I see . . .' said the vampire thoughtfully, and slowly he walked acros dịch - I see . . .' said the vampire thoughtfully, and slowly he walked acros Việt làm thế nào để nói

I see . . .' said the vampire thoug

I see . . .' said the vampire thoughtfully, and slowly he walked across the room towards
the window. For a long time he stood there against the dim light from Divisadero Street
and the passing beams of traffic. The boy could see the furnishings of the room more
clearly now, the round oak table, the chairs. A wash basin hung on one wall with a
mirror. He set his brief case on the table and waited.

"But how much tape do you have with you?" asked the vampire, turning now so the boy
could see his profile. "Enough for the story of a life?"

"Sure, if it's a good life. Sometimes I interview as many as three or four people a night if
I'm lucky. But it has to be a good story. That's only fair, isn't it?"

"Admirably fair," the vampire answered. "I would like to tell you the story of my life,
then. I would like to do that very much."

"Great," said the boy. And quickly he removed the small tape recorder from his brief
case, making a check of the cassette and the batteries. "I'm really anxious to hear why
you believe this, why you . . ."

"No," said the vampire abruptly. "We can't begin that way. Is your equipment ready?"

"Yes," said the boy.

"Then sit down. I'm going to turn on the overhead light."

"But I thought vampires didn't like light," said the boy. "If you think the dark adds to the
atmosphere."

" But then he stopped. The vampire was watching him with his back to the window. The
boy could make out nothing of his face now, and something about the still figure there
distracted him. He started to say something again but he said nothing. And then he sighed
with relief when the vampire moved towards the table and reached for the overhead cord.

At once the room was flooded with a harsh yellow light. And the boy, staring up at the
vampire, could not repress a gasp. His fingers danced backwards on the table to grasp the
edge. "Dear God!" he whispered, and then he gazed, speechless, at the vampire.

The vampire was utterly white and smooth, as if he were sculpted from bleached bone,
and his face was as seemingly inanimate as a statue, except for two brilliant green eyes
that looked down at the boy intently like flames in a skull. But then the vampire smiled
almost wistfully, and the smooth white substance of his face moved with the infinitely
flexible but minimal lines of a cartoon. "Do you see?" he asked softly.

The boy shuddered, lifting his hand as if to shield himself from a powerful light. His eyes
moved slowly over the finely tailored black coat he'd only glimpsed in the bar, the long
folds of the cape, the black silk tie knotted at the throat, and the gleam of the white collar
that was as white as the vampire's flesh. He stared at the vampire's full black hair, the
waves that were combed back over the tips of the ears, the curls that barely touched the
edge of the white collar.

"Now, do you still want the interview?" the vampire asked.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tôi thấy...' nói ma cà rồng thoughtfully, và từ từ ông đi ngang qua phòng hướng tới cửa sổ. Trong một thời gian dài ông đứng đó chống lại ánh sáng mờ từ Divisadero Street và chùm đi qua lưu lượng truy cập. Cậu bé có thể nhìn thấy các đồ nội thất của căn phòng thêm rõ ràng bây giờ, vòng sồi bảng, các ghế. Một chậu rửa treo trên một bức tường với một gương. Ông thiết lập trường hợp ngắn của ông trên bàn và chờ đợi. "Nhưng làm thế nào nhiều băng bạn có với bạn?" hỏi ma cà rồng, biến bây giờ vì vậy cậu bé có thể nhìn thấy hồ sơ của mình. "Đủ cho câu chuyện của cuộc sống một?" "Chắc chắn, nếu nó là một cuộc sống tốt. Đôi khi tôi phỏng vấn càng nhiều như ba hoặc bốn người một đêm nếu Tôi may mắn. Tuy nhiên, nó có là một câu chuyện tốt. Đó là chỉ công bằng, không phải là nó?" "Admirably công bằng," ma cà rồng trả lời. "Tôi muốn cho bạn biết câu chuyện của cuộc sống của tôi, sau đó. Tôi muốn làm điều đó rất nhiều." "Rất lớn," nói cậu bé. Và nhanh chóng ông khỏi ghi âm nhỏ của ông giới thiệu tóm tắt trường hợp, làm một kiểm tra của cassette và pin. "Tôi đang thực sự lo lắng nghe lý do tại sao bạn tin rằng điều này, tại sao bạn... " "Không," cho biết ma cà rồng đột ngột. "Chúng tôi không thể bắt đầu như vậy. Là thiết bị của bạn đã sẵn sàng?" "Vâng," cho biết các cậu bé. "Sau đó ngồi. Tôi sẽ bật ánh sáng trên không." "Nhưng tôi nghĩ rằng ma cà rồng không thích ánh sáng," cho biết các cậu bé. "Nếu bạn nghĩ rằng bóng tối thêm vào các bầu không khí." "Nhưng sau đó ông dừng lại. Ma cà rồng xem anh ta với lưng sang cửa sổ. Các cậu bé có thể tạo ra không có gì của khuôn mặt của mình bây giờ, và một cái gì đó về hình vẫn có distracted him. He started to say something again but he said nothing. And then he sighed with relief when the vampire moved towards the table and reached for the overhead cord. At once the room was flooded with a harsh yellow light. And the boy, staring up at the vampire, could not repress a gasp. His fingers danced backwards on the table to grasp the edge. "Dear God!" he whispered, and then he gazed, speechless, at the vampire. The vampire was utterly white and smooth, as if he were sculpted from bleached bone, and his face was as seemingly inanimate as a statue, except for two brilliant green eyes that looked down at the boy intently like flames in a skull. But then the vampire smiled almost wistfully, and the smooth white substance of his face moved with the infinitely flexible but minimal lines of a cartoon. "Do you see?" he asked softly. The boy shuddered, lifting his hand as if to shield himself from a powerful light. His eyes moved slowly over the finely tailored black coat he'd only glimpsed in the bar, the long folds of the cape, the black silk tie knotted at the throat, and the gleam of the white collar that was as white as the vampire's flesh. He stared at the vampire's full black hair, the waves that were combed back over the tips of the ears, the curls that barely touched the edge of the white collar. "Now, do you still want the interview?" the vampire asked.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tôi thấy . . . ' nói ma cà rồng trầm tư, và dần dần anh đi ngang qua căn phòng phía
cửa sổ. Trong một thời gian dài ông đã đứng đó với ánh sáng lờ mờ từ Divisadero phố
và các dầm đi của lưu lượng truy cập. Cậu bé có thể nhìn thấy các đồ nội thất của căn phòng nhiều hơn
rõ ràng bây giờ, bàn gỗ sồi tròn, các ghế. Một chậu rửa treo trên một bức tường với một
tấm gương. Ông đặt ngắn gọn trường hợp của mình trên bàn và chờ đợi. "Nhưng có bao nhiêu băng để bạn có với bạn?" hỏi những ma cà rồng, quay nên cậu bé có thể xem hồ sơ của mình. "Đủ cho câu chuyện về một cuộc sống?" "Chắc chắn, nếu đó là một cuộc sống tốt đẹp. Đôi khi tôi phỏng vấn bao nhiêu là ba hoặc bốn người một đêm nếu tôi may mắn. Nhưng nó có phải là một câu chuyện hay. Đó chỉ là công bằng, phải không? "" đáng ngưỡng mộ công bằng, "ma cà rồng đã trả lời. "Tôi muốn nói với bạn câu chuyện của cuộc sống của tôi, sau đó. Tôi muốn làm điều đó rất nhiều." "Tuyệt," cậu bé nói. Và nhanh chóng lại lấy máy ghi âm nhỏ từ ngắn ngủi trường hợp, làm một kiểm tra của các cassette và pin. "Tôi thực sự lo lắng để nghe lý do tại sao bạn tin điều này, tại sao bạn..." "Không," ma cà rồng đột ngột. "Chúng tôi không thể bắt đầu theo cách đó. Là thiết bị của bạn đã sẵn sàng?" "Có," cậu bé nói. "Sau đó, ngồi xuống. Tôi sẽ bật đèn phía trên." "Nhưng tôi nghĩ rằng ma cà rồng không thích ánh sáng ", cậu bé nói. "Nếu bạn nghĩ rằng bóng tối làm tăng thêm không khí." "Nhưng sau đó ông dừng lại. Các ma cà rồng được xem anh ta quay lưng lại với cửa sổ. Các chàng trai có thể làm ra không có gì của khuôn mặt của mình bây giờ, và một cái gì đó về vẫn tìm có phân tâm ông . Ông bắt đầu nói cái gì nữa, nhưng ông không nói gì. Và rồi anh thở dài nhẹ nhõm khi ma cà rồng di chuyển về phía bàn và với tay lấy sợi dây trên không. Tại một lần căn phòng tràn ngập với một ánh sáng vàng gay gắt. Và cậu bé, nhìn chằm chằm lên tại các ma cà rồng, không thể kìm nén một tiếng thở hổn hển. Những ngón tay anh nhảy ngược trên bàn để nắm bắt các cạnh. "Chúa ơi!" anh thì thầm, và sau đó ông nhìn, không nói nên lời, tại ma cà rồng. Những ma cà rồng là hoàn toàn trắng và mịn, như nếu ông được điêu khắc từ xương tẩy trắng, và khuôn mặt của anh như có vẻ vô tri vô giác như một bức tượng, ngoại trừ hai mắt màu xanh lá cây rực rỡ mà nhìn xuống cậu bé chăm chú như ngọn lửa trong một hộp sọ. Nhưng sau đó các ma cà rồng cười gần như buồn bã, và trắng mịn chất của khuôn mặt của mình di chuyển với vô dòng linh hoạt nhưng tối thiểu của một phim hoạt hình. "Bạn có thấy?" ông nhẹ nhàng hỏi. Cậu bé rùng mình, nhấc tay ra như để che chắn cho mình khỏi một luồng ánh sáng mạnh. Đôi mắt anh di chuyển chậm qua chiếc áo khoác màu đen mịn thiết kế riêng anh chỉ thoáng thấy ở quán bar, dài nếp gấp của chiếc áo choàng, cà vạt lụa màu đen, thắt nút ở cổ họng, và những tia sáng lóe lên trong cổ áo màu trắng mà là trắng như thịt của ma cà rồng . Anh nhìn chằm chằm đầy tóc đen của ma cà rồng, các sóng được chải lại qua những lời khuyên của tai, những lọn tóc đó chưa hề chạm vào mép cổ áo trắng. "Bây giờ, bạn vẫn muốn cuộc phỏng vấn?" ma cà rồng hỏi.














































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: