This policy is also known as the

This policy is also known as the "C

This policy is also known as the "Computer Usage Policy."

Everyone within the University of Virginia community who uses University computing and communications facilities has the responsibility to use them in an ethical, professional and legal manner. This means that users agree to abide by the following conditions:

The integrity of the systems must be respected. This means that users of systems will not divulge passwords, pins, private keys or similar elements to anyone else, and they will not exploit sessions left open or otherwise misappropriate or steal the "identity" of another user.
Privacy of other users must not be intruded upon at any time.
Users must recognize that certain data are confidential and must limit their access to such data to uses in direct performance of their duties.
The rules and regulations governing the use of facilities and equipment must be respected. Persons responsible for computing devices connected to the network will ensure that those devices are maintained in a secure state in accord with related policy.
No one shall obtain unauthorized access to other users' accounts and files.
The intended use of all accounts, typically for university research, instruction and administrative purposes, must be respected.
Commercial use is prohibited.
Users shall become familiar with and abide by the guidelines for appropriate usage for the systems and networks that they access.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Chính sách này cũng được biết đến như là "chính sách sử dụng máy tính."Tất cả mọi người trong cộng đồng đại học Virginia người sử dụng đại học máy tính và tiện nghi truyền thông có trách nhiệm để sử dụng chúng một cách đạo Đức, chuyên nghiệp và pháp lý. Điều này có nghĩa là người dùng đồng ý tuân theo các điều kiện sau đây:Sự tích hợp của các hệ thống phải được tôn trọng. Điều này có nghĩa rằng người dùng của hệ thống sẽ không tiết lộ mật khẩu, mã pin, phím riêng hoặc các yếu tố tương tự cho bất cứ ai khác, và họ sẽ không khai thác phiên mở hoặc nếu không misappropriate hoặc ăn cắp nhận dạng"" của người dùng khác.Riêng tư của người dùng khác không phải xâm nhập vào bất cứ lúc nào.Người dùng phải thừa nhận rằng một số dữ liệu bí mật và phải hạn chế của họ truy cập vào dữ liệu đó để sử dụng trong các hoạt động trực tiếp của các nhiệm vụ.Các quy tắc và quy định về việc sử dụng các thiết bị và phải được tôn trọng. Người chịu trách nhiệm cho thiết bị máy tính kết nối vào mạng sẽ đảm bảo rằng những thiết bị được duy trì trong một trạng thái an toàn phù hợp với chính sách có liên quan.Không ai sẽ có được quyền truy cập trái phép vào tài khoản của người dùng khác và các tập tin.Mục đích sử dụng của tất cả tài khoản, thường cho trường đại học nghiên cứu, giảng dạy và mục đích hành chính, phải được tôn trọng.Sử dụng thương mại đều bị cấm.Người dùng sẽ trở nên quen thuộc với và tuân theo các hướng dẫn cho việc sử dụng thích hợp cho các hệ thống và mạng mà họ truy cập.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Chính sách này cũng được biết đến như là "Chính sách sử dụng máy tính." Tất cả mọi người trong trường Đại học Virginia cộng đồng những người sử dụng máy tính Đại học và thiết bị liên lạc có trách nhiệm sử dụng chúng trong một cách có đạo đức, pháp luật và nghiệp. Điều này có nghĩa là người sử dụng đồng ý tuân theo các điều kiện sau đây: Sự toàn vẹn của hệ thống phải được tôn trọng. Điều này có nghĩa rằng người dùng của hệ thống sẽ không tiết lộ mật khẩu, chân, khóa riêng tư hoặc các yếu tố tương tự như bất cứ ai khác, và họ sẽ không khai thác các buổi còn bỏ ngỏ hoặc chiếm đoạt, đánh cắp "danh tính" của một người dùng khác. Bảo mật của người khác không phải là xâm nhập vào bất cứ lúc nào. Người sử dụng phải thừa nhận rằng dữ liệu nhất định là bí mật và phải hạn chế truy cập của họ vào dữ liệu để sử dụng trong hoạt động trực tiếp của nhiệm vụ của mình. Các quy tắc và quy định về việc sử dụng các trang thiết bị phải được tôn trọng. Người có trách nhiệm tính toán các thiết bị kết nối vào mạng sẽ đảm bảo rằng những thiết bị này được duy trì trong một trạng thái an toàn phù hợp với các chính sách liên quan. Không ai được quyền truy cập trái phép vào tài khoản và các tập tin khác của người dùng. Các mục đích sử dụng của tất cả các tài khoản, thường cho các trường đại học nghiên cứu, giảng dạy và mục đích hành chính, phải được tôn trọng. Sử dụng thương mại bị cấm. Người dùng sẽ trở nên quen thuộc với và tuân thủ các hướng dẫn sử dụng thích hợp cho các hệ thống và mạng lưới mà họ truy cập.










đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: