Privatel , he accused Adams and Clay of

Privatel , he accused Adams and Cla

Privatel , he accused Adams and Clay of "having trifled with a very valuable portion of our commerce. John C. Calhoun, although Vice-President himself , suggested that the trade had been lost by "the neglect of the administration". " Samuel Smith argued that the British act of 1822 "gave us all that we wanted", and wished to see "a spirit " of conciliation on our part" , rather than the measures taken by the administrations of Monroe and Adams. ' John Quincy Adams records Richard Rush saying that he "had seen the hand of Mr. Tazewell in some comments of the Southern papers charging the Government of the United States with failin g to meet the liberal offers of Great Britain upon this subject
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Privatel, ông buộc tội Adams và Clay của "có trifled với một phần rất có giá trị thương mại của chúng tôi. John C. Calhoun, mặc dù, phó chủ tịch, đề nghị thương mại đã bị mất bởi "bỏ bê chính". ' Samuel Smith cho rằng người Anh hành động của 1822 "đã cho chúng tôi tất cả những gì chúng tôi muốn", và muốn xem "tinh thần" hòa giải trên một phần của chúng tôi", chứ không phải là các biện pháp thực hiện bởi chính quyền của Monroe và Adams. ' Hồ sơ John Quincy Adams, Richard Rush nói rằng ông "đã nhìn thấy bàn tay của ông Tazewell trong một số ý kiến của các giấy tờ nam tính phí chính phủ Hoa Kỳ với failin g để đáp ứng việc cung cấp tự do của Vương Quốc Anh theo chủ đề này
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Privatel, ông cáo buộc Adams và Clay của "khi cợt nhả với một phần rất có giá trị thương mại của chúng tôi. John C. Calhoun, mặc dù Phó Chủ tịch chính mình, cho rằng thương mại đã bị mất bởi" sự bỏ bê của chính quyền "." Samuel Smith lập luận rằng các hành động của Anh năm 1822 "đã cho chúng tôi tất cả những gì chúng tôi muốn", và muốn nhìn thấy "một tinh thần" của hoà giải trên một phần của chúng tôi ", chứ không phải là biện pháp của chính quyền của Monroe và Adams. 'John Quincy Adams ghi Richard Rush nói rằng ông "đã nhìn thấy bàn tay của ông Tazewell trong một số ý kiến ​​của các giấy tờ Southern sạc Chính phủ Hoa Kỳ với failin g để đáp ứng cung cấp tự do của Vương quốc Anh vào chủ đề này
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: