TABLE OF CONTENTSPART I: UNDERSTANDING THE BSCI IMPLEMENTATION STRATEG dịch - TABLE OF CONTENTSPART I: UNDERSTANDING THE BSCI IMPLEMENTATION STRATEG Việt làm thế nào để nói

TABLE OF CONTENTSPART I: UNDERSTAND

TABLE OF CONTENTS
PART I: UNDERSTANDING THE BSCI IMPLEMENTATION STRATEGY 18
1. THE BUSINESS SOCIAL COMPLIANCE INITIATIVE (BSCI) ..............................................................................19
1.1. RELATIONS BETWEEN BSCI PARTICIPANTS AND THEIR BUSINESS PARTNERS............................................20
1.2. EXCHANGE AND INTERACTION ....................................................................................................................... 21
2. HOW TO USE THE BSCI CODE OF CONDUCT ..................................................................................................22
2.1. STRUCTURE .....................................................................................................................................................22
2.2. CONTENT .........................................................................................................................................................22
2.3. ENDORSEMENT ..............................................................................................................................................23
2.4. REFUSAL .........................................................................................................................................................24
3. HOW TO DEVELOP THE BSCI IMPLEMENTATION STRATEGY ...........................................................................25
3.1. COMMIT TO IMPROVEMENT ............................................................................................................................26
3.2. RELY ON VALUES .............................................................................................................................................26
3.3. OBSERVE THE LAW .........................................................................................................................................27
3.4. ACT DILIGENTLY ...............................................................................................................................................27
3.5. MAP THE SUPPLY CHAIN ................................................................................................................................28
3.6. INVOLVE WORKERS .........................................................................................................................................34
3.7. INVOLVE THE PURCHASING DEPARTMENT ....................................................................................................35
3.8. INVOLVE STAKEHOLDERS ...............................................................................................................................37
3.9. SET UP A GRIEVANCE MECHANISM ................................................................................................................37
3.10. STOP BUSINESS ...............................................................................................................................................38
4. HOW TO BUILD CAPACITIES .........................................................................................................................40
4.1. BUILDING CAPACITY FOR BSCI PARTICIPANTS ............................................................................................... 41
4.2. BUILDING CAPACITY FOR BUSINESS PARTNERS ............................................................................................42
4.3. BUILDING CAPACITY FOR THE AUDITING COMPANIES ....................................................................................44
5. HOW TO ENGAGE STAKEHOLDERS ...............................................................................................................45
5.1. MEANINGFUL ENGAGEMENT ..........................................................................................................................45
5.2. IDENTIFICATION OF THE RELEVANT STAKEHOLDER GROUPS, ORGANISATIONS AND INDIVIDUALS ............46
5.3. PRIORITISATION OF THE RELEVANT STAKEHOLDERS ....................................................................................47
5.4. COOPERATION WITH STAKEHOLDERS ............................................................................................................47
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
BẢNG NỘI DUNGPHẦN I: SỰ HIỂU BIẾT CHIẾN LƯỢC THỰC HIỆN BSCI 181. DOANH NGHIỆP TUÂN THỦ XÃ HỘI SÁNG KIẾN (BSCI)... 191.1. QUAN HỆ GIỮA NHỮNG NGƯỜI THAM GIA BSCI VÀ ĐỐI TÁC KINH DOANH CỦA HỌ... 201.2. EXCHANGE AND INTERACTION ....................................................................................................................... 212. LÀM THẾ NÀO ĐỂ SỬ DỤNG BSCI QUY TẮC ỨNG XỬ... 222.1. STRUCTURE ..................................................................................................................................................... 222.2. CONTENT ......................................................................................................................................................... 222.3. ENDORSEMENT .............................................................................................................................................. 232.4. REFUSAL ......................................................................................................................................................... 243. LÀM THẾ NÀO ĐỂ PHÁT TRIỂN CHIẾN LƯỢC THỰC HIỆN BSCI... 253.1. COMMIT TO IMPROVEMENT ............................................................................................................................ 263.2. RELY ON VALUES ............................................................................................................................................. 263.3. OBSERVE THE LAW ......................................................................................................................................... 273.4. ACT DILIGENTLY ............................................................................................................................................... 273.5. MAP THE SUPPLY CHAIN ................................................................................................................................ 283.6. INVOLVE WORKERS ......................................................................................................................................... 343.7. LIÊN QUAN ĐẾN TỈNH MUA... 353.8. INVOLVE STAKEHOLDERS ............................................................................................................................... 373.9. SET UP A GRIEVANCE MECHANISM ................................................................................................................ 373.10. STOP BUSINESS ............................................................................................................................................... 384. HOW TO BUILD CAPACITIES ......................................................................................................................... 404.1. XÂY DỰNG CÁC KHẢ NĂNG CHO NGƯỜI THAM GIA BSCI... 414.2. XÂY DỰNG CÁC NĂNG LỰC CHO CÁC ĐỐI TÁC KINH DOANH... 424.3. XÂY DỰNG CÁC NĂNG LỰC CHO CÁC CÔNG TY KIỂM TOÁN... 445. HOW TO ENGAGE STAKEHOLDERS ............................................................................................................... 455.1. MEANINGFUL ENGAGEMENT .......................................................................................................................... 455.2. XÁC ĐỊNH CÁC BÊN LIÊN QUAN CÓ LIÊN QUAN NHÓM, TỔ CHỨC VÀ CÁ NHÂN... 465.3. ƯU CỦA CÁC BÊN LIÊN QUAN CÓ LIÊN QUAN... 475.4. HỢP TÁC VỚI CÁC BÊN LIÊN QUAN... 47
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
MỤC LỤC
PHẦN I: HIỂU BSCI CHIẾN LƯỢC THỰC HIỆN 18
1. DOANH NGHIỆP XÃ HỘI TUÂN SÁNG KIẾN (BSCI) ............................ .................................................. 19
1.1. QUAN HỆ GIỮA NGƯỜI THAM GIA BSCI VÀ ĐỐI TÁC KINH DOANH CỦA CHÚNG .......................................... ..20
1.2. TRAO ĐỔI VÀ TƯƠNG TÁC 21
2. CÁCH SỬ DỤNG MÃ BSCI ỨNG XỬ
CƠ CẤU
NỘI DUNG
Chứng thực
TỪ CHỐI
LÀM THẾ NÀO ĐỂ PHÁT TRIỂN CÁC CHIẾN LƯỢC THỰC HIỆN BSCI ........................................... ................................ 25
3.1. COMMIT TO THIỆN
DỰA TRÊN GIÁ TRỊ
Tuân thủ pháp luật
ACT siêng năng
MAP CHUỖI CUNG
GỒM CÔNG NHÂN
GỒM CỤC PURCHASING
GỒM BÊN LIÊN QUAN
SET UP A CƠ CHẾ GIẢI QUYẾT KHIẾU
DỪNG KINH DOANH
LÀM THẾ NÀO ĐỂ XÂY DỰNG NĂNG LỰC
NÂNG CAO NĂNG LỰC CHO NGƯỜI THAM GIA BSCI ............................................. .................................................. 41
4.2. NÂNG CAO NĂNG LỰC CHO DOANH NGHIỆP ĐỐI TÁC ............................................. ............................................... 42
4.3. NÂNG CAO NĂNG LỰC CHO CÁC CÔNG TY KIỂM TOÁN ............................................ ........................................ 44
5. LÀM THẾ NÀO ĐỂ thành phần liên quan
THAM GIA Ý NGHĨA
XÁC ĐỊNH CỦA NHÓM BÊN LIÊN QUAN, TỔ CHỨC, CÁ NHÂN ............ 46
5.3. Ưu tiên cho các bên liên quan ............................................. ....................................... 47
5.4. HỢP TÁC VỚI CÁC BÊN LIÊN QUAN
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: