Cuisine is one of the cultural differences between the regions. Northe dịch - Cuisine is one of the cultural differences between the regions. Northe Việt làm thế nào để nói

Cuisine is one of the cultural diff

Cuisine is one of the cultural differences between the regions. Northern Vietnam being the "cradle" of ethnic Vietnamese civilization, bears many of Vietnam's signature dishes (such as phở and Bún chả cá). The cuisine is perceived to be complex but bland in flavours.

The South's cuisine has been influenced by the cuisines of southern Chinese immigrants and indigenous Cambodians, and thus Southerners prefer sweet and sour flavors, respectively, in many dishes. Examples of sour-flavored food items include Canh chua and green mango salad/green papaya salad. Southern cookery also tend to use a significantly larger variety of fruits and vegetables than the other 2 regions. The cuisines of Southern Vietnam and Cambodia also share considerable similarities in ingredients, cooking style and food dishes, such as Hủ tiếu Nam Vang.

Central Vietnamese cooking, due to its royal heritage, is quite different from the cuisines of both the Northern and Southern regions, in its use of many small side dishes and requiring more time, more complex preparation (ingredient prep, cooking, serving etc.) and placing greater importance and food presentation, examples like Bánh bèo and Bánh bột lọc. It is also distinctive in its spiciness when compared to its counterparts, for example in Bún bò Huế. Food items from this region also tend to be lesser in size of individual portions [more snack, appetizer-like].

Certain unusual foods are more prevalent in one region than in another. For example, dog meat is much more popular in the North than in the South.[9] Cat meat is also eaten in Northern parts of the country.[10][11] Similarly, certain seafood dishes and game meat, such as rural rodents meat, while popular in other parts of the country, is unheard of in the North.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ẩm thực là một trong những khác biệt văn hóa giữa các vùng. Miền Bắc Việt Nam là "cái nôi" của nền văn minh Việt Nam dân tộc, mang nhiều người trong số các món ăn chữ ký của Việt Nam (chẳng hạn như phở và Bún chả cá). Các món ăn được cảm nhận là phức tạp nhưng nhạt nhẽo trong hương vị.Ẩm thực của Nam đã bị ảnh hưởng bởi các món ăn của người nhập cư Trung Quốc phía Nam và bản địa người Campuchia, và do đó đã thích ngọt và chua hương vị, tương ứng, trong nhiều món ăn. Ví dụ về các loại thức ăn có vị chua bao gồm Canh chua và màu xanh lá cây xoài xanh lá cây salad đu đủ salad. Miền Nam nấu ăn cũng có xu hướng sử dụng đáng kể lớn hơn nhiều trái cây và rau quả hơn 2 khu vực khác. Các món ăn Việt Nam và Campuchia cũng chia sẻ nhiều điểm tương đồng trong thành phần, nấu ăn món ăn phong cách và thực phẩm, chẳng hạn như Hủ tiếu Nam Vang.Miền trung Việt Nam nấu ăn, do các di sản của Hoàng gia, là khá khác nhau từ các món ăn của cả Bắc và vùng phía Nam, sử dụng của nhiều món ăn phụ nhỏ và đòi hỏi phải chuẩn bị nhiều thời gian, phức tạp hơn (thành phần chuẩn bị, nấu ăn, phục vụ vv) và đặt tầm quan trọng lớn hơn và trình bày thực phẩm, ví dụ như Bánh bèo và Bánh bột lọc. Nó cũng là đặc trưng trong spiciness khi so sánh với các đối tác, ví dụ trong Bún bò Huế. Mặt hàng thực phẩm từ khu vực này cũng có xu hướng thấp hơn tại kích thước của cá nhân phần [thêm snack, giống như món khai vị].Một số thức ăn khác thường phổ biến trong một khu vực hơn ở khác. Ví dụ, thịt chó là phổ biến hơn ở phía bắc hơn ở phía Nam. [9] mèo thịt cũng được ăn tại các khu vực phía bắc của đất nước. [10] [11] tương tự, một số món hải sản và thịt trò chơi, chẳng hạn như động vật gặm nhấm nông thôn thịt, trong khi phổ biến trong các phần khác của đất nước, là chưa từng nghe thấy của ở phía bắc.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Ẩm thực là một trong những khác biệt văn hóa giữa các vùng. Bắc Việt Nam là "cái nôi" của nền văn minh dân tộc Việt, mang nhiều món ăn đặc sắc của Việt Nam (như phở và Bún chả cá). Các món ăn được coi là phức tạp nhưng nhạt nhẽo trong hương vị. Món ăn của miền Nam đã bị ảnh hưởng bởi các món ăn của người nhập cư phía nam Trung Quốc và Campuchia bản địa, và do đó người miền Nam thích hương vị chua ngọt, tương ứng, trong nhiều món ăn. Ví dụ về các mặt hàng thực phẩm chua có hương vị bao gồm Canh chua và màu xanh lá cây xoài xà lách / xanh gỏi đu đủ. Nấu ăn miền Nam cũng có xu hướng sử dụng nhiều hơn đáng kể các loại trái cây và rau quả hơn so với 2 vùng khác. Các món ăn của miền Nam Việt Nam và Campuchia cũng chia sẻ với nhau đáng kể trong thành phần, phong cách nấu nướng và các món ăn thực phẩm, chẳng hạn như Hủ tiếu Nam Vang. Nấu ăn Trung Việt, do di sản hoàng gia của mình, là khá khác nhau từ các món ăn của cả hai miền Bắc và miền Nam , trong việc sử dụng nó trong nhiều món ăn phụ nhỏ và đòi hỏi nhiều thời gian hơn, chuẩn bị phức tạp hơn (prep thành phần, nấu ăn, phục vụ vv) và đặt tầm quan trọng lớn hơn và trình bày thực phẩm, ví dụ như Bánh bèo và Bánh bột lọc. Nó cũng đặc biệt ở cay của nó khi so sánh với các đối tác của mình, ví dụ như trong Bún bò Huế. Các loại thức ăn từ các khu vực này cũng có xu hướng thấp hơn trong kích thước của các phần riêng lẻ [snack hơn, món khai vị như]. Một số thực phẩm khác thường được phổ biến tại một khu vực hơn trong một. Ví dụ, thịt chó là phổ biến hơn ở miền Bắc hơn ở miền Nam. [9] thịt mèo cũng được ăn trong các bộ phận phía bắc đất nước. [10] [11] Tương tự như vậy, các món ăn hải sản nhất định và thịt thú rừng, như nông thôn thịt động vật gặm nhấm, trong khi phổ biến ở các vùng khác của đất nước, là chưa từng có ở miền Bắc.





đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: