ordanes, như ông đã tự mình nói với chúng tôi một vài lần, là người gốc Gothic và đã viết tác phẩm này như là một bản tóm tắt của Cassiodorus' nhiều điều trị dài của lịch sử của những người Goth. Bởi vì cuốn sách của Cassiodorus không còn tồn tại, điều trị Jordanes' thường là nguồn duy nhất của chúng tôi đối với một số lịch sử Gothic nó mô tả. Ông đã viết Getica trong các giai đoạn sau này của triều đại của các Justinian, không quá lâu sau khi sự sụp đổ của Vương Quốc Ostrogothic ở ý. Jordanes chia công việc của mình, ngoài việc giới thiệu ngắn gọn và kết luận, thành bốn phần chính (được phản ánh trong nội dung bên dưới). Đây là 1) một giới thiệu địa lý; 2) những người Goth đoàn; 3) người Visigoth; 4) và các Ostrogoths. Phần lớn khác, chẳng hạn như các cuộc thảo luận của người Hung, anh ta xử lý như digressions của một loại (thú vị hơn hoặc quan trọng đã được thêm vào các nội dung bên dưới). Mierow prefaces bản dịch của mình với một phân tích chi tiết văn học của tất cả các chủ đề trong văn bản; Điều này không, Tuy nhiên, sao chép ở đây. Các văn bản của bản dịch trình bày ở đây quét từ một bản in của cuốn sách của Mierow và kiểm tra cẩn thận cho lỗi (một vài misprints trong cuốn sách đó đã được sửa chữa cũng). Phiên bản siêu văn bản này đã được thiết kế cho việc sử dụng của các học sinh của lịch sử cổ đại tại Đại học Calgary. Tôi đã bao gồm (La Mã) chương và số điện thoại (tiếng ả Rập) phần để tạo điều kiện cụ thể dẫn nguồn (hoặc để tìm một tham chiếu cụ thể; những con số này có thể được tìm thấy trong Mierow của bản dịch là tốt, mặc dù các con số phần là trong lợi nhuận của mình) và có thêm các liên kết nội bộ cho các mục đích của điều hướng.
đang được dịch, vui lòng đợi..