tourists tend to visit features of landscape and townscape which separ dịch - tourists tend to visit features of landscape and townscape which separ Việt làm thế nào để nói

tourists tend to visit features of

tourists tend to visit features of landscape and townscape which separate them off from everyday experince . Such aspects are viewed because they are taken to be in some sense out of the ordinary . The viewing of these tourist sights often involves different forms of social patterning , with a much greater sensitivity to visual elements of landscape or townscape than is normally found in everyday life . People linger over these sights in a way that they would not normally do in their home environment and the vision is objectified or captured through photographs , postcards , films and so on which enable the memory to be endlessly reproduced and recaptured .
One of the earliest dissertations on the subject of tourism is Boorstin's analysis of the "pseudo-event"(1964) where he argues that contemporary Americans cannot experience "reality" directly but thrive on " pseudo-event" Isolated from the host environment and the local people , the mass tourists travel in guided groups and find pleasure in inauthentic contrived attractions , gullibly enjoying the pseudo-event and disregarding the real world outside . Over time the images generated of different tourist sights come to constitute a closed self-perpetuating system of illusions which provide the tourist with the basis for selecting and evaluating potential places to visit . Such visits are made, says Boorstin , within the " environmental bubble" of the familiar American-style hotel which insulates the tourist from the strangeness of the host environment
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
du khách có xu hướng để truy cập vào các tính năng của cảnh quan và townscape mà tách chúng ra từ experince hàng ngày. Các khía cạnh được xem bởi vì họ được thực hiện để ở một số ý thức ra khỏi bình thường. Xem các điểm tham quan du lịch thường liên quan đến các hình thức khác nhau của xã hội patterning, với một nhạy cảm hơn với các yếu tố thị giác của phong cảnh hoặc townscape hơn là bình thường tìm thấy trong cuộc sống hàng ngày. Người nán lại trên các điểm tham quan trong một cách mà họ sẽ không bình thường làm trong môi trường nhà của họ và tầm nhìn objectified hoặc bị bắt thông qua hình ảnh, bưu thiếp, phim vv. mà cho phép bộ nhớ vô tận được sao chép và tái chiếm lại.
Một trong những luận văn sớm nhất về chủ đề của du lịch là của Boorstin phân tích của "pseudo-event"(1964) nơi ông lập luận rằng đương đại người Mỹ không thể kinh nghiệm "thực tế" trực tiếp nhưng phát triển mạnh trên"pseudo-sự kiện" bị cô lập từ môi trường máy chủ lưu trữ và người dân địa phương, khối lượng khách du lịch đi du lịch trong các nhóm có hướng dẫn viên và tìm thấy niềm vui trong inauthentic đã tính toán điểm tham quan, gullibly, thưởng thức các sự pseudo- kiện và bỏ qua thế giới thực tế bên ngoài. Trong thời gian hình ảnh tạo ra điểm tham quan du lịch khác nhau đến để tạo thành một hệ thống khép kín tự perpetuating của ảo tưởng mà cung cấp cho du lịch cơ sở cho việc lựa chọn và đánh giá tiềm năng những nơi đến thăm. Lượt truy cập như vậy được thực hiện, nói Boorstin, trong các bong bóng"môi trường" của khách sạn kiểu Mỹ quen thuộc mà não du lịch từ sự khác lạ của môi trường máy chủ lưu trữ
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
khách du lịch có xu hướng truy cập vào các tính năng của cảnh quan và townscape mà tách chúng ra khỏi experince hàng ngày. Các khía cạnh như vậy được xem bởi vì họ được đưa đến là trong một ý nghĩa khác thường. Các xem của các điểm tham quan du lịch thường liên quan đến các hình thức khác nhau của khuôn mẫu xã hội, với độ nhạy lớn hơn nhiều với các yếu tố hình ảnh của phong cảnh hoặc townscape hơn thường được tìm thấy trong cuộc sống hàng ngày. Mọi người trong thời gian dài các điểm tham quan trong một cách mà họ sẽ không bình thường trong môi trường gia đình của họ và tầm nhìn khách quan hoặc bị bắt giữ qua những bức ảnh, bưu thiếp, bộ phim và như vậy cho phép bộ nhớ được sao chép không ngừng và bắt lại.
Một trong những luận văn đầu tiên về chủ đề du lịch là phân tích Boorstin của các "giả sự kiện" (1964), nơi ông lập luận rằng người Mỹ hiện đại không có thể trải nghiệm "thực tế" trực tiếp nhưng phát triển mạnh về "giả sự kiện" cách ly khỏi môi trường máy chủ và người dân địa phương, khối lượng khách du lịch đi theo nhóm hướng dẫn và tìm thấy niềm vui trong các điểm tham quan giả tạo giả dối, gullibly thưởng thức những giả sự kiện và không tính đến thế giới thực bên ngoài. Theo thời gian, những hình ảnh tạo ra các điểm tham quan du lịch khác đi để tạo thành một hệ thống tự tồn khép kín của ảo tưởng mà cung cấp cho khách du lịch với các cơ sở cho việc lựa chọn và đánh giá các địa điểm tiềm năng để truy cập. Các chuyến thăm được thực hiện, nói Boorstin, trong "bong bóng môi trường" của các khách sạn kiểu Mỹ quen thuộc mà bảo vệ cho khách du lịch từ lạ của môi trường máy chủ
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: