The Metabolists developed their organic schemes of network cities as a dịch - The Metabolists developed their organic schemes of network cities as a Việt làm thế nào để nói

The Metabolists developed their org

The Metabolists developed their organic schemes of network cities as a response to actual issues. One of the main problems was discerned as the lack of comprehensive infrastructure in Japan, which was an obstacle to urban physical and economic growth. Increased mobility was propounded as a matter of individual freedom. The urban design proposals by the different members of the Metabolist circle that included Tange dealt with topological questions [16]. They did not envision infill of streets and new public transportation systems to solve this task, but they worked out entirely new forms of total organizations that went beyond the existing city. The focus was set on unifying all urban aspects into one big organism: all sorts of flows were enabled by a basic three-dimensional skeleton of longterm service structures, which held containers for various functional units of different life-cycles. These megastructures branched in a hierarchy from large traffic arteries and transportation lanes down to streets on the pedestrian level. They connected public and commercial facilities with housing, which was being organized on terraces of artificial land where the inhabitants could build their houses according to their taste. In this total scheme, everything was regarded as part of a flow, in a constant process of becoming and declining. Through the reorganization of space the entire landscape of planning and architecture was meant to change.
The Metabolist proposals were greeted with great interest. At a time when the profession of town planning (in the Western sense) didn’t yet exist in Japan, they responded to an urban situation characterized by a ‘lack of infrastructure’ and an ‘absence of city planning,’ with ‘the will to plan,’ as the editor of the Architectural Review J. M. Richards pointed out [17]. The Metabolists’ ‘researches challenge the whole conservative concept of city life on which the recent laisser-faire urbanization has been based. They try to face realistically the problems this process is throwing up and see the opportunity that lies in them. . . . [S]ome of the best architects openly and actively accept their profession’s wide social responsibilities [18].’ In this statement, Richards addressed not only the seeming absence of planning, but also the lack of public area in the city. The city of Tokyo was pulverized into millions of small private plots, which made comprehensive planning a difficult task. As an example, in the case of the planning of twenty-three new city highways in Tokyo for the 1964 Olympics, only some of them were half built in 1962, some not yet begun; the chief cause of the delay being the number of property owners who were reluctant to move. Six thousand houses or shops stood in the way of the new roads, and in 1961 only the owners of 1.6 thousand had signed evacuation contracts. In this light, the political goal of Metabolist urban planning could only have meant the erasure of private land ownership and its total re-organization. The issue of ‘freedom’ however was frequently addressed in their projects, now focusing on the element of the individual cell, or the capsule, and on the new possibilities for mobility and change.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Các Metabolists phát triển của chương trình hữu cơ của các thành phố mạng như là một phản ứng với các vấn đề thực tế. Một trong những vấn đề chính discerned là thiếu cơ sở hạ tầng toàn diện tại Nhật bản, là một vật cản với đô thị tăng trưởng về thể chất và kinh tế. Tăng tính di động được đề ra như là một vấn đề của tự do cá nhân. Các đề xuất thiết kế bởi các thành viên khác nhau của vòng tròn Metabolist bao gồm Tange xử lý topo câu hỏi [16]. Họ đã không hình dung infill của đường phố và hệ thống giao thông công cộng mới để giải quyết công việc này, nhưng họ làm việc ra các hình thức hoàn toàn mới của tất cả các tổ chức đi vào thành phố sẵn có. Tập trung đã được thiết lập ngày thống nhất tất cả các khía cạnh đô thị thành một sinh vật lớn: tất cả các loại của dòng chảy đã được kích hoạt bởi một bộ xương cơ bản ba chiều của cấu trúc dài hạn dịch vụ, tổ chức các container cho các đơn vị chức năng khác nhau của chu kỳ cuộc sống khác nhau. Megastructures các phân nhánh trong một hệ thống phân cấp từ động mạch lớn lưu lượng truy cập và giao thông vận tải làn xe xuống đường phố trên mức cho người đi bộ. Họ kết nối cơ sở thương mại và công cộng với nhà ở, mà đã được tổ chức trên sân hiên của nhân tạo đất nơi mà người dân có thể xây dựng nhà của họ theo khẩu vị của họ. Trong sơ đồ này tất cả, tất cả mọi thứ được coi là một phần của một dòng chảy, trong một quá trình liên tục của trở thành và từ chối. Thông qua việc tái tổ chức không gian cảnh quan toàn bộ kế hoạch và kiến trúc đã có nghĩa là để thay đổi. The Metabolist proposals were greeted with great interest. At a time when the profession of town planning (in the Western sense) didn’t yet exist in Japan, they responded to an urban situation characterized by a ‘lack of infrastructure’ and an ‘absence of city planning,’ with ‘the will to plan,’ as the editor of the Architectural Review J. M. Richards pointed out [17]. The Metabolists’ ‘researches challenge the whole conservative concept of city life on which the recent laisser-faire urbanization has been based. They try to face realistically the problems this process is throwing up and see the opportunity that lies in them. . . . [S]ome of the best architects openly and actively accept their profession’s wide social responsibilities [18].’ In this statement, Richards addressed not only the seeming absence of planning, but also the lack of public area in the city. The city of Tokyo was pulverized into millions of small private plots, which made comprehensive planning a difficult task. As an example, in the case of the planning of twenty-three new city highways in Tokyo for the 1964 Olympics, only some of them were half built in 1962, some not yet begun; the chief cause of the delay being the number of property owners who were reluctant to move. Six thousand houses or shops stood in the way of the new roads, and in 1961 only the owners of 1.6 thousand had signed evacuation contracts. In this light, the political goal of Metabolist urban planning could only have meant the erasure of private land ownership and its total re-organization. The issue of ‘freedom’ however was frequently addressed in their projects, now focusing on the element of the individual cell, or the capsule, and on the new possibilities for mobility and change.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các Metabolists phát triển các chương trình hữu cơ của họ về các thành phố mạng như là một phản ứng với các vấn đề thực tế. Một trong những vấn đề chính đã được phân định như thiếu cơ sở hạ tầng toàn diện tại Nhật Bản, đó là một trở ngại cho sự phát triển thể chất và kinh tế đô thị. Tăng tính di động được đề xuất như là một vấn đề tự do cá nhân. Các phương án thiết kế đô thị của các thành viên khác nhau của vòng tròn trao đổi chất bao gồm Tange xử lý câu hỏi topo [16]. Họ không hình dung ấp ủ của đường phố và hệ thống giao thông công cộng mới để giải quyết nhiệm vụ này, nhưng họ làm việc ra các hình thức hoàn toàn mới của tổng số tổ chức đã vượt ra ngoài các thành phố hiện có. Trọng tâm được đặt vào việc thống nhất tất cả các mặt đô thị thành một sinh vật lớn: tất cả các loại của các dòng đã được kích hoạt bởi một bộ xương ba chiều cơ bản của cấu trúc dịch vụ lâu dài, trong đó tổ chức container cho các đơn vị chức năng khác nhau của cuộc sống khác nhau, chu kỳ. Những megastructures nhánh trong hệ thống cấp bậc từ động mạch giao thông lớn và làn giao thông xuống đường phố vào mức độ người đi bộ. Họ kết nối với các cơ sở công cộng và thương mại với nhà ở, trong đó đã được tổ chức trên sân thượng của đất nhân tạo, nơi người dân có thể xây dựng nhà ở của mình theo khẩu vị của họ. Trong tổng sơ đồ này, tất cả mọi thứ đã được coi như là một phần của một dòng chảy, trong một quá trình liên tục và trở thành giảm. Thông qua việc tổ chức lại không gian toàn bộ cảnh quan kiến trúc quy hoạch và đã có nghĩa là để thay đổi.
Các đề xuất trao đổi chất đã được chào đón với sự quan tâm rất lớn. Vào thời điểm khi các nghiệp vụ quy hoạch thị trấn (theo nghĩa phương Tây) vẫn chưa tồn tại ở Nhật Bản, chúng phản ứng với một tình hình đô thị đặc trưng bởi một "thiếu cơ sở hạ tầng và một sự vắng mặt của quy hoạch thành phố, 'với' ý chí lập kế hoạch, 'như biên tập viên của Tạp chí Kiến trúc JM Richards chỉ ra [17]. Các Metabolists '' nghiên cứu thách thức các quan niệm bảo thủ toàn bộ cuộc sống của thành phố mà trên đó các đô thị hóa giấy thông-faire gần đây đã được dựa. Họ cố gắng đối mặt với những vấn đề thực tế quá trình này được ném lên và nhìn thấy cơ hội nằm trong đó. . . . [S] ome của các kiến trúc sư tốt nhất một cách cởi mở và tích cực chấp nhận trách nhiệm xã hội rộng nghề nghiệp của họ [18]. ' Trong tuyên bố này, Richards giải quyết không chỉ là sự vắng mặt dường như kế hoạch, mà còn thiếu của khu vực công cộng trong thành phố. Các thành phố Tokyo đã được nghiền thành bột thành hàng triệu mảnh ruộng tư nhỏ, khiến kế hoạch toàn diện một nhiệm vụ khó khăn. Như một ví dụ, trong trường hợp của quy hoạch hai mươi ba đường cao tốc thành phố mới ở Tokyo cho Thế vận hội năm 1964, chỉ có một số người trong số họ đã được một nửa được xây dựng vào năm 1962, một số chưa bắt đầu; nguyên nhân chính của sự chậm trễ là số của chủ sở hữu, người bất đắc dĩ phải di chuyển. Sáu nghìn ngôi nhà hoặc cửa hàng đứng trong cách của những con đường mới, và vào năm 1961 chỉ có chủ sở hữu của 1600 đã ký hợp đồng sơ tán. Trong ánh sáng này, mục tiêu chính trị của quy hoạch đô thị nghiên cứu biến đổi chỉ có thể có nghĩa là xóa bỏ hoàn sở hữu đất tư nhân và tổng số tái tổ chức của mình. Vấn đề "tự do" tuy nhiên đã thường xuyên đề cập trong các dự án của họ, bây giờ tập trung vào các yếu tố của tế bào riêng lẻ, hoặc các viên nang, và về những khả năng mới cho tính di động và thay đổi.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: