The problems in intercultural communication usually come from problems in message transmission. In communication between people of the same culture, the person who receives the message interprets it based on values, beliefs, and expectations for behavior similar to those of the person who sent the message. When this happens, the way the message is interpreted by the receiver is likely to be fairly similar to what the speaker intended. However, when the receiver of the message is a person from a different culture, the receiver uses information from his or her culture to interpret the message. The message that the receiver interprets may be very different from what the speaker intended. Examble: Number 7 is considered unlucky number in Page-ny-a, but is considered lucky in Sec-Slovakia and it means magic in Benin. The number 10 is unlucky number in Korea and the number 4 means death in Japan.Language is one of the most obvious aspects of culture and therefore it can be readily recognized that the use of language has critical implications. It’s not just the question of what is the correct literal translation but of observing what would be the appropriate translation for the specific context
đang được dịch, vui lòng đợi..