Kumiko Tsuchida là một giáo sư Nhật Bản và cô làm việc tại Thổ Nhĩ Kỳ tại Đại học Istanbul. Tuần trước cô đã một kỳ nghỉ ngắn ở London. Cô đã có một thời gian tốt, và sau một vài ngày cô gói ghém mang theo mình, kiểm tra ra khỏi khách sạn, và đặt ra để cacth chuyến bay của mình trở lại Istanbul.
Tại ga Paddington cô không thể tìm thấy tàu sân bay, vì vậy cô hỏi một người bảo vệ đường sắt. Bà Tsuchida không nói tiếng Anh rất nhiều, và khi cô ấy nói 'của Thổ Nhĩ Kỳ, bảo vệ Xuyên rằng cô ấy nói' Torquay, một thị trấn ven biển ở phía tây nam nước Anh. Vì vậy, ông đạo diễn của mình với flatform cho tàu 8.15 Torquay.
Bà Tsuchida có trên tàu và tìm thấy một chỗ ngồi. Cuộc hành trình dường như rất dài, nhưng khi cô hỏi những hành khách khác Thổ Nhĩ Kỳ? tất cả họ đều nói rằng có, cô ấy trên tàu phù hợp với Torquay.
Cô arrivedin thị trấn ven biển ngay sau nửa đêm, nhưng khi cô bước xuống xe lửa, tất nhiên, cô đã không nhận ra bất cứ điều gì. Cô không biết mình đang ở đâu. Cô không có tiền tiếng Anh và cô ấy đã rất sợ hãi.
Hai giờ sau, cảnh sát tìm thấy cô. Họ đã cung cấp một chiếc giường cho cô ấy cho ban đêm và sáng hôm sau họ gọi điện cho Đại sứ quán Nhật Bản. Đại sứ quán được sắp xếp ra vấn đề. Sau đó, bà Tsuchida đã lên tàu trở về London, đón taxi đến sân bay Heathrow, và bắt một chuyến bay đến Istanbul.
Trước khi rời đi, cô đã nói chuyện với phóng viên của chúng tôi thông qua một thông dịch viên. "Tôi nói:" Thổ Nhĩ Kỳ, Thổ Nhĩ Kỳ ", hạt nhân không hiểu phát âm của tôi và họ nghĩ rằng tôi nói" Torquay ". Nhưng tôi rất thích chuyến thăm của tôi và người Anh rất hữu ích và tốt bụng. "
đang được dịch, vui lòng đợi..