#. Mô tả của thiết lập "video -> Playback -> sử dụng VC-1 VDPAU" với nhãn #13445#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13446"msgid "bật tùy chọn này để sử dụng tăng tốc phần cứng cho VC-1 dựa trên codec. Nếu vô hiệu hóa CPU sẽ được sử dụng để thay thế. AMD phần cứng với VDPAU không thể giải mã VC-1 đơn giản."msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13447"msgid "Sử dụng MPEG-2 VAAPI"msgstr ""#. Mô tả của thiết lập "video -> Playback -> sử dụng MPEG-2 VAAPI" với nhãn #13447#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13448"msgid "bật tùy chọn này để sử dụng tăng tốc phần cứng cho MPEG-(1 / 2) codec. Nếu vô hiệu hóa CPU sẽ được sử dụng để thay thế. Một số video MPEG-2 có thể có màu xanh lá cây vật."msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13449"msgid "Sử dụng MPEG-4 VAAPI"msgstr ""#. Mô tả của thiết lập "video -> Playback -> sử dụng MPEG-4 VAAPI" với nhãn #13449#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13450"msgid "bật tùy chọn này để sử dụng tăng tốc phần cứng cho các bộ giải mã MPEG-4. Nếu vô hiệu hóa CPU sẽ được sử dụng để thay thế."msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13451"msgid "Sử dụng VC-1 VAAPI"msgstr ""#. Mô tả của thiết lập "video -> Playback -> sử dụng VC-1 VAAPI" với nhãn #13451#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13452"msgid "bật tùy chọn này để sử dụng tăng tốc phần cứng cho VC-1 dựa trên codec. Nếu vô hiệu hóa CPU sẽ được sử dụng để thay thế. Đặc biệt là VC-1 xen kẽ fails cứng trên phần cứng Intel."msgstr ""#empty dây từ id 13453 để 13456#. Các tùy chọn cho video liên quan đến thiết lập #13454: sw filter#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13457"msgid "thích VAAPI render phương pháp"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13458"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - OMXPlayer"msgstr ""#. Mô tả của thiết lập "video -> Playback -> cho phép tăng tốc phần cứng (OMXPlayer)" với nhãn #13457#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13459"msgid "Sử dụng OMXPlayer để giải mã tập tin video."msgstr ""#empty dây từ id 13460 để 13504#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13505"msgid "Resample chất lượng"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13506"msgid "Low (nhanh)"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13507"msgid "Trung bình"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13508"msgid "Cao"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13509"msgid "thực sự là cao (chậm)"msgstr ""msgctxt "#13510"msgid "Đồng bộ hóa phát lại để hiển thị"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoInfo.cppmsgctxt "#13511"msgid "Chọn nghệ thuật"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoInfo.cppmsgctxt "#13512"msgid "Nghệ thuật hiện nay"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoInfo.cppmsgctxt "#13513"msgid "Nghệ thuật từ xa"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoInfo.cppmsgctxt "#13514"msgid "Nghệ thuật địa phương"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoInfo.cppmsgctxt "#13515"msgid "Không có nghệ thuật"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoInfo.cppmsgctxt "#13516"msgid "Thêm nghệ thuật"msgstr ""#empty dây từ id 13517 để 13549#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13550"msgid "Tạm dừng trong thời gian thay đổi tỷ lệ làm mới"msgstr ""msgctxt "#13551"msgid "Off"msgstr ""msgctxt "#13552"msgid "%.1f thứ hai"msgstr ""msgctxt "#13553"msgid "%.1f Gi├óy"msgstr ""msgctxt "#13554"msgid "%d phút"msgstr ""msgctxt "#13555"msgid "%d phút"msgstr ""#. Các nhãn hiệu của một thiết lập cho phép chọn bỏ qua bước kích thước để sử dụng để bỏ qua#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13556"msgid "Bỏ qua bước"msgstr ""#. Tên của một thiết lập cấu hình thời gian để chờ đợi tiếp theo bấm phím để áp dụng bỏ qua phụ gia#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13557"msgid "Bỏ qua sự chậm trễ"msgstr ""#empty dây từ id 13558 để 13599#: system/settings/darwin.xmlmsgctxt "#13600"msgid "Apple từ xa"msgstr ""#empty chuỗi với id 13601#: system/settings/darwin.xmlmsgctxt "#13602"msgid "cho phép bắt đầu của Kodi dùng điều khiển từ xa"msgstr ""#: system/settings/darwin.xmlmsgctxt "#13603"msgid "Trình tự thời gian trễ"msgstr ""#empty dây từ id 13604 để 13609#: system/settings/darwin.xmlmsgctxt "#13610"msgid "Khuyết tật"msgstr ""#: system/settings/darwin.xmlmsgctxt "#13611"msgid "Tiêu chuẩn"msgstr ""#: system/settings/darwin.xmlmsgctxt "#13612"msgid "Universal remote"msgstr ""#: system/settings/darwin.xmlmsgctxt "#13613"msgid "Harmony remote"msgstr
đang được dịch, vui lòng đợi..
