Poetics I have defined as the attempt to account for literary effects b dịch - Poetics I have defined as the attempt to account for literary effects b Việt làm thế nào để nói

Poetics I have defined as the attemp

Poetics I have defined as the attempt to account for literary effects by describing the conventions and reading operations that make them possible. It is closely allied to rhetoric, which since classical times has been the study of the persuasive and expressive resources of language: the techniques of language and thought that can be used to construct effective discourses. Aristotle separated rhetoric from poetics, treating rhetoric as the art of persuasion and poetics as the art of imitation or representation. Medieval and Renaissance traditions, though, assimilated the two: rhetoric became the art of eloquence, and poetry (since it seeks to teach, to delight, and to move) was a superior instance of this art. In the nineteenth century, rhetoric came to be seen as artifice divorced from the genuine activities of thought or of poetic imagination and fell into disfavour. In the late twentieth century rhetoric has been revived as the study of the structuring powers of discourse.
Poetry is related to rhetoric: poetry is language that makes abundant use of figures of speech and language that aims to be powerfully persuasive. And, ever since Plato excluded poets from his ideal republic, when poetry has been attacked or denigrated, it has been as deceptive or frivolous rhetoric that misleads citizens and calls up extravagant desires.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thơ tôi đã defined như nỗ lực để giải thích cho hiệu ứng văn học bằng cách mô tả các công ước và đọc hoạt động làm cho họ có thể. Nó chặt chẽ liên minh với hùng biện, mà từ thời cổ điển đã là nghiên cứu của các nguồn lực thuyết phục và diễn cảm ngôn ngữ: các kỹ thuật của ngôn ngữ và nghĩ rằng có thể được sử dụng để xây dựng hiệu quả discourses. Aristotle tách hùng biện từ thơ, điều trị hùng biện là nghệ thuật thuyết phục và thơ như nghệ thuật bắt chước hoặc đại diện. Truyền thống Trung cổ và thời phục hưng, mặc dù, đồng hóa hai: hùng biện trở thành nghệ thuật hùng biện, và thơ (kể từ khi nó tìm kiếm để giảng dạy, để thỏa thích, và di chuyển) là một trường hợp vượt trội của nghệ thuật này. Trong thế kỷ 19, hùng biện đến để được nhìn thấy như artifice ly dị từ các hoạt động chính hãng của tư tưởng hay của trí tưởng tượng của thơ và rơi vào disfavour. Hồi cuối thế kỷ XX hùng biện đã được hồi sinh như là nghiên cứu của các cường quốc structuring của discourse.Thơ ca liên quan đến hùng biện: thơ là ngôn ngữ làm cho việc sử dụng phổ biến của figures của bài phát biểu và ngôn ngữ nhằm mục đích thuyết phục mạnh mẽ. Và, kể từ khi Plato loại trừ nhà thơ từ cộng hòa lý tưởng của mình, khi thơ đã bị tấn công hoặc denigrated, nó đã như là lừa đảo hoặc hư hùng biện mà misleads công dân và cuộc gọi lên những ham muốn lộng lẫy.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Poetics tôi có định nghĩa là những nỗ lực để chiếm tác phẩm văn học bằng cách mô tả các công ước và đọc các hoạt động mà làm cho họ có thể. Nó là đồng minh chặt chẽ với lời nói, mà từ thời cổ đại đã được các nghiên cứu về các nguồn lực thuyết phục và biểu cảm của ngôn ngữ: các kỹ thuật của ngôn ngữ và tư tưởng mà có thể được sử dụng để xây dựng bài giảng hiệu quả. Aristotle tách tu từ từ thi pháp, điều trị hùng biện như nghệ thuật thuyết phục và thi pháp là nghệ thuật của sự bắt chước hoặc đại diện. Truyền thống thời Trung cổ và Phục hưng, mặc dù, đồng hóa hai: hùng biện trở thành nghệ thuật hùng biện, và thơ (kể từ khi nó tìm cách dạy, thích thú, và di chuyển) là một trường hợp vượt trội của nghệ thuật này. Trong thế kỷ XIX, hùng biện đến để được nhìn thấy như arti fi ce ly dị từ các hoạt động chính hãng của tư tưởng hay của trí tưởng tượng thơ mộng và rơi vào không ưa. Trong lời nói cuối thế kỷ XX đã được hồi sinh như các nghiên cứu của các cường cấu trúc của diễn ngôn.
Thơ là có liên quan đến lời nói: thơ là ngôn ngữ mà làm cho sử dụng phong phú của gures fi của lời nói và ngôn ngữ mà nhằm mục đích là mạnh mẽ có sức thuyết phục. Và, kể từ khi Plato loại trừ các nhà thơ từ cộng hòa lý tưởng của mình, khi thơ đã bị tấn công hoặc bôi nhọ, nó đã được như lời nói lừa dối hoặc gây nhầm lẫn phù phiếm mà công dân và kêu gọi những ước muốn ngông cuồng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: