Dear TâmI want to say some things to conclude.First...concerning Buddhism.I don't want to continue to fund monks because I think they have chosen this life for them by leaving their family, the real life. It's a egoistic choice. Same for every religion, I think that the monks have not the exclusivity of the God. The ideas, the voice of the Gods have been transformed by humans for humans to manipulate minds of people to have power on them and to give hope in front of death. I think Buddha ask for us to do good things around us in our normal life: for our family, our friends, our relationship.There are many gods: God for Christians, for Muslims, for Buddhists, for Mayas, for Incas, Ancient Egyptians.... Who is the true God, the best God? It's why I fear for you because you seem to be conditioned too much by monks. I would like you think about your life, create a family and not only Buddhism. The most important is Buddha and your personal practice of Buddhism. I will pray Buddha and study Buddhism by myself because I believe in Buddha and I want to do good things in my environment. It's not necessary that monks do something for my mother and my died wife. They were two very good persons and they don't need monks to be recognized by Buddha.Second... concerning you and meIt's true that I love you very much but as my daughter, nothing else. But don't want to me to economize the love I have for you. I have already said before that I am too old to be a husband for you and that I would prefer to be your father than your lover because I wouldn't want to lose you. Usually we cannot lose a daughter, a wife surely. And I would not want you as wife, you have a too bad character. It's clear in my mind. And it's perhaps difficult with Cecile but I love her and she's my wife. I have to do the best for her, to make her happy.But concerning you, have you the courage to say me what you waited from me, what you wait from me today? What are your real feelings for me inside you, in the bottom of your mind? Sincerely, honestly, with no lie. Are you able to say that ?After that, we can speak about that and make the things clear. I know that the eyes, the sight of people is certainly hard in Vietnam when they see us together. They think bad. I would have liked that you speak to me about your life of everyday like a daughter to her dad, but always nothing. You have stayed always secret.If you think I bother you, I annoy you, let me down. Forget me. It's not a problem. We have not the same culture and I want you are happy. I wouldn't be angry against you. I would understand. I will keep you in my mind. FarewellNamo Amitabha
đang được dịch, vui lòng đợi..