Polish people are quite emotional. At the same time, they are concerne dịch - Polish people are quite emotional. At the same time, they are concerne Việt làm thế nào để nói

Polish people are quite emotional.

Polish people are quite emotional. At the same time, they are concerned with how people perceive them. It is not uncommon to see close friends greet each other with three consecutive kisses on alternate cheeks (it often starts with left cheek). Kiss on the cheek is ok between guys and girls, not guys. Guys do handshake and raise their hand. Others stroll arm-in-arm, while Polish gentlemen offer women their arms with ease. Universal handshakes usually begin a meeting and during negotiations in Poland a handshake means that a talk is over rather than “it’s a deal.” Yet, a foreign man should wait for a woman to extend her hand before he follows suit. If he wishes to show additional respect he may make a short bow.
When Poles see each other, they often shout
„Cześć!” meaning „Hi!“ and the second question they ask is „Jak się masz?” meaning „How are you?“. That is a polite way of starting a conversation and greeting each other.
Greetings in China
Unlike Polish people, Chinese do not accept hugs or kisses as a form of greeting. Bowing is to show a sign of respect. By lowering your head below the person you are bowing to, you are showing that they are of higher standing than you are. Traditionally, people would greet each other by putting together the palm of their left hand with the fist of their right hand and say hello. This is also a thing of the past, but some Chinese would still do it on special occasions to bring back the atmosphere. Friends do handshake and say
Nihao whereas strangers say: ninhao, more respectfully.
In China, bowing means you are putting the other person on top of yourself, and they are greater than you. If you don’t bow in front of a high standing or an elder, that is extremely disrespectful. At first, I found bowing so odd and uncomfortable, but I quickly got used to it as everyone around did the same. Once I got back home and bowed in front of my former high school teacher and she burst out laughing (yes, that was pretty embarassing).
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Polish people are quite emotional. At the same time, they are concerned with how people perceive them. It is not uncommon to see close friends greet each other with three consecutive kisses on alternate cheeks (it often starts with left cheek). Kiss on the cheek is ok between guys and girls, not guys. Guys do handshake and raise their hand. Others stroll arm-in-arm, while Polish gentlemen offer women their arms with ease. Universal handshakes usually begin a meeting and during negotiations in Poland a handshake means that a talk is over rather than “it’s a deal.” Yet, a foreign man should wait for a woman to extend her hand before he follows suit. If he wishes to show additional respect he may make a short bow.When Poles see each other, they often shout„Cześć!” meaning „Hi!“ and the second question they ask is „Jak się masz?” meaning „How are you?“. That is a polite way of starting a conversation and greeting each other.Greetings in ChinaUnlike Polish people, Chinese do not accept hugs or kisses as a form of greeting. Bowing is to show a sign of respect. By lowering your head below the person you are bowing to, you are showing that they are of higher standing than you are. Traditionally, people would greet each other by putting together the palm of their left hand with the fist of their right hand and say hello. This is also a thing of the past, but some Chinese would still do it on special occasions to bring back the atmosphere. Friends do handshake and sayNiHao trong khi người lạ nói: ninhao, hơn Trân trọng.Tại Trung Quốc, bowing có nghĩa là bạn đang đặt những người khác trên đầu trang của mình, và họ là lớn hơn bạn. Nếu bạn không cung ở phía trước của một đứng cao hoặc một người cao tuổi, đó là rất thiếu tôn trọng. Lúc đầu, tôi tìm thấy bowing vì vậy kỳ lạ và khó chịu, nhưng tôi nhanh chóng nhận sử dụng để nó như tất cả mọi người xung quanh đã làm như vậy. Một khi tôi nhận trở lại trang chủ và cúi ở phía trước của giáo viên cựu trung học của tôi và nó bung ra cười (có, đó là khá lúng túng).
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Người Ba Lan khá tình cảm. Đồng thời, họ quan tâm với cách mọi người cảm nhận được chúng. Nó không phải là lạ khi nhìn thấy những người bạn thân chào nhau với ba liên tiếp những nụ hôn trên má thay thế (nó thường bắt đầu với má bên trái). Nụ hôn trên má là ok giữa chàng trai và cô gái, chàng trai không. Guys bắt tay và giơ tay lên. Những người khác đi dạo tay trong tay, trong khi quý ông Ba Lan cung cấp cho phụ nữ cánh tay của họ một cách dễ dàng. Bắt tay phổ quát thường bắt đầu một cuộc họp và các cuộc đàm phán tại Ba Lan một cái bắt tay có nghĩa là một cuộc nói chuyện là hơn chứ không phải là "đó là một việc." Tuy nhiên, một người đàn ông nước ngoài nên chờ đợi cho một người phụ nữ để mở rộng bàn tay cô trước khi ông theo gót. Nếu anh ta muốn thể hiện sự tôn trọng thêm anh ta có thể làm cho một cây cung ngắn.
Khi người Ba Lan gặp nhau, họ thường hét
"Cześć!" Có nghĩa là "Hi!" Và câu hỏi thứ hai họ yêu cầu là "Jak sie masz?" Nghĩa là "Làm thế nào bạn ? ". Đó là một cách lịch sự bắt đầu một cuộc trò chuyện và chào hỏi nhau.
Greetings ở Trung Quốc
Không giống như người dân Ba Lan, Trung Quốc không chấp nhận những cái ôm hay nụ hôn như một hình thức chào hỏi. Lễ lạy là để cho thấy một dấu hiệu của sự tôn trọng. Bằng cách hạ thấp đầu của bạn dưới đây người bạn đang cúi chào, bạn đang chứng tỏ rằng họ đang đứng cao hơn bạn đang có. Theo truyền thống, mọi người sẽ chào nhau bằng cách ghép lòng bàn tay trái của mình với nắm tay của bàn tay phải của họ và nói xin chào. Đây cũng là một điều của quá khứ, nhưng một số người Trung Quốc vẫn sẽ làm điều đó vào những dịp đặc biệt để mang lại bầu khí quyển. Bạn bè tôi bắt tay và nói
NiHao trong khi người lạ nói:. Ninhao, trân trọng hơn
Tại Trung Quốc, lạy có nghĩa là bạn đang đặt người khác lên trên bản thân mình, và họ đều lớn hơn bạn. Nếu bạn không cúi đầu trước một vị cao hay một người lớn tuổi, đó là cực kỳ thiếu tôn trọng. Lúc đầu, tôi thấy cúi chào như vậy lẻ và không thoải mái, nhưng tôi nhanh chóng quen với nó như là tất cả mọi người xung quanh cũng như vậy. Khi tôi trở về nhà và cúi đầu trước mặt giáo viên trường trung học cũ của tôi và cô ấy phá lên cười (có, đó là xấu hổ khá).
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: