This is the VOA Special English Health Report.In the early nineteen fi dịch - This is the VOA Special English Health Report.In the early nineteen fi Việt làm thế nào để nói

This is the VOA Special English Hea

This is the VOA Special English Health Report.

In the early nineteen fifties, researchers found that people scored lower on intelligence tests if they spoke more than one language. Research in the sixties found the opposite. Bilingual people scored higher than monolinguals, people who speak only one language. So which is it?

Researchers presented their newest studies last month at a meeting of the American Association for the Advancement of Science. The latest evidence shows that being bilingual does not necessarily make people smarter. But researcher Ellen Bialystok says it probably does make you better at certain skills.

ELLEN BIALYSTOK: "Imagine driving down the highway. There’s many things that could capture your attention and you really need to be able to monitor all of them. Why would bilingualism make you any better at that?"

And the answer, she says, is that bilingual people are often better at controlling their attention -- a function called the executive control system.

ELLEN BIALYSTOK: "It’s quite possibly the most important cognitive system we have because it's where all of your decisions about what to attend to, what to ignore, what to process are made."

Ms. Bialystok is a psychology professor at York University in Toronto, Canada. She says the best method to measure the executive control system is called the Stroop Test. A person is shown words in different colors. The person has to ignore the word but say the color. The problem is that the words are all names of colors.

ELLEN BIALYSTOK: "So you would have the word blue written in red, but you have to say red. But blue is so salient, it's just lighting up all these circuits in your brain, and you really want to say blue. So you need a mechanism to override that so that you can say red. That’s the executive control system."

Her work shows that bilingual people continually practice this function. They have to, because both languages are active in their brain at the same time. They need to suppress one to be able to speak in the other.

This mental exercise might help in other ways, too. Researchers say bilingual children are better able to separate a word from its meaning, and more likely to have friends from different cultures. Bilingual adults are often four to five years later than others in developing dementia or Alzheimer's disease.

Foreign language study has increased in the United States. But linguist Alison Mackey at Georgetown University points out that English-speaking countries are still far behind the rest of the world.

ALISON MACKEY: "In England, like in the United States, bilingualism is seen as something special and unique and something to be commented on and perhaps work towards, whereas in many other parts of the world being bilingual is just seen as a natural part of life."

And that's the VOA Special English Health Report, written by Kelly Nuxoll. Tell us about your experience learning languages. Go to voaspecialenglish.com or the VOA Learning English page on Facebook. I'm Steve Ember.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Đây là VOA Special English y tế báo cáo.Trong fifties nineteen đầu, các nhà nghiên cứu tìm thấy những người ghi bàn thấp hơn trên các xét nghiệm tình báo nếu họ nói nhiều ngôn ngữ. Nghiên cứu trong những năm sáu mươi đối diện được tìm thấy. Song ngữ người ghi bàn cao hơn monolinguals, những người nói ngôn ngữ chỉ có một. Vì vậy, đó là nó?Các nhà nghiên cứu trình bày nghiên cứu mới nhất của họ cuối tháng tại một cuộc họp của Hiệp hội Mỹ cho sự tiến bộ của khoa học. Bằng chứng mới nhất cho thấy rằng đang được song ngữ không nhất thiết phải làm cho người thông minh hơn. Nhưng nghiên cứu Ellen Bialystok nói rằng nó có thể làm cho bạn tốt hơn ở kỹ năng nhất định.ELLEN BIALYSTOK: "Hãy tưởng tượng lái xe xuống đường cao tốc. Có nhiều điều mà có thể nắm bắt sự chú ý của bạn và bạn thực sự cần để có thể theo dõi tất cả chúng. Tại sao sẽ bilingualism làm cho bạn bất kỳ tốt hơn ở đó?"Và câu trả lời, cô nói, là song ngữ người thường tốt hơn ở việc kiểm soát sự chú ý của họ--một chức năng được gọi là hệ thống điều khiển giám đốc điều hành.ELLEN BIALYSTOK: "nó là khá có thể là hệ thống nhận thức quan trọng nhất chúng ta có bởi vì nó là nơi mà tất cả các quyết định của bạn về những gì để tham gia vào, những gì để bỏ qua, những gì để quá trình được thực hiện."Bà Bialystok là một giáo sư tâm lý học ở Đại học York tại Toronto, Canada. Cô nói rằng cách tốt nhất để đo lường Hệ thống điều khiển giám đốc điều hành được gọi là thử nghiệm Stroop. Một người được thể hiện từ trong màu sắc khác nhau. Người đã bỏ qua các từ, nhưng nói rằng các màu sắc. Vấn đề là những từ tất cả các tên màu sắc.ELLEN BIALYSTOK: "vì vậy bạn nào có chữ màu xanh được viết bằng màu đỏ, nhưng bạn có thể nói, màu đỏ. Nhưng màu xanh là rất nổi bật, đó chỉ cần ánh sáng lên tất cả các mạch trong não của bạn, và bạn thực sự muốn nói màu xanh. Vì vậy, bạn cần một cơ chế để ghi đè lên rằng, do đó bạn có thể nói màu đỏ. Đó là hệ thống điều khiển hành."Công việc của cô cho thấy rằng người song ngữ tiếp tục thực hành các chức năng này. Họ có, bởi vì cả hai ngôn ngữ đang hoạt động trong bộ não của họ cùng một lúc. Họ cần phải ngăn chặn một có thể nói trong các khác.Tập thể dục tâm thần này có thể giúp đỡ bằng cách khác, quá. Các nhà nghiên cứu nói song ngữ trẻ được tốt hơn có thể tách một từ từ ý nghĩa của nó, và nhiều khả năng có người bạn từ nền văn hóa khác nhau. Song ngữ người lớn thường là 4-5 năm sau hơn những người khác trong nước đang phát triển mất trí nhớ hay bệnh Alzheimer.Học ngoại ngữ đã tăng lên tại Hoa Kỳ. Nhưng nhà ngôn ngữ học Alison Mackey tại Đại học Georgetown chỉ ra rằng nước nói tiếng Anh là vẫn còn xa phía sau phần còn lại của thế giới.ALISON MACKEY: "tại Anh, giống như ở Hoa Kỳ, bilingualism được coi là một cái gì đó đặc biệt và duy nhất và một cái gì đó để được nhận xét về và có lẽ làm việc hướng tới, trong khi ở nhiều nơi khác trên thế giới đang được song ngữ chỉ nhìn thấy như là một phần tự nhiên của cuộc sống."Và đó là VOA Special English y tế báo cáo, viết bởi Kelly Nuxoll. Cho chúng tôi biết về trải nghiệm của bạn học ngôn ngữ. Đi đến voaspecialenglish.com hoặc trang VOA Learning English trên Facebook. Tôi là Steve Ember.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Đây là báo cáo tiếng Anh y tế VOA Special.

Trong những năm năm mươi mười chín sớm, các nhà nghiên cứu tìm thấy rằng những người ghi được thấp hơn các bài kiểm tra trí thông minh nếu họ nói nhiều hơn một ngôn ngữ. Nghiên cứu trong những năm sáu mươi tìm thấy điều ngược lại. Người Song ngữ ghi bàn cao hơn monolinguals, những người chỉ nói một ngôn ngữ. Vì vậy, mà là nó?

Các nhà nghiên cứu đã trình bày các nghiên cứu mới nhất của họ vào tháng trước tại một cuộc họp của Hiệp hội Mỹ vì sự tiến bộ của khoa học. Các bằng chứng mới nhất cho thấy là song ngữ không nhất thiết phải làm cho mọi người thông minh hơn. Nhưng nhà nghiên cứu Ellen Bialystok nói nó có lẽ không làm cho bạn tốt hơn ở kỹ năng nhất định.

ELLEN Bialystok: "Hãy tưởng tượng lái xe trên đường cao tốc Có nhiều điều mà có thể chụp chú ý của bạn và bạn thực sự cần để có thể giám sát tất cả trong số họ Tại sao song ngữ sẽ làm cho.. ? bạn nào tốt hơn ở đó "

Và câu trả lời, cô nói, là người song ngữ thường tốt hơn trong việc kiểm soát sự chú ý của họ - một chức năng gọi là hệ thống kiểm soát hành.

ELLEN Bialystok:" Nó rất có thể là hệ thống nhận thức quan trọng nhất mà chúng ta có bởi vì đó là nơi mà tất cả các quyết định của bạn về những gì để tham dự vào, những gì để bỏ qua, những gì để quá trình được thực hiện. "

Bà Bialystok là một giáo sư tâm lý học tại Đại học York ở Toronto, Canada. Cô nói rằng phương pháp tốt nhất để đo lường các hệ thống kiểm soát hành pháp được gọi là thử nghiệm Stroop. Một người được thể hiện từ trong các màu sắc khác nhau. Các người phải bỏ qua những lời nói nhưng màu sắc. Vấn đề là các từ đều là tên của màu sắc.

ELLEN Bialystok: "Vì vậy, bạn sẽ có chữ màu xanh viết bằng màu đỏ, nhưng bạn có thể nói màu đỏ Nhưng màu xanh rất nổi bật, nó chỉ sáng lên tất cả các mạch trong não của bạn. , và bạn thực sự muốn nói màu xanh. Vì vậy, bạn cần có một cơ chế để ghi đè lên đó để bạn có thể nói màu đỏ. đó là hệ thống điều khiển hành. "

công việc của cô cho thấy rằng những người song ngữ liên tục thực hành chức năng này. Họ phải, bởi vì cả hai ngôn ngữ đang hoạt động trong não của họ cùng một lúc. Họ cần phải ngăn chặn một để có thể nói chuyện trong khác.

Bài tập này tinh thần có thể giúp đỡ bằng nhiều cách khác, quá. Các nhà nghiên cứu nói rằng trẻ em song ngữ có thể tốt hơn để tách một từ từ ý nghĩa của nó, và nhiều khả năng để có bạn bè từ các nền văn hóa khác nhau. Người lớn Song ngữ thường 4-5 năm sau đó hơn so với những người khác trong việc phát triển bệnh mất trí nhớ hoặc bệnh Alzheimer.

Nghiên cứu ngoại ngữ đã tăng lên tại Hoa Kỳ. Nhưng ngôn ngữ học Alison Mackey tại Đại học Georgetown đã chỉ ra rằng các nước nói tiếng Anh vẫn còn xa so với phần còn lại của thế giới.

ALISON Mackey: "Ở Anh, giống như ở Mỹ, song ngữ được xem như là một cái gì đó đặc biệt và duy nhất và một cái gì đó để được nhận xét trên và có lẽ làm việc hướng tới, trong khi ở nhiều bộ phận khác của việc song ngữ trên thế giới chỉ được xem như là một phần tự nhiên của cuộc sống. "

và đó là báo cáo y tế VOA Special English, được viết bởi Kelly Nuxoll. Hãy cho chúng tôi về ngôn ngữ học tập kinh nghiệm của bạn. Tới voaspecialenglish.com hoặc trang VOA Learning English trên Facebook. Tôi Steve Ember.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 3:[Sao chép]
Sao chép!
Đó là âm thanh của Mỹ báo cáo đặc biệt tiếng Anh khỏe mạnh.Từ thập niên 19, các nhà nghiên cứu đã phát hiện ra, người có số điểm thấp đố, nếu họ bằng một hoặc nhiều ngôn ngữ.Thập niên 60 nghiên cứu tìm thấy điều ngược lại.Người ghi điểm cao hơn bilingual người, chỉ nói một ngôn ngữ người.Đó là cái gì?Tháng trước, nghiên cứu khoa học ở nước Mỹ Hiệp hội xúc tiến một lần họp công bố nghiên cứu mới nhất của họ.Bằng chứng mới nhất cho thấy không hẳn sẽ làm cho người, song ngữ thông minh hơn.Nhưng các nhà nghiên cứu của Ellen Bialystok nói, có thể sẽ khiến cậu có kỹ năng tốt.Ellen Bialystok: "Hãy tưởng tượng, lái xe trên đường cao tốc.Có rất nhiều thứ có thể thu hút sự chú ý của anh, anh thực sự cần có thể giám sát tất cả mọi người.Làm sao anh có thể song ngữ, hơn chưa? "Cô ấy nói, câu trả lời là người tốt hơn, song ngữ thường kiểm soát tập trung của chúng - một người được gọi là hệ thống kiểm soát thực hiện chức năng.Ellen hơn: "đó có thể là những gì chúng ta có nhận thức quan trọng nhất của hệ thống, bởi vì nó là tất cả các quyết định của anh là gì, bỏ qua gì, xử lý thế nào."Bialystok bà là Giáo sư tâm lý học đại học York ở Toronto, Canada.Cô ấy nói, cách tốt nhất để đánh giá được thực hiện hệ thống kiểm soát được gọi là kiểm tra.Một người ở khác màu hiển thị.Người phải bỏ qua cái này từ một màu, nhưng nói.Vấn đề là, từ màu sắc cũng là cái tên.Ellen Bialystok: "nên anh đã viết được chữ màu xanh đỏ, nhưng anh phải nói.Nhưng màu xanh rất notable, nó chỉ sáng tất cả những mạch trong não của anh, anh thật sự muốn nói màu xanh.Vậy anh cần một cơ chế để che cái này, nên anh có thể nói màu đỏ.Đây là hệ thống kiểm soát thực hiện. "Công việc của cô ấy cho thấy, người tiếp tục tập luyện bilingual chức năng này.Họ phải, bởi vì đây là hai loại ngôn ngữ đều hoạt động trong bộ não của họ trong cùng một thời gian.Họ cần một người có khả năng ức chế khác trong một phát biểu.Tâm lý này tập thể trong các lĩnh vực khác cũng có sự giúp đỡ.Các nhà nghiên cứu nói song ngữ có thể tốt hơn trẻ em từ ý nghĩa của nó, nhiều nền văn hóa khác nhau có thể có từ bạn bè nên tách ra một từ.Bilingual người lớn thường là bốn bề giáp giới sau 5 năm phát triển hơn người khác ở trong bệnh Alzheimer hay.Học Ngoại ngữ của Mỹ đã tăng.Nhưng Đại học Georgetown của nhà ngôn ngữ học Alison Mackey đã chỉ ra, nói tiếng Anh Quốc vẫn tụt lại sau lưng những nước khác trên thế giới.ALISON MACKEY: "trong tiếng Anh, giống như Hoa Kỳ, song ngữ bị như là một cái gì đó đặc biệt là độc nhất vô Nhị bình luận, có thể là cố gắng hướng, và ở nhiều nơi khác trên thế giới là bilingual chỉ coi là một phần của cuộc sống."Đó là âm thanh của Mỹ báo cáo đặc biệt tiếng Anh khỏe mạnh, bởi Kelly Nuxoll viết.Nói cho chúng tôi anh có kinh nghiệm học ngôn ngữ.Đổ bộ voaspecilaenglish.com hay VOA học tiếng Anh trên trang mạng của bộ mặt.Tôi là Steve Ember.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: