The Modern European NovelPredecessors, Origins, Conventions,Sub-Genres dịch - The Modern European NovelPredecessors, Origins, Conventions,Sub-Genres Việt làm thế nào để nói

The Modern European NovelPredecesso

The Modern European Novel
Predecessors, Origins, Conventions,
Sub-Genres
1 Dangers and Allurements of Novel-Reading:
What’s Novel about the Novel?
The first modern European novel is a novel about the dangers of novelreading:
for Miguel Cervantes Saavedra’s Don Quixote de la Mancha (first
part 1605, second part 1615) famously tells the story of the down-at-heel
squire (hidalgo – only in the second part is he promoted to caballero) Quijada
or Quesada or Quijana – “this, however, is of but little importance to our
tale; it will be enough not to stray a hair’s breadth from the truth in the telling
of it,” the first page informs us – who indulges excessively in the reading
of chivalric novels to the neglect of daily life, finally subsiding into madness.
“Don Quixote” (for this is the name he now takes on) exchanges a gray,
unmeaning present for a glorious past. The gaunt fifty-year-old himself turns
into a character from one of his beloved chivalric romances, a knight-errant,
“the knight of the sad countenance.” Mounted on his nag Rosinante, armed
with a lance and accompanied by the rotund, down-to-earth Sancho Pansa
as his squire, he engages in all kinds of adventures – fighting with giants,
wizards, and hostile armies – for the fame and honor of his idolized lady
Dulcinea, who is actually just a farmhand from the next village.
That can only work, of course, if reality is permanently subordinated to a
radically new interpretation, totally different from the way the rest of humankind
understands it: windmills are giants, a flock of sheep is an army, and the
barber’s shaving bowl turns into Mambrino’s priceless helmet. Don Quixote
possesses an unusually lively poetic–metaphoric imagination, but he is completely
unconscious of his translation of images. Always confronted with
Bode_c02.indd 28 ode_c02.indd 28 11/21/2010 2:45:05 PM 1/21/2010 2:45:05 PM
The Novel: An Introduction Christoph Bode
English translation © 2011 James Vigus. Published by John Wiley & Sons, Ltd.
Original German text © 2005 Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tiểu thuyết hiện đại châu ÂuNgười tiền nhiệm, nguồn gốc, công ước,Tiểu thể loại1 nguy hiểm và Allurements của cuốn tiểu thuyết-đọc:Cuốn tiểu thuyết về tiểu thuyết là gì?Cuốn tiểu thuyết hiện đại đầu tiên của châu Âu là một cuốn tiểu thuyết về sự nguy hiểm của novelreading:cho Miguel Cervantes Saavedra Don Quixote de la Mancha (đầu tiênmột phần năm 1605, phần thứ hai năm 1615) nổi tiếng kể câu chuyện của các down-at-heelSquire (hidalgo-chỉ trong phần thứ hai là ông thăng chức caballero) Quijadahoặc Quesada hoặc Quijana-"này, Tuy nhiên, là của nhưng ít quan trọng với chúng tôicâu chuyện; nó sẽ đủ không để đi lạc một bề rộng của tóc từ sự thật trong nóicủa nó,"trang đầu tiên thông báo cho chúng ta-những người thỏa mãn quá mức trong việc đọc sáchchivalric tiểu thuyết để bỏ bê của cuộc sống hàng ngày, cuối cùng subsiding vào điên rồ."Don Quixote" (đối với điều này là tên ông bây giờ sẽ đưa vào) trao đổi một màu xám,unmeaning hiện tại cho một quá khứ huy hoàng. Gaunt năm mươi tuổi tự quayvào một nhân vật từ một trong lãng mạn chivalric yêu quý của mình, một knight-errant,"các hiệp sĩ của countenance vẻ buồn." Gắn kết ngày của mình với lứa tuổi Rosinante, trang bị vũ khívới một lance và đi kèm với rotund, down-to-earth Sancho Pansanhư ông squire, ông tham gia vào tất cả các loại cuộc phiêu lưu-chiến đấu với người khổng lồ,phù thủy, và quân đội thù địch-cho danh tiếng và vinh dự của ông bà idolizedDulcinea, người là thực sự chỉ là một farmhand từ làng tiếp theo.Đó có thể chỉ làm việc, tất nhiên, nếu thực tế vĩnh viễn được phụ thuộc vào mộtgiải thích hoàn toàn mới, hoàn toàn khác nhau từ cách phần còn lại của loài ngườihiểu được nó: cối xay gió khổng lồ, một đàn cừu là một đội quân, và cácthợ cắt tóc của kem cạo bát biến thành mũ bảo hiểm vô giá của Mambrino. Don Quixotesở hữu một trí tưởng tượng sống động bất thường của poetic-ẩn dụ, nhưng ông là hoàn toànbất tỉnh của ông dịch của hình ảnh. Luôn luôn phải đối mặt vớiBode_c02.indd 28 ode_c02.indd 28 11/21/2010 2:45:05 PM 1/21/2010 2:45:05 PMTiểu thuyết: Một giới thiệu Christoph BodeBản dịch tiếng Anh © 2011 James Vigus. Xuất bản bởi John Wiley & Sons, Ltd.Văn bản gốc Đức © 2005 Narr Francke Attempto Verlag GmbH + co KG.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các hiện đại châu Âu Novel
các vị tiền nhiệm, Origins, công ước,
Sub-Genres
1 Nguy hiểm và Allurements của Novel-Reading:
Novel gì về tiểu thuyết?
Cuốn tiểu thuyết hiện đại châu Âu đầu tiên là một cuốn tiểu thuyết về sự nguy hiểm của novelreading:
Don Quixote Miguel Cervantes Saavedra de la Mancha (lần đầu tiên
một phần 1605, phần thứ hai 1615) nổi tiếng kể về câu chuyện của bần cùng
điền chủ (hidalgo - chỉ trong phần thứ hai là ông thăng Caballero) Quijada
hoặc Quesada hoặc Quijana - "này, tuy nhiên, là của nhưng ít quan trọng để chúng tôi
câu chuyện; nó sẽ có đủ không đi lạc đường tơ kẽ tóc từ sự thật khi kể
về nó ", trang đầu tiên thông báo cho chúng tôi - những người thỏa mãn quá mức trong việc đọc
các tiểu thuyết hào hiệp với sự bỏ bê của cuộc sống hàng ngày, cuối cùng đã lún vào sự điên rồ.
"Don Quixote "(cho điều này là tên bây giờ ông mất trên) đang trao đổi một màu xám,
không có nghĩa gì cả hiện tại cho một quá khứ huy hoàng. Các hốc hác năm mươi tuổi mình biến
thành một nhân vật từ một trong những tiểu thuyết lãng mạn hào hiệp yêu quý của mình, một hiệp sĩ lang thang,
"hiệp sĩ của bộ buồn rầu." Được đặt trên nag mình Rosinante, trang bị
với một cây thương và kèm theo tròn, down-to-earth Sancho Pansa
là điền chủ của mình, ông tham gia vào tất cả các loại phiêu lưu - chiến đấu với người khổng lồ,
phù thủy, và các đội quân thù địch - cho sự nổi tiếng, danh dự của người phụ nữ được tôn sùng ông
Dulcinea, những người thực sự chỉ là một farmhand từ làng bên .
Điều đó chỉ có thể làm việc, tất nhiên, nếu thực tế là vĩnh viễn phụ thuộc vào một
giải thích hoàn toàn mới, hoàn toàn khác với cách mà phần còn lại của nhân loại
hiểu nó: cối xay gió là người khổng lồ, một đàn cừu là một đội quân, và
lần lượt bát cạo râu của thợ cắt tóc vào mũ bảo hiểm vô Mambrino của. Don Quixote
sở hữu một trí tưởng tượng thơ mộng, ẩn dụ sinh động bất thường, nhưng anh hoàn toàn
vô thức của bản dịch của ông về hình ảnh. Luôn luôn phải đối mặt với
Bode_c02.indd 28 ode_c02.indd 28 2010/11/21 14:45:05 2010/01/21 02:45:05
The Novel: An Introduction Christoph Bode
dịch tiếng Anh © 2011 James Vigus. Xuất bản bởi John Wiley & Sons, Ltd.
văn bản gốc Đức © 2005 Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: