2.3. Prior researchPrior to the emergence of globally dispersed standa dịch - 2.3. Prior researchPrior to the emergence of globally dispersed standa Việt làm thế nào để nói

2.3. Prior researchPrior to the eme

2.3. Prior research

Prior to the emergence of globally dispersed standards, a lot of re- search was dedicated to differences in national accounting rules and practice from one jurisdiction to another. Simmonds and Azières (1989), Walton (1992) and Schultz and Lopez (2001) find diverse accounting traditions and practices based on national accounting rules across countries. Walton (1992) additionally finds that rules within jurisdictions were not applied uniformly either.
The hypothesis that country-specific factors identified in the past may still be relevant for IFRS consolidated reporting and that opportuni- ties for the survival of international differences under IFRS exist has been suggested by Ball (2006), Nobes (2006) and Zeff (2007). An up- date of research on the continued survival of international differences under IFRS was given by Nobes (2013). Since the dispersion of IFRS, nu- merous studies have been conducted on the cross-country comparabil- ity of the application of IFRS. Measures of comparability are either input- or output-oriented (De Franco, Kothari, & Verdi, 2011). Input-based studies which examine accounting methods used have shown, as men- tioned above, that international differences remain under IFRS since firms tend to continue with a policy that is required by national rules or predominantly chosen under national GAAP (Haller & Wehrfritz, 2013; Kvaal & Nobes, 2010, 2012; Nobes, 2011). Output-based methods on the one hand focus on actual financial statement data, like earnings or balance sheet items. In a descriptive study, von Keitz (2007) analyzes recognition, measurement and disclosure of intangible assets across five countries and finds some indications for international differences. Jödicke (2009) finds support that, under IFRS, the average rate of releas- ing provisions by companies from France, Germany and the UK depends on national culture. In contrast, Reisloh (2011) finds almost no influence of culture on IFRS measurement practice across a sample of companies from France, Germany and the UK and only limited evidence that the quantity of disclosures under IFRS depends on cultural values. On the other hand, output-based methods gather judgments of accountants by the means of a survey. Of the latter type, past surveys of professional accountants' judgments particularly focused on the influence of culture on the interpretation of verbal probability expressions contained in IFRS (Doupnik & Riccio, 2006; Doupnik & Richter, 2003; Doupnik & Richter, 2004). All three studies find international differences in the in- terpretation of IFRS, particularly confirming a predicted influence of conservatism and secrecy in most cases. Unlike these studies that only compare quantitative amounts for probability expressions, Tsakumis (2007) investigates the application of the accounting rules by asking in- dividuals from the US and Greece to account for hypothetical cases. However, in line with the other studies cited, this one focuses on culture and controls for other factors such as the tax system. The results show support for the influence of secrecy on accounting decisions under IFRS, however not for conservatism. In a concurrent working paper, Heidhues, Patel, Haller, and Scagnelli (2011) investigate the influence of culture on materiality judgments and find, amongst others, a more conservative behavior of German accountants compared to their Italian counterparts.
Our study contributes to prior research of professional accountants' judgments under IFRS by delivering first comparative results for the two countries Germany and the UK by means of a survey. Furthermore, it constitutes the first survey of accountants' judgments under IFRS in countries where IFRS have been required for a multi-year period. More- over, in contrast to most prior studies that focused on culture as the influencing factor on interpretations or accounting decisions, we use a more holistic approach by not excluding other possible influencing fac- tors. This means that we do not try to keep other factors like the national accounting rules, the tax system etc., i.e. the institutional environment constant but try to construct an imitation of the application of IFRS under all relevant country-specific conditions. Finally, controlling for certain personal and professional characteristics of survey participants (like e.g. the main area of specialization of the participant, the participant's professional experience and the participant's IFRS knowl- edge) enables us to answer the question whether judgments are influ- enced by these factors.

3. Hypotheses development

There are several sources of opportunity for national versions of IFRS practice (Nobes, 2006):

1. different versions of IFRS due to different endorsements,
2. different translations of IFRS,
3. gaps in IFRS,
4. explicit options in IFRS,
5. covert options, vague criteria and interpretations in IFRS,
6. estimations in IFRS,
7. transitional or first-time adoption issues, and
8. imperfect enforcement of IFRS.

Whilst (1) and (7) concern disruptions in standard setting, (2) is due to inevitable barriers in communicating meaning between languages and (8) pertains to possible differences due to non-compliance, aspects
(3) to (6) constitute the core possibilities for companies discretion when applying IFRS. As regards the use of explicit options, prior re- search has shown that companies tend to continue with a policy that is required by national rules or predominantly chosen under national GAAP (Haller & Wehrfritz, 2013; Kvaal & Nobes, 2010, 2012; Nobes, 2011). Taking into account that national accounting regimes of various countries differ remarkably in accounting rules and practices, this means that international differences in accounting practice are likely to continue under IFRS. However, given that flexibility in IFRS lies even more in discretions in interpretations and estimates, we aim to test whether differences of accountants' judgments can also be ob- served in these areas of room for maneuver under IFRS. Amongst the IFRS-rules that need to be interpreted or that imply the use of estimates, we investigate the use of IAS 37, more specifically accounting for provisions and contingent assets, since these rules require considerable judgment in their application not the least because of the uncertain character of the respective items (Pellens et al., 2011; Rammert, 2009; Wagenhofer, 2009). For Germany and UK (the countries we have chosen to study) the following accounting specific environmental factors in each country may drive the nature of the use of discretion in accounting for provisions and contingent assets.
First, there is a clear distinction between the two countries concerning the dominant maxim in their national accounting systems. Whereas in Germany, the principle of prudence (Art. 252, para. 1, s. 4 German Commercial Code) has an outstanding role, not least because of the importance of bank financing of companies (and therefore credi- tors' protection; Working Group on External Financial Reporting of the Schmalenbach-Gesellschaft für Betriebswirtschaft (1995)), the concept of a “true and fair view” is overwhelming in the UK. Although IFRS are applied, accountants may still be influenced by these principles that would result in more conservative interpretations and estimates by German accountants compared to the British, e.g. in the field of account- ing for provisions and contingent assets. Second, the respective national accounting rules may still be influential either directly or indirectly as explained previously, even if IFRS are applied. Whereas under UK GAAP the relevant Standard, FRS 12, is almost identical to IAS 37, German GAAP require the recognition of provisions at a lower probabil- ity (Mayer-Wegelin, 1995; Pellens et al., 2011) and by trend a higher measurement of provisions compared to IFRS (Kozikowski & Schubert, 2010; Pellens et al., 2011). Third, whilst in Germany there has been a long tradition of a connection between financial
and tax accounting through the so-called “principle of congruency”
(“Maßgeblichkeitsprinzip”; Haller, 1992; Haller & Ferstl, 2012), tax ac- counts in the UK are independent from financial accounts and are there- fore said to be mostly free from tax influences (Roberts et al., 2008). Although, the calculation of income tax is not connected to (IFRS) con- solidated accounts, an indirect mechanism of congruence between both sets of accounts identified previously may result in tax-reducing judg- ments made especially by German accountants flowing through to IFRS consolidated reporting, thereby strengthening their conservative behavior. Fourth, Germany and the UK exhibit differences in societal values, most importantly in the degree of uncertainty avoidance (Hofstede, 1980). According to Hofstede, uncertainty avoidance is the degree to which the members of a society feel uncomfortable with un- certainty and thus support beliefs and behaviors that promise certainty. Whilst Germany's high ranking in this societal value suggests a high im- portance of conservatism and secrecy in its accounting system, it is the other way round in the UK, i.e. a low degree of uncertainty avoidance leads to a high degree of optimism and transparency instead of conser- vatism and secrecy (Gray, 1988). As mentioned above, these accounting values may influence accountants at an individual level and therefore may also be relevant in their judgments in the field of provisions and contingent assets. Fifth, the outsider-based financial system in the UK compared to an insider-based system in Germany, and as a conse- quence the higher degree of relevance of information given to the capital markets, may drive UK accountants more than accountants in Germany to disclose information, e.g. on the existence of contingent assets in the notes.



0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
2.3. trước khi nghiên cứuTrước khi sự nổi lên của tiêu chuẩn phân tán trên toàn cầu, rất nhiều re-tìm được dành riêng cho sự khác biệt trong tỷ quy tắc kế toán và thực hành từ một trong những thẩm quyền khác. Simmonds và Azières (1989), Walton (1992) và Schultz và Lopez (2001) nhiều đa dạng kế toán truyền thống và thực hành dựa trên quy tắc kế toán quốc gia trên khắp nước. Walton (1992) ngoài ra finds các quy tắc trong khu vực pháp lý đã không áp dụng thống nhất một trong hai.Giả thuyết rằng quốc gia-specific yếu tố identified trong quá khứ vẫn có thể có liên quan cho IFRS củng cố báo cáo và rằng opportuni-quan hệ cho sự sống còn của sự khác biệt quốc tế dưới IFRS tồn tại đã được đề xuất bởi bóng (2006), Nobes (2006) và Zeff (2007). Một ngày mặc nghiên cứu về sự tồn tại tiếp tục của sự khác biệt quốc tế dưới IFRS đã được đưa ra bởi Nobes (2013). Kể từ khi phân tán IFRS, nu - phần nghiên cứu đã được tiến hành ngày trượt anh comparabil áp dụng IFRS. Các biện pháp của comparability là một trong hai đầu vào hoặc đầu ra-theo định hướng (De Franco, Kothari, và Verdi, năm 2011). Dựa trên đầu vào nghiên cứu mà xem xét phương pháp kế toán được sử dụng chỉ ra, như là người đàn ông-tioned ở trên, rằng sự khác biệt quốc tế vẫn còn dưới IFRS kể từ khi phong có xu hướng để tiếp tục với một chính sách đó yêu cầu của quy tắc quốc gia hoặc chủ yếu được lựa chọn theo quốc gia GAAP (Haller & Wehrfritz, 2013; Kvaal & Nobes, 2010, năm 2012; Nobes, năm 2011). Phương pháp đầu ra dựa trên một mặt tập trung vào dữ liệu thực tế chính tuyên bố, như thu nhập hoặc bảng cân đối mặt hàng. Trong một nghiên cứu mô tả, von Keitz (2007) phân tích công nhận, đo lường và tiết lộ tài sản vô hình quốc gia five và finds một số dấu hiệu cho sự khác biệt quốc tế. Jödicke (2009) finds hỗ trợ, theo IFRS, lệ nên-ing quy định bởi các công ty từ nước Pháp, Đức, Vương Quốc Anh, Trung bình phụ thuộc vào văn hóa quốc gia. Ngược lại, Reisloh (2011) finds hầu như không có influence nền văn hóa trên IFRS đo lường thực hành trên một mẫu của các công ty từ nước Pháp, Đức và Vương Quốc Anh và chỉ giới hạn bằng chứng rằng số lượng các tiết lộ dưới IFRS phụ thuộc vào giá trị văn hóa. Mặt khác, sản lượng dựa trên phương pháp thu thập các bản án của kế toán bằng phương tiện của một cuộc khảo sát. Loại thứ hai, qua cuộc điều tra của bản án kế toán chuyên nghiệp đặc biệt tập trung vào influence của văn hóa về việc giải thích của biểu thức xác suất bằng lời nói có trong IFRS (Doupnik & Riccio, 2006; Doupnik & Richter, 2003; Doupnik & Richter, năm 2004). Tất cả ba nghiên cứu nhiều quốc tế khác biệt trong trong-terpretation của IFRS, đặc biệt là confirming một influence dự đoán của bảo thủ và bí mật trong hầu hết trường hợp. Không giống như các nghiên cứu chỉ so sánh các số tiền định lượng cho biểu thức xác suất, Tsakumis (2007) điều tra việc áp dụng các quy tắc kế toán bằng cách yêu cầu tại dividuals từ Hoa Kỳ và Hy Lạp vào tài khoản cho giả thuyết trường hợp. Tuy nhiên, phù hợp với các nghiên cứu khác trích dẫn, một trong những tập trung vào văn hóa và điều khiển cho các yếu tố khác chẳng hạn như hệ thống thuế. Kết quả cho thấy hỗ trợ cho influence bí mật về kế toán quyết định theo IFRS, Tuy nhiên không cho bảo thủ. Trong một bài báo làm việc đồng thời, Heidhues, Patel, Haller, và Scagnelli (2011) điều tra influence của nền văn hóa trên bản án vật chất và nhiều, trong số những người khác, một hành vi bảo thủ hơn của Đức kế toán so sánh với đối tác ý của họ.Nghiên cứu của chúng tôi góp phần vào các nghiên cứu trước về kế toán chuyên nghiệp bản án dưới IFRS bằng cách cung cấp kết quả so sánh chính cho hai nước Đức và Anh bằng phương tiện của một cuộc khảo sát. Hơn nữa, nó tạo thành các cuộc khảo sát chính của bản án kế toán dưới IFRS tại quốc gia nơi IFRS đã được yêu cầu cho một khoảng thời gian nhiều năm. More-over, trái ngược với hầu hết các nghiên cứu trước khi tập trung về văn hóa như là các yếu tố influencing trên giải thích hoặc kế toán quyết định, chúng tôi sử dụng một cách tiếp cận toàn diện hơn bằng cách không loại trừ tors fac khác có thể influencing. Điều này có nghĩa rằng chúng tôi không cố gắng giữ cho các yếu tố khác như các quy tắc kế toán quốc gia, Hệ thống thuế vv, tức là hằng số môi trường thể chế nhưng cố gắng để xây dựng một giả của việc áp dụng các IFRS trong tất cả các điều kiện quốc gia-specific có liên quan. Cuối cùng, kiểm soát đối với một số đặc tính cá nhân và chuyên nghiệp của những người tham gia khảo sát (như ví dụ như khu vực chính của chuyên ngành của những người tham gia, kinh nghiệm chuyên môn của người tham gia và những người tham gia IFRS knowl-cạnh) cho phép chúng tôi để trả lời câu hỏi cho dù bản án là influ-enced bởi các yếu tố này.3. giả thuyết phát triểnCó rất nhiều nguồn của các cơ hội cho các phiên bản quốc gia của thực hành IFRS (Nobes, 2006):1. Phiên bản khác nhau của IFRS do xác nhận khác nhau,2. các bản dịch khác nhau của IFRS,3. những khoảng trống trong IFRS,4. các tùy chọn rõ ràng trong IFRS,5. bí mật lựa chọn, tiêu chuẩn mơ hồ và cách diễn giải trong IFRS,6. estimations trong IFRS,7. các vấn đề nhận con nuôi chuyển tiếp hoặc thời gian vòng, và8. không hoàn hảo thực thi pháp luật của IFRS.Trong khi (1) và (7) sự gián đoạn mối quan tâm trong thiết lập tiêu chuẩn, (2) là do các rào cản không thể tránh khỏi trong giao tiếp ý nghĩa giữa ngôn ngữ và (8) liên quan đến sự khác biệt có thể do không tuân thủ, khía cạnh(3) ñeán (6) chiếm những khả năng cốt lõi cho công ty theo ý khi áp dụng IFRS. Cũng liên quan đến việc sử dụng rõ ràng lựa chọn, trước khi tái-tìm kiếm có hiển thị rằng công ty có xu hướng để tiếp tục với một chính sách đó yêu cầu của quy tắc quốc gia hoặc chủ yếu được lựa chọn theo quốc gia GAAP (Haller & Wehrfritz, 2013; Kvaal & Nobes, 2010, năm 2012; Nobes, năm 2011). Có tính rằng chế độ kế toán quốc gia của các quốc gia khác biệt đáng kể trong quy tắc kế toán và thực tiễn, điều này có nghĩa rằng sự khác biệt quốc tế trong hành nghề kế toán có khả năng để tiếp tục theo IFRS. Tuy nhiên, cho rằng flexibility ở IFRS nằm ngay cả nhiều hơn trong discretions trong cách diễn giải và ước tính, chúng tôi mong muốn kiểm tra xem sự khác biệt của bản án của kế toán cũng có thể là ob-phục vụ trong các lĩnh vực chỗ cho cơ động dưới IFRS. Trong số các IFRS-quy tắc mà cần phải được giải thích hoặc mà ngụ ý việc sử dụng các ước tính, chúng tôi điều tra việc sử dụng của IAS 37, thêm specifically chiếm quy định và đội ngũ tài sản, kể từ khi các quy tắc yêu cầu các bản án đáng kể trong các ứng dụng không ít nhất bởi vì các ký tự không chắc chắn của các mục tương ứng (Pellens et al., năm 2011; Rammert, 2009; Wagenhofer, 2009). Cho Đức và Vương Quốc Anh (các quốc gia mà chúng tôi đã chọn để nghiên cứu) các sau kế toán specific yếu tố môi trường tại mỗi quốc gia có thể lái xe bản chất của việc sử dụng theo quyết định trong kế toán cho quy định và đội ngũ tài sản.Trước tiên, đó là một sự phân biệt rõ ràng giữa hai quốc gia liên quan đến câu châm ngôn chi phối trong hệ thống kế toán quốc gia của họ. Trong khi ở Đức, các nguyên tắc của sự khôn ngoan (đại 252, para. 1, s. 4 mã Đức thương mại) có một vai trò nổi bật, không kém vì tầm quan trọng của ngân hàng financing của công ty (và do đó bảo vệ credi-tors'; Làm việc nhóm báo cáo tài chính bên ngoài của Schmalenbach-Gesellschaft für Betriebswirtschaft (1995)), khái niệm về một "đúng sự thật và công bằng xem" là áp đảo ở Anh. Mặc dù IFRS được áp dụng, kế toán vẫn có tác bởi các nguyên tắc đó sẽ cho kết quả trong bảo thủ hơn cách diễn giải và ước tính bởi Đức kế toán so với người Anh, ví dụ như trong quấn tài khoản-ing cho quy định và đội ngũ tài sản. Thứ hai, quy tắc kế toán quốc gia tương ứng có thể vẫn còn là influential hoặc trực tiếp hoặc gián tiếp, như đã giải thích trước đó, ngay cả khi IFRS được áp dụng. Trong khi theo Anh GAAP tiêu chuẩn có liên quan, FRS 12, là gần như giống hệt nhau để IAS 37, Đức GAAP đòi hỏi sự công nhận của các quy định tại một thấp hơn probabil-Anh (Mayer-Wegelin, năm 1995; Pellens et al., năm 2011) và xu hướng một thước đo cao quy định so với IFRS (Kozikowski & Schubert, 2010; Pellens et al., năm 2011). Thứ ba, trong khi ở Đức đã có một truyền thống lâu đời của một kết nối giữa chínhvà thuế kế toán thông qua cái gọi là "nguyên lý của congruency"("Maßgeblichkeitsprinzip"; Haller, 1992; Haller & Ferstl, 2012), thuế ac-tước ở Anh được độc lập từ chính tài khoản và được trước đó gọi là chủ yếu là miễn phí từ thuế influences (Roberts và ctv., 2008). Mặc dù, việc tính toán thuế thu nhập không được kết nối với các tài khoản con-solidated (IFRS), một cơ chế gián tiếp của congruence giữa cả hai bộ identified tài khoản trước đó có thể dẫn đến việc giảm thuế được thực hiện đặc biệt là bởi Đức kế toán flowing thông qua để IFRS judg-ments củng cố báo cáo, do đó củng cố hành vi bảo thủ của họ. Thứ tư, Đức và anh thể hiện sự khác biệt trong giá trị xã hội, quan trọng nhất ở mức độ của sự không chắc chắn tránh (Hofstede, 1980). Theo Hofstede, tránh sự không chắc chắn là mức độ mà các thành viên của một xã hội cảm thấy khó chịu với un-chắc chắn và do đó hỗ trợ niềm tin và hành vi hứa chắc chắn. Trong khi Đức thứ hạng cao trong giá trị xã hội này cho thấy một cao im-portance bảo thủ và bí mật trong hệ thống kế toán của mình, nó là cách khác vòng ở Anh, tức là một mức độ thấp của sự không chắc chắn tránh dẫn đến một mức độ cao của lạc quan và minh bạch thay vì conser-vatism và bí mật (màu xám, 1988). Như đã đề cập ở trên, những giá trị kế toán có thể influence kế toán ở một mức độ cá nhân và do đó cũng có thể có liên quan trong bản án của họ ở quấn của quy định và đội ngũ tài sản. Thứ năm, các hệ thống dựa trên chuyên môn chính ở Anh so với hệ thống nội bộ dựa trên một ở Đức, và như là một conse-quence cao hơn mức độ liên quan của thông tin cho các thị trường vốn, có thể lái xe UK kế toán hơn là kế toán ở Đức để tiết lộ thông tin, ví dụ như về sự tồn tại của đội ngũ tài sản trong các ghi chú.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: