Both film and dramatic dialogue are illusions of an authentic exchange(Laroche-Bouvy 1992:90). Indeed, also Kozloff (2000:18) maintains that dialogue innarrative cinema is never equal to spontaneous speech, despite the fact that itcommonly strives to create an impression of real-life conversation. Film dialogue hasbeen “scripted, written and rewritten, censored, polished, rehearsed and performed”(ibid.). Furthermore, Kozloff (2000:18) goes on to point out that even improvisedlines have been uttered by “impersonators” and the lines have subsequently been“judged, approved, and allowed to remain”. To illustrate further the constructed andartificial nature of cinematic dialogue, Kozloff (ibid.) lists a number of technicaltreatments that subsequently affect the way how the dialogue ends up sounding,starting from the recording itself and spanning to the lines being played through“stereophonic speakers with Dolby sound”. Kozloff’s point is that the dialogue isalways a construction. It is designed for us, the viewers, and it is the viewers’ job tocollaborate with the fiction of the film in that they will ignore their knowledge of thedialogue being directed at them rather than it existing merely as a means ofcommunication for the characters (Kozloff 2000:16).The film dialogue itself, in turn, attempts to disgui
đang được dịch, vui lòng đợi..
