ne other passage at least in The Snob, in the form of a skit on a para dịch - ne other passage at least in The Snob, in the form of a skit on a para Việt làm thế nào để nói

ne other passage at least in The Sn

ne other passage at least in The Snob, in the form of a skit on a paragraph of fashionable intelligence, seems to bear traces of Thackeray's handiwork. At Cambridge, James Spedding, Monckton Milnes (Lord Houghton), Edward FitzGerald, W. H. Thompson (afterwards Master of Trinity), and others who made their mark in later life, were among his friends. In 1830 he left Cambridge without taking a degree, and went to Weimar and to Paris. His visit to Weimar bore fruit in the keen sketches of life at a small German court which appear in Fitz-Boodle's Confessions and in Vanity Fair. In George Henry Lewes's Life of Goethe is a letter containing Thackeray's impressions of the German poet. On his return to England in 1831 he entered the Middle Temple. He did not care to pursue the study of the law, but he found in his experience of the Temple the material for some capital scenes in Pendennis. In 1832 he came of age, and inherited a sum which, according to Trollope, "seems to have amounted to about five hundred a year." The money was soon lost -- some in an Indian bank, some at play and some in two newspapers, The National Standard (with a long sub-title) and The Constitutional. In Lovel the Widower these two papers are indicated under one name as The Museum, in connection with which our friends Honeyman and Sherrick of The Newcomes are briefly brought in. Thackeray's adventures and losses at play were utilized in his literary work on three occasions, in "A Caution to Travellers" (The Paris Sketch-Book), in the first of the Deuceace narrations (The Memoirs of Mr. C. J. Yellowplush), and in Pendennis in a story (wherein Deuceace reappears) told to Captain Strong by "Colonel Altamont." As to Deuceace, Sir Theodore Martin has related how once in the playrooms at Spa Thackeray called his attention to a certain man and said presently, "That was the original of my Deuceace."

In 1834 or at the end of 1833 Thackeray established himself in Paris in order to study art seriously. He had, like Clive in The Newcomes, shown talent as a caricaturist from his early boyhood. His gift proved of great value to him in illustrating much of his own literary work in a fashion which, despite all incorrectness of draughtsmanship, conveyed vivid suggestions that could not have been so well given by anyone but himself. Perhaps his pencil was at its best technically in such fantastic work as is found constantly in the initial letters which he frequently used for chapters in his various kinds of work, and in those drawings made for the amusement of some child friends which were the origin of The Rose and the Ring.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tây Nam và đoạn văn khác ít trong The Snob, trong các hình thức của một bản kịch khôi hài trên một đoạn văn của thời trang trí thông minh nhất, có vẻ như mang dấu vết của thủ công của Thackeray. Tại Cambridge, James Spedding, Monckton Milnes (Chúa Houghton), Edward FitzGerald, W. H. Thompson (sau đó là Thạc sĩ Trinity), và những người khác làm cho nhãn hiệu của họ trong cuộc sống sau này, cũng nằm trong số bạn bè của mình. Năm 1830, ông rời Cambridge mà không có lấy một văn bằng, và đã đi đến Weimar và đến Paris. Chuyến thăm của ông đến Weimar mang trái cây trong các phác thảo quan tâm của cuộc sống tại một tòa án Đức nhỏ xuất hiện ở Fitz-Boodle Confessions và trong tạp chí Vanity Fair. Ở George Henry Lewes của cuộc sống của Goethe là một bức thư có chứa của Thackeray hiện diện của nhà thơ người Đức. Trở về Anh vào năm 1831, ông tham gia vào ngôi đền trung. Ông đã không chăm sóc để theo đuổi việc nghiên cứu của pháp luật, nhưng trong kinh nghiệm của ông của ngôi đền vật liệu cho một số cảnh thủ đô ở Pendennis. Năm 1832 ông đến tuổi, và được thừa kế một khoản tiền đó, theo Trollope, "dường như đã lên tới khoảng 500 năm." Tiền đã sớm bị mất - một số trong một ngân hàng Ấn Độ, một số vui chơi và một số báo chí hai, The National Standard (với một tiêu đề phụ dài) và The hiến pháp. Ở trungnienvl@gmail,com góa vợ hai giấy tờ chỉ ra dưới một tên như bảo tàng The, kết hợp với mà của chúng tôi bạn bè Honeyman và Sherrick của gia đình Newcome một thời gian ngắn đưa vào. Thackeray của cuộc phiêu lưu và các thiệt hại tại chơi được sử dụng trong tác phẩm văn học ba lần, vào "A thận trọng để lẻ" (The Paris Sketch-Book), trong lần đầu tiên của câu Deuceace (The cuốn hồi ký của ông C. J. Yellowplush), và trong Pendennis trong một câu chuyện (trong đó trở Deuceace) nói với thuyền trưởng Strong bởi "Đại tá Altamont." Như Deuceace, Sir Theodore Martin có liên quan như thế nào khi ở playrooms tại Spa Thackeray được gọi là sự chú ý đến một số người đàn ông và cho biết hiện nay, "đó là bản gốc của Deuceace của tôi."Năm 1834 hoặc vào giữa năm 1833 Thackeray thành lập mình ở Paris để học nghệ thuật nghiêm túc. Ông đã có, như Clive trong gia đình Newcome, Hiển thị tài năng như là một nhà từ tuổi thơ ấu đầu của mình. Món quà của ông đã chứng minh giá trị tuyệt vời cho anh ta trong minh họa nhiều tác phẩm văn học của mình trong một thời trang mà, mặc dù tất cả tỏ draughtsmanship, chuyển tải sinh động gợi ý rằng có thể không có được như vậy cũng được đưa ra bởi bất cứ ai nhưng mình của. Có lẽ bút chì của ông là lúc tốt nhất của nó về mặt kỹ thuật trong tuyệt vời như vậy làm việc như phát hiện liên tục trong các chữ cái đầu tiên mà ông thường sử dụng cho chương trong mình các loại khác nhau của công việc, và trong những bản vẽ được thực hiện cho vui chơi của một số người bạn trẻ em được nguồn gốc của The Rose và chiếc nhẫn.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ne qua việc khác ít nhất trong The Snob, dưới hình thức của một vở kịch trên một đoạn của tình báo thời trang, dường như mang những vết các công trình của Thackeray của. Tại Cambridge, James Spedding, Monckton Milnes (Chúa Houghton), Edward FitzGerald, WH Thompson (sau đó Thạc sĩ Trinity), và những người khác thực hiện nhãn hiệu của họ trong cuộc sống sau này, nằm ​​trong số bạn bè của mình. Năm 1830 ông rời Cambridge mà không có lấy một văn bằng, và đã đi đến Weimar và Paris. Chuyến thăm của ông đến Weimar mang trái cây trong các phác họa sâu sắc về cuộc sống tại một tòa án nhỏ của Đức xuất hiện trong Confessions Fitz-quỹ riêng và trên tạp chí Vanity Fair. Trong cuộc sống của Goethe George Henry Lewes là thư có chứa những ấn tượng Thackeray của các nhà thơ Đức. Khi trở về Anh vào năm 1831, ông vào đền Trung. Anh không quan tâm để theo đuổi các nghiên cứu về luật pháp, mà ông tìm thấy trong kinh nghiệm của ông về đền thờ vật chất cho một số cảnh vốn trong Pendennis. Năm 1832 ông đến tuổi trưởng thành, và được thừa kế một khoản tiền mà theo Trollope, "dường như đã lên đến khoảng năm trăm một năm." Số tiền đã sớm bị mất - một số trong một ngân hàng Ấn Độ, một số lúc chơi và một số trong hai tờ báo, các tiêu chuẩn quốc gia (với một dài phụ đề) và Hiến pháp. Trong lovel các góa vợ hai bài báo này được chỉ ra dưới một tên như Bảo tàng, trong mối liên hệ với những người bạn của chúng tôi Honeyman và Sherrick của The Newcomes đang mang một thời gian ngắn. Cuộc phiêu lưu và các khoản lỗ ở chơi Thackeray của đã được sử dụng trong các tác phẩm văn học của ông trong ba trường hợp, trong "A Thận trọng để du lịch" (The Paris Sketch-Book), trong lần đầu tiên của lời dẫn Deuceace (Những hồi ức về ông CJ Yellowplush), và trong Pendennis trong một câu chuyện (trong đó Deuceace lại xuất hiện) nói với thuyền trưởng mạnh của "Đại Tá Altamont . " Như để Deuceace, Sir Theodore Martin đã liên quan như thế nào một lần trong playrooms tại Spa Thackeray gọi sự chú ý đến một người đàn ông nào đó và cho biết hiện nay, "Đó là cái gốc của Deuceace của tôi." Năm 1834 hoặc ở cuối của 1833 Thackeray tự thành lập trong Paris để theo học nghệ thuật nghiêm túc. Ông đã có, như Clive trong The Newcomes, thể hiện tài năng như một nhà biếm họa từ thời niên thiếu của mình sớm. Món quà của anh chứng tỏ giá trị lớn cho anh trong minh họa nhiều tác phẩm văn học của mình trong một thời trang mà, mặc dù tất cả các incorrectness của thảo văn kiện, truyền đạt lời đề nghị sống động mà có thể không được như vậy cũng được đưa ra bởi bất cứ ai nhưng mình. Có lẽ bút chì của anh là lúc tốt nhất của nó về mặt kỹ thuật trong công việc tuyệt vời như được tìm thấy liên tục trong các chữ cái đầu tiên mà ông thường xuyên được sử dụng cho các chương trong các loại khác nhau của mình trong công việc, và trong những bản vẽ làm cho vui chơi giải trí của một số người bạn trẻ đó là nguồn gốc của The Rose và Ring.

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: