Cám ơn các lá thư của bạn ngày 29 tháng 6. Ông Sanderson đã nói với tôi về bạn đã quan tâm của chúng tôi kết hợp Harvester 876, và tôi có báo cáo của mình trên thảo luận gần đây của bạn tại hội nghị Paris.Một vấn đề lớn sẽ là các câu hỏi về một ngày giao hàng. Tại thời điểm này, chúng tôi đã làm việc nhiều hơn chúng tôi có thể xử lý và đang phải biến đi đơn đặt hàng. Tuy nhiên, chúng tôi đang nghĩ đến tham gia vào đội ngũ nhân viên phụ để đối phó với nhu cầu. Nếu chúng ta làm, sau đó tôi sẽ hy vọng để có thể trích dẫn một ngày khá sớm.Về mặt kỹ thuật, tôi hiểu rằng bạn muốn gửi qua một số kỹ sư cấp cao của bạn để làm việc với nhóm của chúng tôi ở đây cho một vài tuần. Nếu điều này là có thể, nó chắc chắn sẽ đi một chặng đường dài hướng tới loại bỏ nhiều người trong số những vấn đề mà một số khách hàng của chúng tôi đi lên chống lại trong giai đoạn đầu. Nó là một đề nghị mà tôi rất hoan nghênh, và chúng tôi sẽ làm mọi thứ có thể để làm cho hợp tác có lợi nhuận cho tất cả có liên quan. Bạn đề cập đến trong bức thư của bạn rằng bạn sẽ sắp tới Manchester cho một hội nghị bán hàng tháng tới. Điều này sẽ có vẻ là một cơ hội lý tưởng đối với chúng tôi để thảo luận về vấn đề đầy đủ hơn. Bởi đó, tôi hy vọng để có một quyết định về vấn đề gia tăng sản xuất và phải ở trong một vị trí để thảo luận về một ngày giao hàng thực tế.Chúng tôi cũng sẽ có để thảo luận về vấn đề bảo hiểm và vận chuyển, nhưng tôi không suy tưởng bất kỳ biến chứng có. Tôi nhìn về phía trước để nghe từ bạn liên quan đến một ngày cho các cuộc họp của chúng tôi.Với lời chúc tốt đẹp.
đang được dịch, vui lòng đợi..
