However, the move has caused resentment among many companies and annoy dịch - However, the move has caused resentment among many companies and annoy Việt làm thế nào để nói

However, the move has caused resent


However, the move has caused resentment among many companies and annoyed economists.
They said it is "unfair" that tax authorities go after private businesses, while the tax agencies themselves and many other state agencies get away scot-free with debts they owe businesses, especially tax refunds and payment for public construction works.
Ngo Tri Long, an economist, said government agencies and local governments sit on the money they owe contractors of public projects for years, causing financial trouble for many companies, but none of the officials responsible for this have been named or punished.
He quoted a 2013 report by the Ministry of Planning and Investment as saying the debts related to construction had risen to VND91 trillion ($4 billion).
Statistics from the General Department of Taxation showed that the government owed businesses nearly VND17.24 trillion ($776.33 million) in tax refunds as of last year.
'Extremely unreasonable'
Nguyen Thai Son, vice chairman of the Ho Chi Minh City Tax Agents Club, said though the law states that tax agencies have to pay interest when they delay tax refunds to businesses, they rarely do.
Nguyen Thi Thu Trang, finance manager of HCMC-based interior construction company C.N.D Aluminum Glass, said when her company delayed payment of taxes, it was slapped with interest much higher than bank rates.
But the tax offices themselves did not pay any fines in a similar situation, even in case of delays lasting years and amounts involving billions of dong, she said.
"It is extremely unreasonable and unfair to businesses."
Despite their resentment, businesses rarely dare take legal action against official agencies, Long said.
In Vietnam, laws are not enforced strictly and people rely on personal contacts to do business; so businesses tend to fear state agencies, he explained.
Another economist, Do Thien Anh Tuan, agreed, saying that in many countries when a state agency owes them money, companies can go to court.
"It is a pity that our laws are not that good.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tuy nhiên, việc di chuyển đã gây ra oán hận trong nhiều công ty và các nhà kinh tế khó chịu.Họ nói rằng nó không "công bằng" cơ quan thuế đi sau khi các doanh nghiệp tư nhân, trong khi các cơ quan thuế mình và các cơ quan nhà nước khác đi scot-free với khoản nợ họ nợ các doanh nghiệp, đặc biệt là thuế hoàn lại tiền và thanh toán cho khu vực xây dựng công trình.Ngo Tri dài, một nhà kinh tế học, cho biết cơ quan chính phủ và chính quyền địa phương ngồi trên số tiền họ nợ nhà thầu của khu vực dự án trong nhiều năm qua, gây ra các vấn đề tài chính cho nhiều công ty, nhưng không ai trong số các quan chức chịu trách nhiệm cho điều này đã được đặt tên hoặc trừng phạt.Ông đã trích dẫn một báo cáo năm 2013 của bộ kế hoạch và đầu tư nói rằng các khoản nợ liên quan đến xây dựng đã tăng lên VND91 tỷ đồng (4 tỷ USD).Thống kê từ Cục thuế, nói chung cho thấy rằng chính phủ nợ các doanh nghiệp gần VND17.24 tỷ đồng ($776.33 triệu) trong thuế hoàn lại tiền theo cuối năm.'Vô cùng bất hợp lý'Nguyễn Thái Sơn, phó chủ tịch của đội bóng đại lý thuế TP. Hồ Chí Minh, nói rằng mặc dù luật pháp tiểu bang rằng các cơ quan thuế phải trả lãi suất khi họ trì hoãn thuế hoàn lại tiền cho các doanh nghiệp, họ hiếm khi làm.Nguyễn thị Thu Trang, quản lý tài chính của TP. Hồ chí minh-dựa thi công nội thất công ty C.N.D nhôm kính, nói khi công ty của cô trì hoãn thanh toán thuế, nó đã được tát với lãi suất cao hơn nhiều so với tỷ giá ngân hàng.Nhưng các cơ quan thuế mình không phải trả tiền phạt bất kỳ trong một tình huống tương tự, ngay cả trong trường hợp chậm trễ kéo dài năm và số lượng liên quan đến hàng tỷ đồng, cô nói."Đó là cực kỳ không hợp lý và không công bằng cho các doanh nghiệp."Mặc dù sự bất mãn của họ, các doanh nghiệp hiếm khi dám đi hành động pháp lý chống lại các cơ quan chính thức, dài nói.Tại Việt Nam, Pháp luật không được thi hành nghiêm chỉnh và những người dựa trên địa chỉ liên hệ cá nhân để làm kinh doanh; Vì vậy, các doanh nghiệp có xu hướng lo sợ các cơ quan nhà nước, ông giải thích.Một nhà kinh tế học, làm thiên Anh Tuấn, đồng ý, nói rằng ở nhiều nước khi một cơ quan nhà nước nợ họ tiền, công ty có thể đi đến tòa án."It's a pity rằng pháp luật của chúng tôi là không tốt.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

Tuy nhiên, động thái này đã gây ra sự bất bình trong nhiều công ty và khó chịu kinh tế.
Họ nói đó là "không công bằng" mà cơ quan thuế đi sau khi các doanh nghiệp tư nhân, trong khi cơ quan thuế thân và nhiều cơ quan nhà nước khác có được đi không có hại với khoản nợ mà họ còn nợ doanh nghiệp, đặc biệt là hoàn lại tiền thuế và thanh toán cho các công trình xây dựng công cộng.
Ngô Trí Long, chuyên gia kinh tế, cho biết các cơ quan chính phủ và chính quyền địa phương ngồi trên tiền họ nợ nhà thầu của các dự án công cộng trong nhiều năm, gây rắc rối tài chính cho nhiều công ty, nhưng không ai trong số các quan chức chịu trách nhiệm này đã được đặt tên hoặc bị trừng phạt.
Ông trích dẫn một báo cáo năm 2013 của Bộ Kế hoạch và Đầu tư cho biết các khoản nợ liên quan đến xây dựng đã lên tới 91 nghìn tỷ đồng (4 tỷ USD).
Theo thống kê của Tổng cục Thuế cho thấy các doanh nghiệp nhà nước nợ gần VND17.24 nghìn tỷ đồng (776.330.000 $) trong hoàn thuế như năm ngoái.
"Vô cùng bất hợp lý '
Nguyễn Thái Sơn, Phó Chủ tịch Thành phố Tax Agents Club Hồ Chí Minh, cho biết mặc dù luật pháp nói rằng cơ quan thuế phải trả lãi suất khi họ trì hoãn hoàn lại tiền thuế cho các doanh nghiệp, họ hiếm khi làm.
Nguyễn Thị Thu Trang, giám đốc tài chính của TP Hồ Chí Minh dựa trên công ty xây dựng nội thất CND nhôm kính, cho biết khi công ty của cô bị trì hoãn thanh toán các khoản thuế, nó đã tát với lãi suất cao hơn nhiều so với lãi suất ngân hàng.
Tuy nhiên, cơ quan thuế tự không phải trả bất kỳ khoản tiền phạt trong một tình huống tương tự, ngay cả trong trường hợp chậm trễ kéo dài nhiều năm và các khoản liên quan đến hàng tỷ đồng, cô nói.
"Nó là vô cùng bất hợp lý và không công bằng cho các doanh nghiệp."
Mặc dù có sự oán giận của mình, các doanh nghiệp hiếm khi dám đi pháp lý hành động chống lại các cơ quan chính thức, ông Long nói.
Ở Việt Nam, pháp luật không được thực thi nghiêm chỉnh và những người dựa vào quan hệ cá nhân để kinh doanh; vì vậy doanh nghiệp có xu hướng lo sợ cơ quan nhà nước, ông giải thích.
Một chuyên gia kinh tế, Đỗ Thiên Anh Tuấn, đồng ý, nói rằng ở nhiều nước khi cơ quan nhà nước còn nợ tiền, các công ty có thể ra tòa.
"Đó là một điều đáng tiếc là luật của chúng tôi là không mà tốt.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: