Disputes. The Parties shall seek to resolve any dispute, controversy o dịch - Disputes. The Parties shall seek to resolve any dispute, controversy o Việt làm thế nào để nói

Disputes. The Parties shall seek to

Disputes. The Parties shall seek to resolve any dispute, controversy or claim arising out of or
in connection with this Agreement, including without limitation, any dispute regarding the
enforceability of any provision, through good faith negotiations between them within [15] days of any notice of dispute being served or such longer period of time
as may be mutually agreed between the Parties. If the Parties are unable to resolve the dispute
within this timeframe, and one or both parties one or both parties desire to pursue the dispute,
the complaining party must submit the dispute to binding arbitration in accordance with the rules
and regulations of the American Arbitration Association. The Parties will share equally the cost
of arbitrating such dispute. The arbitrator(s) shall not be empowered to award punitive or other
damages in excess of compensatory damages, and both parties irrevocably waive the right to
any such damages. Judgment on the award rendered by the arbitrator(s) may be entered by any
court having jurisdiction over the dispute. In the event that the parties cannot agree upon an
arbitrator within a [15] day period, each party shall designate an arbitrator
and those two arbitrators shall choose a third arbitrator, with that third arbitrator serving as the
sole arbitrator of the dispute.








0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tranh chấp. Các bên sẽ tìm cách để giải quyết bất kỳ tranh chấp, tranh cãi hoặc yêu cầu bồi thường phát sinh hoặchợp đồng này, bao gồm nhưng không giới hạn, bất kỳ tranh chấp liên quan đến cácenforceability của bất kỳ điều khoản nào, thông qua Đức tin tốt cuộc đàm phán giữa chúng trong [15] ngày của bất kỳ thông báo nào của tranh chấp đang được phục vụ hoặc thời gian dàinhư có thể được hai bên thỏa thuận giữa các bên. Nếu các bên không thể giải quyết các tranh chấptrong khoảng thời gian này, và một hoặc cả hai bên một hoặc cả hai bên mong muốn theo đuổi tranh chấp,bên khiếu nại phải gửi các tranh chấp để ràng buộc các trọng tài phù hợp với các quy tắcvà quy định của Hiệp hội trọng tài Mỹ. Các bên sẽ chia sẻ bình đẳng với chi phícủa arbitrating tranh chấp như vậy. Các arbitrator(s) sẽ không được trao quyền để giải thưởng trừng phạt hoặc khácthiệt hại vượt quá đền bù thiệt hại, và cả hai bên không từ bỏ quyềnbất kỳ thiệt hại nào như vậy. Các bản án về giải thưởng kết xuất bởi những arbitrator(s) có thể được nhập bởi bất kỳtòa án có thẩm quyền về tranh chấp. Trong trường hợp đó các bên không đồng ý theo mộttrọng tài viên trong thời hạn ngày [15], mỗi bên phải chỉ định một trọng tài viênnhững trọng tài hai sẽ chọn một trọng tài thứ 3, với trọng tài thứ 3 mà phục vụ như là cáctrọng tài viên duy nhất của tranh chấp.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tranh chấp. Các Bên sẽ tìm cách giải quyết tranh chấp, tranh cãi hoặc khiếu kiện phát sinh từ hoặc
liên quan đến Hiệp định này, bao gồm nhưng không giới hạn, bất kỳ tranh chấp liên quan đến việc
thực thi của bất kỳ điều khoản, thông qua thương lượng đức tin tốt giữa chúng trong vòng [15] ngày của bất kỳ thông báo tranh chấp đang được phục vụ hoặc thời gian dài như vậy thời gian
có thể được thỏa thuận giữa các bên. Nếu các bên không thể giải quyết các tranh chấp
trong khoảng thời gian này, và một hoặc cả hai bên một hoặc cả hai bên mong muốn theo đuổi các tranh chấp,
các bên khiếu nại phải đưa tranh chấp ra trọng tài ràng buộc theo các quy tắc
và quy định của Hiệp hội Trọng tài Mỹ . Các bên sẽ chia đều chi phí
phân xử tranh chấp đó. Các trọng tài viên (s) sẽ không được trao quyền để giải trừng phạt hoặc các
thiệt hại vượt quá mức bồi thường thiệt hại, và cả hai bên không thể hủy bỏ từ bỏ quyền
bất kỳ thiệt hại như vậy. Phán quyết trên các giải thưởng được đưa ra bởi các trọng tài viên (s) có thể được nhập vào bởi bất kỳ
thẩm quyền tòa án có trong tranh chấp. Trong trường hợp các bên không có thoả thuận một
trọng tài trong một [15] ngày thì mỗi bên sẽ chỉ định một trọng tài viên
và hai trọng tài viên sẽ chọn một trọng tài thứ ba, với trọng tài thứ ba phục vụ như là
trọng tài duy nhất của vụ án.








đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: