In Japanese mythology, Kikuri-Hime (or Shirayama-Hime) is the dragon g dịch - In Japanese mythology, Kikuri-Hime (or Shirayama-Hime) is the dragon g Việt làm thế nào để nói

In Japanese mythology, Kikuri-Hime

In Japanese mythology, Kikuri-Hime (or Shirayama-Hime) is the dragon goddess worshiped at Mt. Hakusan and is considered the Shinto goddess of negotiation and mediation. She is also said to bring the rains to the farmlands. In Japanese "Kiku" means "chrysanthemum", which is her symbolic flower and interactively associates with lamentation at death.

It is written in the Kojiki that after Izanagi was driven out of Yomi (Shinto Netherworld), Kikuri-Hime mediated on behalf of Izanami so that the husband and wife could engage in a debate. The exact content of this debate is not recorded, although there has been much conjecture. It is the actions of Kikuri-Hime that established the duty of later Miko (Japanese priestess) when communicating with Yomi.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Trong thần thoại Nhật bản, Kikuri triệu tập-Hime (hay Shirayama-Hime) là nữ thần rồng thờ tại núi Hakusan và được coi là nữ thần thần đạo thương lượng và hòa giải. Cô cũng nói để mang lại những cơn mưa đến các cánh đồng. Trong Nhật bản "Kiku" có nghĩa là "hoa cúc", mà là Hoa biểu tượng của mình và tương tác kết hợp với sầu qua đời.Nó được viết trong Kojiki rằng sau khi Izanagi đã bị đuổi ra khỏi Yomi (thần đạo Netherworld), Kikuri triệu tập-Hime trung gian đại diện cho Izanami vì vậy rằng chồng và vợ có thể tham gia vào một cuộc tranh luận. Nội dung chính xác của cuộc tranh luận này không được ghi lại, mặc dù đã từng có nhiều thuyết hình học hóa. Đó là những hành động của Kikuri triệu tập-Hime thành lập nhiệm vụ sau Miko (Nhật bản priestess) khi giao tiếp với Yomi.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Trong thần thoại Nhật Bản, Kikuri-Hime (hoặc Shirayama-Hime) là nữ thần rồng phụng thờ tại Mt. Hakusan và được xem là nữ thần Shinto thương lượng và hòa giải. Cô cũng được cho là mang lại những cơn mưa để các cánh đồng. Trong tiếng Nhật "Kiku" có nghĩa là "hoa cúc", đó là hoa biểu tượng của mình và tương tác liên kết với bài ca thương về cái chết. Nó được viết trong Kojiki rằng sau khi Izanagi bị đuổi ra khỏi Yomi (Shinto Netherworld), Kikuri-Hime trung gian thay mặt Izanami vì vậy mà người chồng và người vợ có thể tham gia vào một cuộc tranh luận. Các nội dung chính xác của cuộc tranh luận này không được ghi lại, mặc dù đã có nhiều phỏng đoán. Đó là những hành động của Kikuri-Hime mà thành lập các nhiệm vụ sau Miko (nữ tu sĩ Nhật Bản) khi giao tiếp với Yomi.

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: