Stivi Cooke is an Australian expat based in Hoi An City in central Vie dịch - Stivi Cooke is an Australian expat based in Hoi An City in central Vie Việt làm thế nào để nói

Stivi Cooke is an Australian expat

Stivi Cooke is an Australian expat based in Hoi An City in central Vietnam. He is working as an English language and hospitality teacher in the city.
"Anh yêu em!", "Em yêu anh!" (both mean “I love you!”) Ah… it’s that special time of the year, isn’t it?
Spring’s not far away and young women across Vietnam are busy chatting online about Ngày Valentine or Valentine’s Day (February 14). It’s also known as the feast of love (Lễ Tình Nhân). Older men usually give their wives flowers or something romantic on March 8th (International Women’s Day) or the 20th of October (Vietnamese Women’s Day) but it’s not such a big thing for older couples.
You can imagine the comments… “Ooo, I wonder where he’s taking me?”, “I bet he’s going to buy roses!” and of course, “I dropped a dozen hints and he STILL has no idea! Humph!” It’s the most dangerous test of love of the year. Forget this one and you can bet your girlfriend will get her revenge later on! Still, it’s impossible to ignore in the Vietnamese online forums and media, so a smart guy should be safe!
I’ve got to admit, Vietnamese girls have an imaginative way of reminding men. A few years ago, I taught at a local university in central Vietnam’s Hoi An City, where I currently live. My all too cute students would take to drawing manga-style love cartoons on my whiteboard before classes and dropping ‘hint bombs’ into our English lessons with a giggle while trying to keep a straight face.
“Mr Stivi, where are you taking your girlfriend on Valentine’s Day?” (Present continuous tense followed by howls of laughter)
“Teacher! Have you ever been in love?” (Present perfect and much sniggering)
“Teacher, will you buy me chocolates and flowers?” (Simple future tense and lots of finger pointing at the now very embarrassed teacher)
My revenge is setting the balcony scene from Romeo and Juliet as homework…
The Vietnamese language of love is interesting too. Gấu can mean ‘bear’ – sometimes cute and cuddly or a big fat grumpy thing and mostly for girls nowadays. However gấu chó (literally translated as ‘bear dog’ but referring to ‘sun bear’) can mean an unfaithful partner. Chăn 37 độ (37 Celsius-degree blanket) can mean a warm boyfriend! Ghẹ or ghệ, depending on the region and probably the accent, can mean a girlfriend. As any foreigner who has lived here for a while can testify, Vietnamese is full of slang. Cưng can mean ‘honey’; ông xã or its short form ox for ‘hubby’ and bà xã for ‘wifey’!
Ngày Valentine is a recent and mostly young Vietnamese trend but it has unusual effects such as students missing from classes because it’s lucrative to go and sell flowers outside the school! The price of love is expensive too, up to VND150,000 for a bunch of flowers. I pity that boyfriend!
All the quintessential gifts are still there – teddy bears (gấu bông), chocolates, love messages and of course ‘couple’s bracelets’…Guess who loves you? I’m lucky that my girlfriend hasn’t given me a toy frog and asked me to kiss it yet! No, honey, it’s not a good idea…
Yet unlike affluent western romantics, a quiet romantic dinner is still an unusual thing here with most lovers settling for something simpler. Mind you, I have no idea how a date at the cinema can be considered romantic if everyone’s texting and chatting all the way through the movie! Or for that matter, parking the bike at one of Hanoi’s or Ho Chi Minh’s small parks as the traffic swirls around. Somehow honking horns are not a great soundtrack to love.
Hot dates here are more the KFC/pizza/ice-cream deal, a walk around the park, riding bikes together, hugging the boyfriend as the motorbike meanders around the rice fields in the cool night air (country love is more romantic, ha-ha…) or just chilling out at the coffee shop. However, it can be very weird to see a couple sitting next to each other, not talking, just staring at their mobile phones! If the couple is particularly daring, they may opt for a street-side stall with low lighting and trees to hide their kissing and cuddling!
