đơn giản nói: khi tôi đang cố gắng để xây dựng lên những câu như: "tin tưởng và tin tưởng". bạn sẽ nói rằng chữ "nhàm chán và không thú vị và chia tay" mà làm cho tôi rất chán nản
If you hỏi tôi: hôm nay công việc của tôi Diễn you do not tốt? Tôi would Kẻ Chợ bạn tốt hay không tốt, tôi have not làm explain what vui hay không vui .... if câu hỏi of you là vậy tôi will ý kiến but explain what you hỏi tôi hoàn toàn khác. It tra tấn tôi like a tên tôi phạm it much khủng khiếp for those câu hỏi of you. Chỉ nghĩ về it tôi tôi are đủ to enable khóc been. Không sao, tôi có thể sử dụng một cách sai lầm để hỏi. lý do tại sao tôi hỏi "những gì bạn làm etc" vì cả ngày chúng tôi không nói chuyện, và tôi nhớ bạn và tôi muốn biết những gì bạn đã làm bên ngoài. có, bạn làm việc. tôi biết. nhưng ít nhất bạn có thể chia sẻ với tôi những điều bạn trong công việc tốt hoặc không đúng tốt?
đang được dịch, vui lòng đợi..