinh sản, cô là sử dụng. Bệnh nhân shrugs, và bác sĩ dành vài phút thảo luận về các tùy chọn khả dụng. Cô là nhạy cảm với các nhu cầu của mình nhưng giữ nhấn mạnh rằng cô xem xét sử dụng kiểm soát sinh sản. Khi người phụ nữ rời khỏi văn phòng, cô buồn bã và từ chối gặp bác sĩ phụ khoa này lại. Các bác sĩ sử dụng hình thức uống cho rằng heterosexuality. Các hình thức yêu cầu nếu bệnh nhân là sinh hoạt tình dục và sau đó yêu cầu với người đàn ông, phụ nữ, hoặc cả hai. Các hình thức yêu cầu nếu bệnh nhân là duy nhất hoặc có một đối tác. Các bác sĩ phải mất thời gian của mình tại hỏi về tình dục lịch sử của bệnh nhân, và mất thời gian để đảm bảo tính bảo mật vì nhiều p
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

Advertisement

Follow us:





• Member Login
• My ACOG
• About ACOG
• Contact Us


• Home
• Resources & Publications
• Practice Management
• Education & Events
• Advocacy
• For Patients
• About ACOG

Cultural Sensitivity and Awareness in the Delivery of Health Care
• Home
• Resources & Publications
• Committee Opinions
• Cultural Sensitivity and Awareness in the Delivery of Health Care
• ACOG eModules
• Articles & Resources
• Clinical Review
• Committee Opinions
• Department Publications
• Episiotomy
• Green Journal
• Guidelines for Adolescent Health Care
• Guidelines for Perinatal Care
• Guidelines for Women's Health Care
• The Ob-Gyn Workforce
• Obstetric Care Consensus Series
• Patient Education FAQs
• Patient Education Pamphlets and Fact Sheets
• Patient Education Pamphlets - Spanish
• Patient Safety Checklists
• Practice Bulletins
• PROLOG
• Quality and Safety in Womens Health Care
• Special Issues in Womens Health
• Statements of Policy
• Task Force and Work Group Reports
• Technology Assessments

Number 493, May 2011
(Reaffirmed 2013)


Committee on Health Care for Underserved Women
This information should not be construed as dictating an exclusive course of treatment or procedure to be followed.

PDF Format
Cultural Sensitivity and Awareness in the Delivery of Health Care
ABSTRACT: Communication with patients can be improved and patient care enhanced if health care providers can bridge the divide between the culture of medicine and the beliefs and practices that make up patients' value systems. These may be based on ethnic heritage, nationality of family origin, age, religion, sexual orientation, disability, or socioeconomic status. Every health care encounter provides an opportunity to have a positive effect on patient health. Health care providers can maximize this potential by learning more about patients' cultures.
________________________________________
Obstetrician–gynecologists often come upon cultural issues in all aspects of their care, including the labor suite, office, and during preoperative encounters. Understanding the cultural context of a particular patient's health-related behavior can improve patient communication and care (1). This Committee Opinion contains several clinical vignettes pertinent to the obstetrician–gynecologist, but many other situations can be encountered in daily practice. When an individual's culture is at odds with that of the prevailing medical establishment, the patient's culture generally will prevail, often straining physician–patient relationships. Physicians can minimize such situations by increasing their understanding and awareness of the cultures they serve or by being open minded and educating themselves regarding those that they do not know.
Culture is defined as the dynamic and multidimensional context of many aspects of the life of an individual (2). It includes gender, faith, sexual orientation, profession, tastes, age, socioeconomic status, disability, ethnicity, and race. Cultural competency, or cultural awareness and sensitivity, is defined as, "the knowledge and interpersonal skills that allow providers to understand, appreciate, and work with individuals from cultures other than their own. It involves an awareness and acceptance of cultural differences, self awareness, knowledge of a patient's culture, and adaptation of skills" (3).
Many cultural groups, including gay and lesbian individuals; individuals with disabilities; individuals with faiths unfamiliar to a practitioner; lower socioeconomic groups; ethnic minorities, such as African Americans and Hispanics; and immigrant groups receive no medical care or are grossly underserved for multiple reasons. Lack of cultural competence of health care providers is one of the reasons these groups receive inadequate medical care.
Changing Demographics
For centuries, the United States has incorporated diverse immigrant and cultural groups and continues to attract people from around the globe. From 2000 to 2009, there was a 32% increase in the Asian population, a 37% increase in individuals of Hispanic origin, an 18% increase in American Indians and Alaskan Natives, and a 13% increase in the African American population. The white non-Hispanic population increased by only 2%. In 2009, non-Hispanic whites represented 65.1%, Hispanics (of any race) represented 15.8%; African Americans represented 13.6%; Asians represented 4.6%; and American Indians, Alaskan Natives, Native Hawaiians, and other Pacific Islanders represented 1.2% of the total 307 million inhabitants of the United States (4). Currently, however, minorities outnumber whites in some communities in the United States.
Selected Examples in Clinical Practice
The cases in Table 1 are intended to highlight the importance of cultural sensitivity in clinical practice. Although these examples represent dramatic situations, the traditional approach can fail to gather the most crucial information for providing appropriate medical care. These examples are clearly not all encompassing, but can serve as useful teaching tools for those in practice as well as medical students and ob-gyn residents who may not be aware of these issues.
Table 1. Cultural Sensitivity in Practice
Original Scenario—Insurance Culturally Sensitive Approach
An Amish woman undergoes a cesarean delivery. After surgery, the woman and her husband are interviewed by a social worker who was called by a nurse to see the couple because they had no health insurance. The social worker immediately begins to tell them how to enroll in Medicaid. They are visibly upset and will no longer talk to the social worker. They refuse to complete any paperwork for Medicaid. They ask to leave the hospital as soon as possible The social worker is called by a nurse because the couple does not have health insurance. The social worker is aware that this is an Amish couple and knows that generally Amish people do not believe in or accept what they consider to be welfare. When the social worker meets with the couple, she confirms that they are not seeking assistance in acquiring health insurance; she helps them plan transportation home, and she assists them in reaching other members of their Amish community who, by tradition, provide financial and other assistance to their own people.
Original Scenario—Respect* Culturally Sensitive Approach
A 30-year-old physician enters the examination room to see his next patient who is a 50-year-old African American woman; he introduces himself, addresses her by her first name, and asks why she has come to the office today. The patient becomes visually upset and gets up to leave. She tells the office staff as she leaves that she will never return to that doctor. The clinician is aware that addressing patients by their first names may be perceived as disrespectful, especially for certain minority groups. Every patient can be asked an open-ended question about how she would like to be addressed (Miss, Ms., Mrs., Dr., Professor) by the health care provider. The name by which she wishes to be addressed may vary by many factors, including whether the patient resides in a rural or urban setting, whether she knows the health care provider or is a stranger, and what her age is. The patient in this example should be addressed by all members of the health care team by her preferred mode of address. This preference can be noted in the medical record to remind everyone how she wishes to be addressed.
Original Scenario—Informed Consent and Medical Decision Making* Culturally Sensitive Approach
A 17-year-old Hispanic woman has an arrest of labor for several hours and it is decided that a cesarean delivery needs to be performed. Labor and delivery is extremely busy, and a nurse brings in the standard surgical consent form, hands the patient a pen, and insists that the patient sign it. She and her family are clearly uncomfortable. The nurse realizes that there are many members of the family crowded in the patient's room and also understands that for many women of Hispanic heritage, it is customary to involve family members in medical and personal decisions. The nurse and resident caring for the patient explain to the entire family the reason that a cesarean delivery is needed and the family understands. The patient is then asked to sign the surgical consent form.
Original Scenario—Concerns Over Medical Tests* Culturally Sensitive Approach
An elderly Chinese woman is asked by her physician to go to the laboratory to have blood drawn for tests. She takes the laboratory slip but does not get the tests, nor does she return to see that physician. The primary care physician orders laboratory tests on his patient, but notes the woman's hesitation and asks her why she is worried. She tells the physician that she believes that blood taken from her body will never be replenished and she is weak already. The physician spends time explaining how blood is replaced and the importance of the tests. The patient has the blood tests as the physician requested.
Original Scenario—Sexual Orientation* Culturally Sensitive Approach
A lesbian sees a gynecologist for the first time. The patient has marked “sexually active” and “not married” on the intake form, and the physician asks what type of birth control she is using. The patient shrugs, and the physician spends several minutes discussing available options. She is sensitive to her needs but keeps insisting that she consider using birth control. As the woman leaves the office, she is upset and refuses to see this gynecologist again. The physician uses intake forms that do not assume heterosexuality. The form asks if the patient is sexually active and then asks with men, women, or both. The form asks if the patient is single or has a partner. The physician takes her time in asking about the patient's sexual history, and takes time to assure confidentiality because many p
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: