Dino has already heard it from the Vongola, but he can hardly believe  dịch - Dino has already heard it from the Vongola, but he can hardly believe  Việt làm thế nào để nói

Dino has already heard it from the

Dino has already heard it from the Vongola, but he can hardly believe it, even as he sees it with his very own eyes.

Hibari Kyouya -- the Hibari Kyouya he trained ten years ago -- is standing in front of him on the roof of Namimori Middle School, tonfas drawn. It's like a snapshot from his past, nostalgia brought to life.

"It's been a long time, Kyouya."

Hibari scowls.

"I will bite you to death, Cavallone."

Dino is used to such threats from Kyouya, spoken through lips curved into a telling smile. But this is not his Kyouya, and so he must take it seriously. He takes his box weapon from his pocket and smiles.

"You can try."

Hibari smirks this time, and the spikes on his tonfas extend with a barely audible click.

They are only done once both of them are virtually incapacitated from the blows they deal one another. Dino limps away and doesn't bother with farewells this time either; he knows he will see this younger Kyouya again.



After they defeat the Millefiore, the younger Hibari leaves without saying goodbye. Dino didn't expect much more from his pupil, but the slight disappointment he felt at the past Kyouya's actions was blown away by the anticipation he felt at the thought of having his Kyouya back.

He does not need to call or enquire at all; in the middle of the night, he hears the soft click of the electronic lock on the door releasing, and Hibari steps inside; he is still a little injured, but the cuts on his face look minor and the look in his eyes tells Dino such minor wounds are the very last things on his mind.

Dino realises he doesn't mind that he never bothers with goodbyes. Kyouya crawls over his body, almost feline in his movements, and bites Dino's lower lip.

The Cavallone boss smiles, arms curling around Kyouya's neck to pull him closer. He flinches away just as their lips are about to meet, and his grin grows wider when Hibari growls.

"Hello, Kyouya."

Hibari smirks and kisses his ex-tutor hard enough to make him moan almost instantaneously.

Dino knows he prefers to greet than to farewell.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Khủng long đã có nghe nó từ Vongola, nhưng ông khó có thể tin rằng nó, ngay cả khi ông nhìn thấy nó với đôi mắt của riêng của mình.Hibari Kyouya--Hibari Kyouya ông đào tạo mười năm trước đây--đang đứng ở phía trước của anh ta trên mái nhà của Namimori Middle School, tonfas rút ra. Nó cũng giống như một bản chụp từ quá khứ của mình, nỗi nhớ đưa đến cuộc sống."Nó đã là một thời gian dài, Kyouya."Hibari mắt."Tôi sẽ cắn bạn đến chết, Cavallone."Khủng long sử dụng để như vậy mối đe dọa từ Kyouya, được sử dụng trên môi cong thành một nụ cười nói. Nhưng đây không phải là Kyouya của mình, và vì vậy ông phải mang nó nghiêm túc. Ông mất vũ khí của ông hộp từ túi và nụ cười của ông."Bạn có thể thử."Hibari smirks thời gian này, và gai trên tonfas của mình mở rộng với một cú nhấp chuột hiếm khi âm thanh.Họ chỉ được thực hiện sau khi cả hai người trong số họ hầu như vô hiệu hóa từ thổi họ đối phó với nhau. Khủng long limps đi và không bận tâm với farewells thời gian này hoặc là; ông biết ông sẽ thấy này Kyouya trẻ một lần nữa.Sau khi họ đánh bại Millefiore, Hibari trẻ lá không cần phải nói lời tạm biệt. Khủng long đã không mong đợi nhiều hơn nữa từ học sinh của mình, nhưng những thất vọng nhỏ ông cảm thấy lúc Kyouya qua hành động đã thổi bay đi bởi những dự đoán ông cảm thấy lúc những suy nghĩ về việc có của mình Kyouya trở lại.Ông không cần phải gọi điện thoại hoặc hỏi ở tất cả; ở giữa đêm, ông nghe bấm vào mềm khóa điện tử trên cửa phát hành, và Hibari bước bên trong; ông vẫn là một chút bị thương, nhưng cắt giảm trên khuôn mặt của mình nhìn nhỏ và giao diện trong mắt ông nói với khủng long vết thương nhỏ như vậy là những điều cuối cùng vào tâm trí của mình.Dino realises he doesn't mind that he never bothers with goodbyes. Kyouya crawls over his body, almost feline in his movements, and bites Dino's lower lip.The Cavallone boss smiles, arms curling around Kyouya's neck to pull him closer. He flinches away just as their lips are about to meet, and his grin grows wider when Hibari growls."Hello, Kyouya."Hibari smirks and kisses his ex-tutor hard enough to make him moan almost instantaneously.Dino knows he prefers to greet than to farewell.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Dino đã nghe nó từ Vongola, nhưng ông hầu như không thể tin được, ngay cả khi anh ta thấy nó với đôi mắt rất riêng của mình. Hibari Kyouya - Hibari Kyouya ông được đào tạo mười năm trước đây - đang đứng trước mặt ông trên mái nhà của Trường trung học Namimori, tonfa rút ra. Nó giống như một ảnh chụp từ quá khứ của mình, nỗi nhớ đưa đến cuộc sống. "Nó được một thời gian dài, Kyouya." Hibari cau có. "Tôi sẽ cắn chết, Cavallone." Dino được sử dụng để đe dọa như vậy từ Kyouya, nói qua đôi môi cong thành một nụ cười kể. Nhưng đây không phải là Kyouya của mình, và vì vậy ông phải mang nó nghiêm túc. Ông mất hộp vũ khí của mình từ túi của mình và mỉm cười. "Bạn có thể thử." Hibari nhếch mép thời gian này, và các gai trên cây tonfa mở rộng với một cú nhấp chuột vừa đủ nghe. Họ chỉ được thực hiện sau khi cả hai đang gần như bất lực khỏi những cú họ đối phó nhau. Dino khập khiễng đi và không bận tâm với những lời tạm biệt thời gian này, hoặc; ông biết ông sẽ thấy Kyouya trẻ này một lần nữa. Sau khi họ đánh bại Millefiore, Hibari trẻ ra đi mà không nói lời tạm biệt. Dino đã không mong đợi nhiều hơn từ học trò của mình, nhưng sự thất vọng nhẹ anh cảm nhận ở những hành động của Kyouya quá khứ đã được thổi bay đi bởi những dự đoán ông cảm thấy ở tư tưởng của việc có Kyouya của mình trở lại. Anh ấy không cần phải gọi điện thoại hoặc hỏi thông tin ở tất cả; ở giữa đêm, anh nghe thấy các nhấp chuột mềm của khóa điện tử trên cửa phát hành, và Hibari bước bên trong; anh vẫn là một chút bị thương, nhưng vết cắt trên mặt ông trông nhỏ và cái nhìn trong đôi mắt của ông nói với Dino các vết thương nhỏ như vậy là những điều cuối cùng vào tâm trí của mình. Dino nhận ra anh không bận tâm rằng ông không bao giờ làm phiền với lời tạm biệt. Kyouya trườn trên cơ thể của mình, hầu như mèo trong các phong trào của ông, và cắn môi dưới của Dino. Các ông chủ Cavallone mỉm cười, cánh tay cong xung quanh cổ của Kyouya để kéo anh lại gần hơn. Ông flinches đi chỉ là đôi môi của họ là về để đáp ứng, và nụ cười của anh phát triển rộng hơn khi Hibari gầm gừ. "Xin chào, Kyouya." Hibari nhếch mép và hôn vợ cũ của gia sư cứng đủ để làm cho anh ta rên gần như ngay lập tức. Dino biết ông thích để chào đón hơn để chia tay.































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: