Today's technology is being used to eliminate language barriers. Two m dịch - Today's technology is being used to eliminate language barriers. Two m Việt làm thế nào để nói

Today's technology is being used to

Today's technology is being used to eliminate language barriers. Two major translation networks are now available to hotels that cater to international guests - the AT&T Language Line Services and the Japanese Assistance Network (JAN). AT&T's Language Line Services links guests to interpreters fluent in more than 140 languages and dialects, while the JAN provides Japanese translation for business and leisure travelers. Both services are available 24 hours a day, and can be directly accessed from the concierge desk or from guestrooms.

Transportation to the hotel. First-time international guests traveling by air often have difficulty getting from the airport to the hotel. Many properties offer complimentary limousine service or arrange to have taxis pick up international guests.

Methods of payment. Many international visitors are unfamiliar with the policy of U.S. hotels of prepayment for rooms. Therefore, many chains participate in prepaid voucher programs, which are promoted as a service to the international visitor. Days Inn, for example, offers Freedom/ Liberty, while Best Western International promotes the North American Guestcheque. Both programs allow international visitors to prepay their accommodations with voucher coupons, eliminating the need for travelers to carry excessive cash.
Of course, many international travelers prefer to use currency or traveler's checks, and you should willingly accept these forms of payment. Properties that accept foreign currency or provide currency exchange services, either inhouse or through an agreement with a local bank, can realize a six to ten percent profit as well as offer a much-needed service to their guests. Hotels can either employ an exchange specialist who daily determines the value of foreign currency or arrange for this service through local banks. Foreign currency usually is sent to a bank daily and a leck is returned to the property the following day.
Special appliances. International travelers often bring electric shavers, hair dryers, and travel irons on their trips and have trouble with U.S. voltage. Hotels can provide adapters in the room or offer adapters and small appliances for sale or rent.
Above all, hotels should make international guests feel at home. While some
international travelers want a taste of adventure, others feel more comfortable with the familiar.
The Hilton Hotels Corporation, for example, is a leader in catering to Japanese travelers, offering a program called "Yokoso Hilton E" (Welcome to Hilton in Japanese) in 20 gateway cities across the United States. Services include complete Japanese breakfasts served in a traditional binto box, a Japanese breakfast buffet, a Japanese-speaking staff on duty at all times, and Japanese translations of in-room materials and telephone and safe-deposit-box instructions. The chain also sends periodics cards or letters to Japanese visitors to build guest loyalty.
The Sheraton Carlton Hotel, located just two blocks from the White House in f) c hosts a wide variety of international travelers. Its appeal is prominently displayed international-time clocks and the availability of foreign-language newspapers and multilingual information brochures and menus. The hotel also Offers concierge service (a service prevalent in Europe) and provides on-call multilingual limousine drivers for its international guests.



0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ngày hôm nay của công nghệ đang được sử dụng để loại bỏ các rào cản ngôn ngữ. Hai lớn dịch mạng đang có sẵn để khách sạn phục vụ cho khách quốc tế - AT & T Dịch vụ đường dây ngôn ngữ và Nhật bản hỗ trợ mạng (JAN). AT & T của ngôn ngữ dòng dịch vụ liên kết khách đến thông dịch viên thông thạo hơn 140 ngôn ngữ và tiếng địa phương, trong khi JAN cung cấp các bản dịch tiếng Nhật cho du khách kinh doanh và giải trí. Cả hai dịch vụ có sẵn 24 giờ một ngày, và có thể được trực tiếp truy cập từ bàn trợ giúp đặc biệt hoặc từ phòng nghỉ. Giao thông vận tải đến khách sạn. Khách quốc tế đầu tiên-thời gian đi du lịch bằng đường hàng không thường gặp khó khăn khi nhận được từ sân bay đến khách sạn. Nhiều tài sản cung cấp dịch vụ xe limousine miễn phí hoặc sắp xếp để có taxi nhấc khách quốc tế.Phương pháp thanh toán. Nhiều du khách quốc tế là không quen thuộc với chính sách của Hoa Kỳ khách sạn chuẩn bị cho phòng. Vì vậy, nhiều chuỗi tham gia vào chương trình chứng từ trả trước, được quảng cáo như một dịch vụ cho khách truy cập quốc tế. Days Inn, ví dụ, cung cấp cho tự do / tự do, trong khi khuyến khích Best Western International Guestcheque Bắc Mỹ. Cả hai chương trình cho phép các du khách quốc tế để trả trước của chỗ ở với phiếu mua hàng phiếu giảm giá, loại bỏ sự cần thiết cho du khách để thực hiện quá nhiều tiền mặt. Of course, many international travelers prefer to use currency or traveler's checks, and you should willingly accept these forms of payment. Properties that accept foreign currency or provide currency exchange services, either inhouse or through an agreement with a local bank, can realize a six to ten percent profit as well as offer a much-needed service to their guests. Hotels can either employ an exchange specialist who daily determines the value of foreign currency or arrange for this service through local banks. Foreign currency usually is sent to a bank daily and a leck is returned to the property the following day. Special appliances. International travelers often bring electric shavers, hair dryers, and travel irons on their trips and have trouble with U.S. voltage. Hotels can provide adapters in the room or offer adapters and small appliances for sale or rent.Above all, hotels should make international guests feel at home. While someinternational travelers want a taste of adventure, others feel more comfortable with the familiar.The Hilton Hotels Corporation, for example, is a leader in catering to Japanese travelers, offering a program called "Yokoso Hilton E" (Welcome to Hilton in Japanese) in 20 gateway cities across the United States. Services include complete Japanese breakfasts served in a traditional binto box, a Japanese breakfast buffet, a Japanese-speaking staff on duty at all times, and Japanese translations of in-room materials and telephone and safe-deposit-box instructions. The chain also sends periodics cards or letters to Japanese visitors to build guest loyalty.The Sheraton Carlton Hotel, located just two blocks from the White House in f) c hosts a wide variety of international travelers. Its appeal is prominently displayed international-time clocks and the availability of foreign-language newspapers and multilingual information brochures and menus. The hotel also Offers concierge service (a service prevalent in Europe) and provides on-call multilingual limousine drivers for its international guests.



đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: