Phỏng vấn: Những gì bạn thấy là những đặc điểm quan trọng nhất của một cuộc họp thành công?Paul: tôi nghĩ rằng nó là quan trọng rằng tất cả mọi người được chuẩn bị tốt. Chắc chắn tất cả mọi người nên chuẩn bị cho hội nghị-có thể trong các trường hợp tất cả ngoại trừ trường hợp khẩn cấp cuộc họp mà không có thời gian cho nhiều chuẩn bị.Một điểm thứ hai là rằng trong mọi trường hợp, người nên hiểu mục tiêu của cuộc họp. Ngoài ra, vai trò của chủ tịch là quan trọng. Chủ tịch nên làm một công việc tốt, kiểm soát và giữ cuộc họp tập trung vào các mục tiêu. Đó có nghĩa là cuộc họp đạt mục tiêu của nó.Phỏng vấn: Và những gì về độ dài của cuộc họp?Paul: Có, tôi đồng ý, cuộc họp nên giữ cho khung thời gian-bắt đầu và kết thúc vào thời gian. Đó cũng là quan trọng.Hoạt động 15 (theo dõi 8)CTG: Bonjour, ici La CTG.WALTER BARRY: Chào buổi sáng, Walter Barry, gọi điện thoại từ Dallas, Texas. Tôi có thể nói chuyện với Monsieur Le Grand, xin vui lòng?CTG: Ai đang gọi, xin vui lòng?WALTER BARRY: tôi xin lỗi-Walter Barry, từ Dallas.CTG: Er, những gì là nó về, xin vui lòng?WALTER BARRY: Vâng, tôi hiểu rằng công ty của bạn có một nhà máy xử lý hóa học. Công ty của riêng tôi, LCP, chất lỏng kiểm soát sản phẩm, là một lãnh đạo trong an toàn từ rò rỉ trong lĩnh vực xử lý hóa học. Tôi muốn nói chuyện với M. Le Grand để thảo luận về cách thức mà chúng tôi có thể giúp CTG bảo vệ bản thân từ những vấn đề và tiết kiệm tiền cùng một lúc.CTG: Vâng, tôi thấy. Vâng, M. Le Grand là không có sẵn ngay bây giờ.WALTER BARRY: Có thể bạn cho tôi biết khi tôi có thể tiếp cận với anh ta?CTG: Ông là rất bận rộn trong vài ngày tiếp theo-sau đó ông sẽ đi tại New York. Vì vậy, nó là khó khăn để cung cấp cho bạn một thời gian.WALTER BARRY: Bạn có thể yêu cầu ông phải gọi cho tôi?CTG: tôi không nghĩ rằng tôi có thể làm điều đó-ông đang rất bận.WALTER BARRY: Có thể tôi nói chuyện với người khác, có lẽ?CTG: Những người đặc biệt?WALTER BARRY: Một đồng nghiệp ví dụ?CTG: Bạn đang nói chuyện với trợ lý cá nhân của ông. Tôi có thể đối phó với các cuộc gọi cho M. Le Grand.WALTER BARRY: Vâng, Vâng... er... có... tôi có thể gọi anh ta vào ngày mai?CTG: Không, tôi xin lỗi ông sẽ không được miễn phí vào ngày mai. Nghe này, hãy để tôi đề nghị một cái gì đó. Bạn gửi cho chúng tôi các chi tiết của sản phẩm và dịch vụ, cùng với tài liệu tham khảo từ các công ty của bạn và sau đó chúng tôi sẽ liên lạc với bạn.WALTER BARRY: Vâng, đó là rất tử tế. Tôi có địa chỉ của bạn.CTG: Rất tốt, ông er...WALTER BARRY: Barry. Walter Barry từ LCP tại Dallas.CTG: Đúng ông Barry. Chúng tôi mong muốn được nghe từ bạn. WALTER BARRY: cảm ơn bạn. Tạm biệt.CTG: tạm biệt.
đang được dịch, vui lòng đợi..