It’s one thing that’s very constant here and one of the things that I love about Vietnam. I feel we are losing this sense of ‘active romance’ in the West – the endless parade of young couples riding to somewhere, chatting their way through the traffic, rushing in groups of couples to the coffee shops, the late night chats in front of the parent’s house and the flirting on school bikes as they ride home. You see life being lived to the full all around.
So remember guys, keep your girlfriends happy this Ngày Valentine and you’ll have a year’s peace!
It’s a great reminder that love in Vietnam is vibrant, frequent, energetic, and busy!
It’s also the one thing that makes us all the same, no matter wherever you are in the world.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Stivi Cooke là một người nước ngoài Úc ở Hội An thành phố ở miền trung Việt Nam. Ông đang làm việc như một giáo viên tiếng Anh ngôn ngữ và khách sạn trong thành phố."Anh yêu em!", "Em yêu anh!" (cả hai đều có nghĩa là "Tôi yêu bạn!") Ah... nó là thời gian đặc biệt của năm, không phải là nó?Mùa xuân của không xa và các phụ nữ trẻ trên khắp Việt Nam đang bận rộn trò chuyện trực tuyến về Ngày Valentine hoặc Valentine's Day (ngày 14 tháng 2). Nó cũng được biết đến như là bữa cơm của tình yêu (Lễ Tình Nhân). Cu hơn nam giới thường cung cấp cho vợ của họ hoa hoặc một cái gì đó lãng mạn trên 8 tháng ba (ngày quốc tế phụ nữ) hoặc 20 của tháng mười (ngày phụ nữ Việt Nam) nhưng nó không phải một điều như vậy lớn cho cặp vợ chồng già hơn.Bạn có thể tưởng tượng các ý kiến... "Ooo, tôi tự hỏi, nơi ông tham gia tôi?", "Tôi đặt cược ông sẽ mua hoa hồng!" và tất nhiên, "tôi bỏ một chục gợi ý và ông vẫn còn có không có ý tưởng! Humph!" Nó là thử nghiệm nguy hiểm nhất của tình yêu của năm. Quên điều này một trong và bạn có thể đặt cược bạn gái của bạn sẽ nhận được trả thù của mình sau này! Tuy nhiên, nó là không thể bỏ qua trong các diễn đàn trực tuyến Việt Nam và phương tiện truyền thông, do đó, một chàng trai thông minh nên được an toàn!Tôi phải thừa nhận, cô gái Việt Nam có một cách trí tưởng tượng của nhắc nhở người đàn ông. Một vài năm trước đây, tôi giảng dạy tại một trường đại học địa phương ở miền trung Việt Nam Hội An thành phố, nơi mà tôi hiện đang sống. Tất cả học sinh quá dễ thương của tôi sẽ có để vẽ phim hoạt hình tình yêu phong cách manga trên bảng của tôi trước khi các lớp học và thả 'gợi ý bom' vào các bài học tiếng Anh với một giggle trong khi cố gắng để giữ một khuôn mặt thẳng. "Ông Stivi, có thì bạn chụp bạn gái của bạn vào ngày Valentine?" (Hiện tại căng thẳng liên tục theo lến cười)"Giáo viên! Bạn đã bao giờ trong tình yêu?" (Hiện tại hoàn hảo và nhiều sniggering)"Giáo viên, sẽ bạn mua cho tôi sôcôla và Hoa?" (Đơn giản tương lai căng thẳng và rất nhiều của ngón tay trỏ lúc bây giờ rất xấu hổ giáo viên)Trả thù của tôi đặt cảnh ban công từ Romeo và Juliet làm bài tập ở nhà...Ngôn ngữ Việt Nam của tình yêu là thú vị quá. Gấu có thể có nghĩa là 'bear'-đôi khi dễ thương và cuddly hoặc một điều lớn chất béo grumpy và chủ yếu là dành cho nữ ngày nay. Tuy nhiên, gấu chó (nghĩa là dịch là 'Gấu chó' nhưng đề cập đến 'sun gấu') có thể có nghĩa là một đối tác không chung thủy. Chăn 37 độ (37 độ Celsius chăn) có thể có nghĩa là một bạn trai ấm áp! Ghẹ hoặc ghệ, tùy thuộc vào khu vực và có lẽ là các dấu, có thể có nghĩa là một bạn gái. Như bất kỳ người nước ngoài những người đã sống ở đây trong một thời gian có thể làm chứng, Việt Nam có đầy đủ các tiếng lóng. Cưng có thể có nghĩa là 'mật ong'; còn xã hoặc ox hình thức ngắn cho 'hubby' và bà xã cho 'wifey'!Ngày Valentine là một xu hướng gần đây và chủ yếu là trẻ Việt Nam nhưng nó có tác dụng bất thường như mất tích từ các lớp học bởi vì nó là hấp dẫn để đi và bán hoa bên ngoài trường học sinh! Giá của tình yêu là tốn kém quá, lên đến VND150, 000 cho một bó hoa. Tôi tiếc rằng bạn trai!Tất cả những món quà tinh túy là vẫn còn đó-gấu teddy (gấu bông), sôcôla, tin nhắn tình yêu và tất nhiên 'của cặp vợ chồng vòng tay'...Đoán những người yêu thương bạn? Tôi may mắn rằng bạn gái của tôi đã không cho tôi một con ếch đồ chơi và yêu cầu tôi hôn nó được! Không, mật ong, nó không phải là một ý tưởng tốt...Tuy nhiên không giống như lãng mạn Tây giàu có, một bữa ăn tối lãng mạn yên tĩnh là vẫn còn một điều bất thường ở đây với hầu hết những người yêu thích việc giải quyết cho một cái gì đó đơn giản hơn. Tâm trí bạn, tôi không có ý tưởng làm thế nào một ngày tại các rạp chiếu phim có thể được coi là lãng mạn nếu của tất cả mọi người nhắn tin và trò chuyện qua bộ phim! Hoặc cho rằng vấn đề, đậu xe xe đạp tại một trong Hà Nội hoặc thành phố Hồ Chí Minh của công viên nhỏ như lưu lượng truy cập những xung quanh. Bằng cách nào đó sừng honking là không một nhạc tuyệt vời cho tình yêu.Nóng ngày ở đây là thêm các thỏa thuận KFC/bánh pizza/kem, một đi bộ quanh công viên, Cưỡi xe đạp với nhau, ôm bạn trai là xe gắn máy uốn khúc quanh cánh đồng lúa trong không khí mát mẻ đêm (tình yêu đất nước là lãng mạn hơn, ha-ha...) hoặc chỉ lạnh ra tại quán cà phê. Tuy nhiên, nó có thể rất lạ để xem một vài ngồi bên cạnh nhau, không nói, chỉ cần nhìn chằm chằm tại điện thoại di động của họ! Nếu các cặp vợ chồng đặc biệt là táo bạo, họ có thể lựa chọn không cho một gian hàng street-side với ánh sáng thấp và cây để ẩn của họ hôn và cuddling!It’s one thing that’s very constant here and one of the things that I love about Vietnam. I feel we are losing this sense of ‘active romance’ in the West – the endless parade of young couples riding to somewhere, chatting their way through the traffic, rushing in groups of couples to the coffee shops, the late night chats in front of the parent’s house and the flirting on school bikes as they ride home. You see life being lived to the full all around.So remember guys, keep your girlfriends happy this Ngày Valentine and you’ll have a year’s peace!It’s a great reminder that love in Vietnam is vibrant, frequent, energetic, and busy! It’s also the one thing that makes us all the same, no matter wherever you are in the world.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Stivi Cooke là một người nước ngoài có trụ sở tại Úc Thành phố Hội An ở miền Trung Việt Nam. Anh đang làm việc như là một ngôn ngữ tiếng Anh và giáo viên khách sạn trong thành phố.
"Anh yêu em!", "Em yêu anh!" (Cả hai đều có nghĩa là "anh yêu em!") Ah ... đó là thời gian đặc biệt của năm, không phải là nó?
Spring không xa và phụ nữ trẻ trên khắp Việt Nam đang bận rộn trò chuyện trực tuyến về Ngày Valentine hoặc Ngày Valentine (tháng 14). Nó còn được gọi là ngày lễ của tình yêu (Lễ Tình Nhân). Những người đàn ông lớn tuổi thường cho vợ hoa hoặc một cái gì đó lãng mạn trên 08 Tháng Ba (Ngày Quốc tế Phụ nữ) hoặc ngày 20 tháng 10 (ngày Phụ nữ Việt Nam) nhưng nó không phải là một điều lớn như vậy đối với các cặp vợ chồng lớn tuổi hơn.
Bạn có thể tưởng tượng các ý kiến ... "Ooo, tôi tự hỏi nơi anh ta đưa tôi? "," Tôi cá là anh sẽ mua hoa hồng! "và tất nhiên," Tôi đã đánh rơi một chục các gợi ý và ông VẪN không có ý tưởng! Hừm! "Đó là thử nghiệm nguy hiểm nhất của tình yêu trong năm. Quên này và bạn có thể đặt cược bạn gái của bạn sẽ được trả thù của cô sau này! Tuy nhiên, nó không thể bỏ qua trong các diễn đàn và các phương tiện truyền thông trực tuyến Việt Nam, do đó, một gã thông minh có thể an toàn!
Tôi đã phải thừa nhận, cô gái Việt có một cách tưởng tượng của người đàn ông nhắc nhở. Một vài năm trước, tôi đã giảng dạy tại một trường đại học địa phương tại thành phố Hội An miền trung Việt Nam, nơi tôi đang sống. Tất cả học sinh quá dễ thương của tôi sẽ có được để vẽ theo phong cách manga tình yêu phim hoạt hình trên tấm bảng của tôi trước lớp và thả 'bom gợi ý' vào các bài học tiếng Anh của chúng tôi với một tiếng cười khúc khích trong khi cố gắng giữ một khuôn mặt thẳng.
"Ông Stivi, có thì bạn lấy bạn gái của bạn vào Ngày Valentine? "(hiện tại tiếp diễn tiếp theo tiếng hú của tiếng cười)
"Thầy! Bạn đã bao giờ được trong tình yêu? "(Hiện tại hoàn hảo và nhiều sniggering)
"Thưa Thầy, sẽ mua cho tôi sôcôla và hoa?" (tương lai Simple căng thẳng và rất nhiều ngón tay chỉ vào các giáo viên bây giờ rất xấu hổ)
trả thù của tôi là thiết lập các cảnh ban công Romeo và Juliet là bài ​​tập về nhà ...
Các ngôn ngữ tiếng Việt của tình yêu là thú vị quá. Gấu có thể có nghĩa là 'gấu' - đôi khi dễ thương và âu yếm hay một chất béo điều gắt gỏng lớn và chủ yếu là cho các cô gái ngày nay. Tuy nhiên gấu chó (dịch theo nghĩa đen là 'con chó gấu' nhưng đề cập đến 'mặt trời gấu') có thể có nghĩa là một đối tác không chung thủy. Chăn 37 độ (37 độ C độ chăn) có thể có nghĩa là một người bạn trai ấm áp! Ghẹ hay ghê, tùy thuộc vào khu vực và có lẽ là giọng nói, có thể có nghĩa là một người bạn gái. Như bất kỳ người nước ngoài, người đã sống ở đây trong một thời gian có thể làm chứng, Việt đầy tiếng lóng. Cưng có nghĩa là 'honey'; ông xã hay bò dạng ngắn của mình cho 'chồng' và bà xã cho 'wifey'!
Ngày Valentine là một xu hướng Việt gần đây và chủ yếu là trẻ nhưng nó có tác dụng không bình thường như sinh viên mất tích từ các lớp học bởi vì nó hấp dẫn để đi bán hoa ngoài trường học! Giá của tình yêu là quá đắt, lên đến 150.000 đồng đối với một bó hoa. Tôi tiếc rằng bạn trai!
Tất cả những món quà tinh túy vẫn còn ở đó - gấu bông (gấu bông), sôcôla, các thông điệp tình yêu và tất nhiên "vòng tay của cặp vợ chồng '... Đoán xem ai yêu bạn? Tôi may mắn là bạn gái của tôi đã không cho tôi một con ếch đồ chơi và yêu cầu tôi hôn nó chưa! Không, mật ong, nó không phải là một ý tưởng tốt ...
Tuy nhiên, không giống như người lãng mạn phương Tây giàu có, một bữa ăn tối lãng mạn yên tĩnh vẫn còn là một điều không bình thường ở đây với những người yêu thích nhất giải quyết cho một cái gì đó đơn giản. Tâm trí bạn, tôi không có ý tưởng làm thế nào một ngày tại các rạp chiếu phim có thể được coi là lãng mạn nếu nhắn tin của mọi người và nói chuyện tất cả các cách thức thông qua các bộ phim! Hoặc cho rằng vấn đề, ​​bãi đậu xe tại một trong những thành phố Hà Nội, khu công nhỏ của Hồ Chí Minh như giao thông xoay quanh. Bằng cách nào đó bấm còi không phải là một soundtrack tuyệt vời để yêu.
Hot ngày ở đây là hơn KFC / bánh pizza / kem thỏa thuận, đi dạo quanh công viên, cưỡi xe đạp với nhau, ôm lấy bạn trai là xe máy uốn khúc quanh những cánh đồng lúa trong mát Ban đêm không khí (nước tình yêu là lãng mạn hơn, ha ha ...) hoặc chỉ lạnh ra tại quán cà phê. Tuy nhiên, nó có thể rất kỳ lạ để thấy một cặp ngồi cạnh nhau, không nói, chỉ nhìn chằm chằm vào điện thoại di động của họ! Nếu các cặp vợ chồng đặc biệt táo bạo, họ có thể lựa chọn không cho một gian hàng trên đường phố phía có ánh sáng và cây thấp để che giấu nụ hôn và ôm ấp mình!
Đó là một điều đó là rất thường xuyên ở đây và một trong những điều mà tôi yêu thích về Việt Nam. Tôi cảm thấy chúng ta đang mất đi ý nghĩa này của 'lãng mạn tích cực "ở phương Tây - cuộc diễu hành vô tận của các cặp vợ chồng trẻ đi đến một nơi nào đó, có thể chat theo cách của họ thông qua giao thông, đổ xô vào các nhóm của các cặp vợ chồng đến các cửa hàng cà phê, các cuộc trò chuyện đêm khuya trước ngôi nhà của cha mẹ và sự tán tỉnh trên xe đạp học khi họ đi xe về nhà. Bạn thấy cuộc sống được sống với đầy đủ tất cả các xung quanh.
Vì vậy, hãy nhớ guys, giữ bạn gái của bạn hạnh phúc Ngày Valentine này và bạn sẽ có hòa bình trong một năm!
Đó là một lời nhắc nhở tuyệt vời mà tình yêu trong Việt Nam rất sôi động, thường xuyên, tràn đầy năng lượng, và bận rộn!
Đó là cũng là một điều mà làm cho chúng tôi tất cả như nhau, không có vấn đề ở bất cứ đâu trên thế giới.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: