28100:12:17,992 --> 00:12:21,992 28200:12:38,659 --> 00:12:42,525 No,  dịch - 28100:12:17,992 --> 00:12:21,992 28200:12:38,659 --> 00:12:42,525 No,  Việt làm thế nào để nói

28100:12:17,992 --> 00:12:21,992 28

281
00:12:17,992 --> 00:12:21,992


282
00:12:38,659 --> 00:12:42,525
No, no, no! I've got news for you.

283
00:12:42,525 --> 00:12:45,292
You're not the only ones with a secret identify.

284
00:12:45,292 --> 00:12:47,359
I'm Glytcher! [gasps]

285
00:12:47,359 --> 00:12:48,892
you lousy Power Rangers

286
00:12:48,892 --> 00:12:51,559
are the ones who destroyed my cousin, gremlin!

287
00:12:51,559 --> 00:12:53,059
But I'll show you!

288
00:12:53,059 --> 00:12:56,092
I'll get revenge by finishing what he started.

289
00:12:56,092 --> 00:12:57,925
Out of my way!

290
00:12:57,925 --> 00:13:00,659
Un-Happy Halloween!

291
00:13:00,659 --> 00:13:03,259


292
00:13:03,259 --> 00:13:04,492
Out of my way!

293
00:13:04,492 --> 00:13:06,525
Un-Happy Halloween! [laughs]

294
00:13:06,525 --> 00:13:08,559
I knew that guy was a creep! Ow!

295
00:13:08,559 --> 00:13:10,492
We can cut him off before he gets too far in the city.

296
00:13:10,492 --> 00:13:13,059
It's morphin' time!

297
00:13:13,059 --> 00:13:14,425
[sonic blast]

298
00:13:14,425 --> 00:13:17,959
[humming]

299
00:13:17,959 --> 00:13:19,792
[Red] The monster, where'd he go?

300
00:13:19,792 --> 00:13:21,525
That way!

301
00:13:21,525 --> 00:13:22,792
Huh?

302
00:13:22,792 --> 00:13:24,125
Oh!

303
00:13:24,125 --> 00:13:26,959
I'm so sorry!

304
00:13:26,959 --> 00:13:29,092
Aah! Are you okay?

305
00:13:29,092 --> 00:13:32,059
[Blue] let's go!

306
00:13:32,059 --> 00:13:33,425
[laughs]

307
00:13:33,425 --> 00:13:35,992
Let the mayhem begin!

308
00:13:35,992 --> 00:13:38,059
[Maniacal laughter]

309
00:13:38,059 --> 00:13:40,825
ah, it won't work.

310
00:13:40,825 --> 00:13:42,259
Hmm.

311
00:13:42,259 --> 00:13:44,225
A glitch here, a glitch there.

312
00:13:44,225 --> 00:13:46,592
Soon I'll have glitches everywhere!

313
00:13:46,592 --> 00:13:47,559
[laughs]

314
00:13:47,559 --> 00:13:50,425
Earth's machines will all be junk.

315
00:13:50,425 --> 00:13:52,025
[gasps] [laughs]

316
00:13:52,025 --> 00:13:54,892
Glitch or treat! [laughs]

317
00:13:54,892 --> 00:13:58,359


318
00:13:58,359 --> 00:13:59,959
I-- I can't stop it!

319
00:13:59,959 --> 00:14:02,259
Something wrong?

320
00:14:02,259 --> 00:14:04,692
Wh-- What...

321
00:14:04,692 --> 00:14:08,592
[screaming] [laughs]

322
00:14:08,592 --> 00:14:11,859
This one's done. on to the next one!

323
00:14:11,859 --> 00:14:13,292
[horn honks]-- [driver] whoa!

324
00:14:13,292 --> 00:14:15,192
Someone help!

325
00:14:15,192 --> 00:14:17,292
[Gosei] change card, activate!

326
00:14:17,292 --> 00:14:19,425
Robo Knight, morph!

327
00:14:19,425 --> 00:14:23,559


328
00:14:23,559 --> 00:14:25,525
[Red] That was a close call.

329
00:14:25,525 --> 00:14:26,759
Here. Thank you.

330
00:14:26,759 --> 00:14:30,259
I gave him a break. --Yes, you did.

331
00:14:30,259 --> 00:14:31,759
But Glytcher got away.

332
00:14:31,759 --> 00:14:34,459
And who knows what he'll do next. Right.

333
00:14:34,459 --> 00:14:36,025
Let's go! We need to stop this guy

334
00:14:36,025 --> 00:14:38,392
before he turns this city upside down.

335
00:14:38,392 --> 00:14:41,859
Yes, I will back you up.

336
00:14:41,859 --> 00:14:43,459


337
00:14:43,459 --> 00:14:45,959
[cars honking]

338
00:14:45,959 --> 00:14:49,959


339
00:14:51,359 --> 00:14:54,259
What's going on?

340
00:14:54,259 --> 00:14:55,759
Excuse us.

341
00:14:55,759 --> 00:14:58,392
Now where is he?

342
00:14:58,392 --> 00:15:00,625
Look! Here I am!

343
00:15:00,625 --> 00:15:03,425


344
00:15:03,425 --> 00:15:05,025
[Glytcher] missed me!

345
00:15:05,025 --> 00:15:07,125
Halt!

346
00:15:07,125 --> 00:15:09,425
Whee! Missed me again!

347
00:15:09,425 --> 00:15:11,859
Ha! They're easy to get away from!

348
00:15:11,859 --> 00:15:14,292
Why couldn't all those other monsters do it?

349
00:15:14,292 --> 00:15:16,725
Okay, it's glitchin' time!

350
00:15:16,725 --> 00:15:17,792
Stop!
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
28100:12:17, 992--> 00:12:21, 992 28200:12:38, 659--> 00:12:42, 525 Không, không, không! Tôi có tin tức cho bạn. 28300:12:42, 525--> 00:12:45, 292 Anh không phải là những người duy nhất với một xác định bí mật. 28400:12:45, 292--> 00:12:47, 359 Tôi Glytcher! [gasps] 28500:12:47, 359--> 00:12:48, 892 bạn lousy Power Rangers 28600:12:48, 892--> 00:12:51, 559 là những người em họ của tôi, phá hủy gremlin! 28700:12:51, 559--> 00:12:53, 059 Nhưng tôi sẽ cho bạn! 28800:12:53, 059--> 00:12:56, 092 Tôi sẽ nhận được trả thù bằng kết thúc những gì bắt đầu. 28900:12:56, 092--> 00:12:57, 925 Tránh đường! 29000:12:57, 925--> 00:13:00, 659 Un-Happy Halloween! 29100:13:00, 659--> 00:13:03, 259 29200:13:03, 259--> 00:13:04, 492 Tránh đường! 29300:13:04, 492--> 00:13:06, 525 Un-Happy Halloween! [cười] 29400:13:06, 525--> 00:13:08, 559 Tôi biết rằng guy là một leo! Ow! 29500:13:08, 559--> 00:13:10, 492 Chúng tôi có thể cắt hắn trước khi hắn quá xa trong thành phố. 29600:13:10, 492--> 00:13:13, 059 Nó morphin' thời gian! 29700:13:13, 059--> 00:13:14, 425 [âm thanh vụ nổ] 29800:13:14, 425--> 00:13:17, 959 [rên rỉ] 29900:13:17, 959--> 00:13:19, 792 [Đỏ] Con quái vật, ông đi đâu? 30000:13:19, 792--> 00:13:21, 525 Theo cách đó! 30100:13:21, 525--> 00:13:22, 792 Hả? 30200:13:22, 792--> 00:13:24, 125 Oh! 30300:13:24, 125--> 00:13:26, 959 Tôi xin lỗi! 30400:13:26, 959--> 00:13:29, 092 Aah! Bạn có ổn không? 30500:13:29, 092--> 00:13:32, 059 [Xanh] đi nào! 30600:13:32, 059--> 00:13:33, 425 [cười] 30700:13:33, 425--> 00:13:35, 992 Hãy để tình trạng lộn xộn bắt đầu! 30800:13:35, 992--> 00:13:38, 059 [Maniacal cười] 30900:13:38, 059--> 00:13:40, 825 Ah, nó sẽ không làm việc. 31000:13:40, 825--> 00:13:42, 259 Hmm. 31100:13:42, 259--> 00:13:44, 225 Một trục trặc ở đây, là có một trục trặc. 31200:13:44, 225--> 00:13:46, 592 Sớm tôi sẽ có lỗi này ở khắp mọi nơi! 31300:13:46, 592--> 00:13:47, 559 [cười] 31400:13:47, 559--> 00:13:50, 425 Máy móc của trái đất tất cả sẽ được rác. 31500:13:50, 425--> 00:13:52, 025 [gasps] [cười] 31600:13:52, 025--> 00:13:54, 892 Trục trặc hoặc điều trị! [cười] 31700:13:54, 892--> 00:13:58, 359 31800:13:58, 359--> 00:13:59, 959 Tôi... tôi không thể dừng nó! 31900:13:59, 959--> 00:14:02, 259 Một cái gì đó sai? 32000:14:02, 259--> 00:14:04, 692 WH - những gì... 32100:14:04, 692--> 00:14:08, 592 [la hét] [cười] 32200:14:08, 592--> 00:14:11, 859 Điều này được thực hiện. vào kế tiếp! 32300:14:11, 859--> 00:14:13, 292 [sừng honks]--[lái xe] whoa! 32400:14:13, 292--> 00:14:15, 192 Ai đó giúp đỡ! 32500:14:15, 192--> 00:14:17, 292 [Gosei] thay đổi thẻ, kích hoạt! 32600:14:17, 292--> 00:14:19, 425 Robo Knight, morph! 32700:14:19, 425--> 00:14:23, 559 32800:14:23, 559--> 00:14:25, 525 [Đỏ] Đó là một cuộc gọi gần gũi. 32900:14:25, 525--> 00:14:26, 759 Ở đây. Cảm ơn bạn. 33000:14:26, 759--> 00:14:30, 259 Tôi đã cho anh ta một break. -Vâng, bạn đã làm. 33100:14:30, 259--> 00:14:31, 759 Nhưng Glytcher đã trốn thoát. 33200:14:31, 759--> 00:14:34, 459 Và những người hiểu biết những gì ông sẽ làm gì tiếp theo. Bên phải. 33300:14:34, 459--> 00:14:36, 025 Đi thôi! Chúng ta cần phải dừng lại anh ta 33400:14:36, 025--> 00:14:38, 392 trước khi ông biến thành phố này lộn ngược. 33500:14:38, 392--> 00:14:41, 859 Vâng, tôi sẽ trở lại bạn lên. 13t00:14:41, 859--> 00:14:43, 459 33700:14:43, 459--> 00:14:45, 959 [ô tô honking] 33800:14:45, 959--> 00:14:49, 959 33900:14:51, 359--> 00:14:54, 259 Điều gì đang xảy ra? 34000:14:54, 259--> 00:14:55, 759 Xin cho chúng tôi. 34100:14:55, 759--> 00:14:58, 392 Bây giờ anh ở đâu? 34200:14:58, 392--> 00:15:00, 625 Nhìn! Ở đây tôi! 34300:15:00, 625--> 00:15:03, 425 34400:15:03, 425--> 00:15:05, 025 [Glytcher] mất tôi! 34500:15:05, 025--> 00:15:07, 125 Dừng lại! 34600:15:07, 125--> 00:15:09, 425 WHEE! Tôi nhớ một lần nữa! 34700:15:09, 425--> 00:15:11, 859 Ha! Họ là dễ dàng để có được ra khỏi! 34800:15:11, 859--> 00:15:14, 292 Tại sao những con quái vật khác không thể làm điều đó? 34900:15:14, 292--> 00:15:16, 725 Được rồi, nó là glitchin' thời gian! 35000:15:16, 725--> 00:15:17, 792 Dừng!
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
281
00: 12: 17.992 -> 00: 12: 21.992 282 00: 12: 38.659 -> 00: 12: 42.525 Không, không, không! Tôi có tin cho bạn. 283 00: 12: 42.525 -> 00: 12: 45.292 Bạn không phải là những người duy nhất với một bí mật xác định. 284 00: 12: 45.292 -> 00: 12: 47.359 Tôi ' m Glytcher! [hổn hển] 285 00: 12: 47.359 -> 00: 12: 48.892 bạn tệ hại Power Rangers 286 00: 12: 48.892 -> 00: 12: 51.559 ! là những kẻ đã sát hại anh em họ của tôi, Gremlin 287 00:12 51.559 -> 00: 12: 53.059 Nhưng tôi sẽ chỉ cho bạn! 288 00: 12: 53.059 -> 00: 12: 56.092 tôi sẽ trả thù bằng cách hoàn thành những gì anh ta bắt đầu. 289 00: 12: 56.092 -> 00: 12: 57.925 Tránh đường! 290 00: 12: 57.925 -> 00: 13: 00.659 Un-Happy Halloween! 291 00: 13: 00.659 -> 00: 13: 03.259 292 00: 13: 03.259 - -> 00: 13: 04.492 Tránh đường! 293 00: 13: 04.492 -> 00: 13: 06.525 Un-Happy Halloween! [cười] 294 00: 13: 06.525 -> 00: 13: 08.559 Tôi biết anh chàng đó là một creep! Ow! 295 00: 13: 08.559 -> 00: 13: 10.492 Chúng tôi có thể bỏ anh trước khi anh nhận được quá xa trong thành phố. 296 00: 13: 10.492 -> 00: 13: 13.059 ! Nó morphin 'thời gian 297 00: 13: 13.059 -> 00: 13: 14.425 [âm nổ] 298 00: 13: 14.425 -> 00: 13: 17.959 [ồn ào] 299 00: 13: 17.959 -> 00: 13: 19.792 [Red ] Các con quái vật, đâu rồi anh đi đâu? 300 00: 13: 19.792 -> 00: 13: 21.525 Bằng cách đó! 301 00: 13: 21.525 -> 00: 13: 22.792 Huh? 302 00: 13: 22.792 - -> 00: 13: 24.125 Oh! 303 00: 13: 24.125 -> 00: 13: 26,959 tôi rất xin lỗi! 304 00: 13: 26,959 -> 00: 13: 29.092 Aah! Cậu không sao chứ? 305 00: 13: 29.092 -> 00: 13: 32.059 [Blue] chúng ta hãy đi! 306 00: 13: 32.059 -> 00: 13: 33.425 [cười] 307 00: 13: 33.425 -> 00: 13: 35.992 Hãy để tình trạng lộn xộn bắt đầu! 308 00: 13: 35.992 -> 00: 13: 38.059 [điên cuồng cười] 309 00: 13: 38.059 -> 00: 13: 40.825 ah, nó sẽ không làm việc. 310 00: 13: 40.825 -> 00: 13: 42.259 Hmm. 311 00: 13: 42.259 -> 00: 13: 44.225 . một trục trặc ở đây, một sự cố có 312 00: 13: 44.225 -> 00:13 : 46.592 Chẳng bao lâu tôi sẽ có trục trặc ở khắp mọi nơi! 313 00: 13: 46.592 -> 00: 13: 47.559 [cười] 314 00: 13: 47.559 -> 00: 13: 50.425 . máy của Trái đất sẽ được tất cả các rác 315 00 : 13: 50.425 -> 00: 13: 52.025 [hổn hển] [cười] 316 00: 13: 52.025 -> 00: 13: 54.892 Glitch hoặc điều trị! [cười] 317 00: 13: 54.892 -> 00: 13: 58.359 318 00: 13: 58.359 -> 00: 13: 59.959 I-- tôi không thể ngăn chặn nó! 319 00: 13: 59.959 -> 00: 14: 02.259 Một cái gì đó sai? 320 00: 14: 02.259 -> 00: 14: 04.692 Wh-- gì ... 321 00: 14: 04.692 -> 00: 14: 08.592 [hét] [cười] 322 00: 14: 08.592 -> 00: 14: 11.859 của done Điều này. sang một trong những tiếp theo! 323 00: 14: 11.859 -> 00: 14: 13.292 [sừng honks] - [điều khiển] whoa! 324 00: 14: 13.292 -> 00: 14: 15.192 ! Ai đó giúp 325 00 : 14: 15.192 -> 00: 14: 17.292 [Gosei] thay đổi thẻ, kích hoạt! 326 00: 14: 17.292 -> 00: 14: 19.425 Robo knight, morph! 327 00: 14: 19.425 -> 00: 14: 23.559 328 00: 14: 23.559 -> 00: 14: 25.525 [Red] Đó là một cuộc gọi gần. 329 00: 14: 25.525 -> 00: 14: 26.759 đây. Cảm ơn bạn. 330 00: 14: 26.759 -> 00: 14: 30.259 Tôi đã cho anh nghỉ ngơi. --Yes, Bạn đã làm. 331 00: 14: 30.259 -> 00: 14: 31.759 Nhưng Glytcher đã đi. 332 00: 14: 31.759 -> 00: 14: 34.459 Và ai biết được những gì ông sẽ làm gì tiếp theo. Ngay. 333 00: 14: 34.459 -> 00: 14: 36.025 Chúng ta đi! Chúng tôi cần phải dừng lại anh chàng này 334 00: 14: 36.025 -> 00: 14: 38.392 trước khi ông quay thành phố này lộn ngược. 335 00: 14: 38.392 -> 00: 14: 41.859 Có, tôi sẽ trở lại bạn lên. 336 00: 14: 41.859 -> 00: 14: 43.459 337 00: 14: 43.459 -> 00: 14: 45.959 [xe còi] 338 00: 14: 45.959 -> 00: 14: 49.959 339 00:14 : 51.359 -> 00: 14: 54.259 có chuyện gì vậy? 340 00: 14: 54.259 -> 00: 14: 55.759 Xin lỗi chúng tôi. 341 00: 14: 55.759 -> 00: 14: 58.392 Bây giờ đâu anh? 342 00: 14: 58.392 -> 00: 15: 00.625 Look! Ở đây tôi! 343 00: 15: 00.625 -> 00: 15: 03.425 344 00: 15: 03.425 -> 00: 15: 05.025 [Glytcher] nhớ tôi! 345 00: 15: 05.025 -> 00:15 : 07.125 Halt! 346 00: 15: 07.125 -> 00: 15: 09.425 Whee! Nhỡ tôi nữa! 347 00: 15: 09.425 -> 00: 15: 11.859 Ha! Chúng dễ dàng để thoát khỏi! 348 00: 15: 11.859 -> 00: 15: 14.292 Tại sao có thể không phải tất cả những con quái vật khác làm điều đó? 349 00: 15: 14.292 -> 00: 15: 16.725 Được rồi, nó glitchin 'thời gian! 350 00: 15: 16.725 -> 00: 15: 17.792 Stop!





















































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: